Translation of "Organised labour" in German
His
policies
faced
strong
opposition
from
organised
labour.
Diese
Bestrebungen
stießen
auf
harten
Widerstand
von
Seiten
der
organisierten
Arbeitnehmerschaft.
WikiMatrix v1
This
system
of
organised
forced
labour
has
led
to
massive
human
flight
and
the
development
of
organised
human
smuggling.
Dieses
System
organisierter
Zwangsarbeit
führte
zu
einer
Massenflucht
und
zur
Entstehung
organisierten
Menschenschmuggels.
ParaCrawl v7.1
A
final
decision
will
be
taken
following
consultation
with
organised
labour
representatives
and
relevant
employees.
Im
Anschluss
an
die
Konsultation
mit
Arbeitnehmervertretern
und
betroffenen
Mitarbeitern
wird
eine
endgültige
Entscheidung
gefällt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
religious
community
also
performed
the
function
of
labour
office
and
organised
Jewish
labour
deployment.
Die
jüdische
Gemeinde
erfüllte
auch
die
Funktion
von
Arbeitsamt
und
organisierte
den
Arbeitseinsatz
jüdischer
Arbeiter.
ParaCrawl v7.1
With
trafficking
being
such
a
complex
phenomenon,
touching
on
so
many
different
areas
such
as
forced
labour,
organised
crime,
sexual
exploitation
and
child
abuse,
our
response
must
be
multi-pronged
and
holistic.
Da
es
sich
beim
Menschenhandlung
um
ein
so
vielschichtiges
Phänomen
handelt,
das
viele
verschiedene
Bereiche
wie
Zwangsarbeit,
organisiertes
Verbrechen,
sexuelle
Ausbeutung
und
Kindesmissbrauch
berührt,
muss
unsere
Antwort
mehrgleisig
und
ganzheitlich
ausgerichtet
sein.
Europarl v8
Under
the
Nazi
regime,
the
organised
labour
movement
was
crushed,
while
tens
of
thousands
of
trade
unionists,
social
democrats
and
communists
were
deported
to
concentration
camps,
tortured
and
murdered.
Unter
dem
Nazi-Regime
wurde
die
organisierte
Arbeiterbewegung
zerschlagen,
zehntausende
GewerkschafterInnen,
SozialdemokratInnen
und
KommunistInnen
in
Konzentrationslager
verschleppt,
gefoltert
und
ermordet.
GlobalVoices v2018q4
A
public
hearing
on
youth
employment
will
be
organised
by
the
Labour
Market
Observatory
on
1
April
2014,
involving
the
EESC's
institutional
partners,
the
social
partners
and
civil
society
organisations,
national/regional/local
stakeholders
from
the
Member
States
that
have
been
visited,
think-tanks
and
other
relevant
organisations.
Die
Arbeitsmarktbeobachtungsstelle
veranstaltet
am
1.
April
2014
eine
öffentliche
Anhörung
zur
Jugendbeschäftigung,
an
der
die
institutionellen
Partner
des
EWSA,
die
Sozialpartner
und
Organisationen
der
Zivilgesellschaft,
nationale/regionale/lokale
Akteure
aus
den
besuchten
Mitgliedstaaten,
Thinktanks
und
andere
einschlägige
Organisationen
teilnehmen
werden.
TildeMODEL v2018
Once
the
highly
controversial
outcome
of
the
presidential
elections
held
on
21
November
2004
has
been
resolved,
it
will
become
clear
whether
organised
labour
will
translate
its
pro-European
pronouncements
into
consistent
action.
Es
wird
sich
nach
der
Klärung
des
stark
kontroversen
Ausgang
der
jüngsten
Präsidentenwahlen
vom
21.
November
2004
zeigen,
ob
die
organisierte
Arbeitnehmerschaft
den
europafreundlichen
Absichtserklärungen
konsequentes
Handeln
folgen
lässt.
TildeMODEL v2018
Meetings
were
also
organised
with
labour
representatives
and
NGOs
active
in
the
field
of
development
policy
and
environmental
protection,
as
well
as
academics
with
specialist
knowledge
of
the
cotton
sector
and
the
authorities
in
the
regions
where
the
cultivation
of
cotton
plays
an
important
role.
Es
wurden
auch
Sitzungen
mit
Arbeitnehmervertretern
und
NRO
organisiert,
die
in
den
Bereichen
Entwicklungspolitik
und
Umweltschutz
tätig
sind,
sowie
mit
Akademikern
der
Fachrichtung
Baumwolle
und
mit
Behörden
in
Regionen,
in
denen
der
Baumwollanbau
eine
wichtige
Rolle
spielt.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
expertise
available
within
the
ESC,
on
such
issues
as
equal
opportunity,
employment,
labour
market
issues,
agriculture,
consumers,
economy,
small
and
medium
enterprises
and
organised
labour
would
ensure
that
the
Round
Table's
recommendations
were
both
practical
and
grounded
in
experience.
Gleichzeitig
könnte
der
im
Ausschuss
vorhandene
Sachverstand
zu
Themen
wie
Chancengleichheit,
Beschäftigung,
Arbeitsmarkt,
Landwirtschaft,
Verbraucher,
Wirtschaft,
mittelständische
Unternehmen
sowie
organisierte
Arbeit
gewährleisten,
dass
die
von
dem
Diskussionsforum
abgegebenen
Empfehlungen
auf
Erfahrungen
beruhen
und
praktisch
umgesetzt
werden
können.
TildeMODEL v2018
In
order
to
promote
the
impact
study
and
to
finalise
the
study
and
its
possible
recommendations,
a
high-level
public
event
will
be
organised
by
the
Labour
Market
Observatory
at
the
beginning
of
April
2014
in
Brussels.
Zur
Bekanntmachung
der
Wirkungsstudie
und
zur
abschließenden
Ausarbeitung
der
Studie
und
möglicher
Empfehlungen
organisiert
die
Arbeitsmarktbeobachtungsstelle
Anfang
April
2014
in
Brüssel
eine
hochrangig
besetzte
öffentliche
Veranstaltung.
TildeMODEL v2018
The
Employment
Services
Administration
(ESA)
argues
that
retraining
programmes
organised
by
district
labour
offices
are
effective
in
combating
unemployment,
because
a
high
proportion
of
retrained
unemployed
people
find
new
jobs.
Der
Arbeitsverwaltung
zufolge
sind
die
von
den
Bezirksarbeitsämtern
organisierten
Umschulungsprogramme
eine
wirksame
Maßnahme
zur
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit,
da
ein
hoher
Anteil
der
Umschüler
einen
neuen
Arbeitsplatz
findet.
EUbookshop v2
Direct
action
by
organised
labour
finds
its
strongest
expression
in
the
general
strike,
in
the
stoppage
of
work
in
every
branch
of
production
in
cases
where
every
other
means
is
failing.
Direkte
Aktion
durch
organisierte
Arbeit
findet
ihren
stärksten
Ausdruck
im
Generalstreik,
in
der
Niederlegung
der
Arbeit
in
jedem
Produktionszweig
in
Fällen,
in
denen
andere
Kampfmittel
versagen.
ParaCrawl v7.1
The
tables
at
which
almost
the
entire
left
spectrum
is
represented
serve
as
mediators
between
left
parties,
organised
labour
movement
and
new
social
movements.
Die
Runden
Tische,
an
denen
sich
fast
das
gesamte
linke
Spektrum
beteiligt,
agieren
als
Mediatoren
zwischen
linken
Parteien,
der
organisierten
Arbeiterbewegung
und
den
neuen
sozialen
Bewegungen.
ParaCrawl v7.1
How
can
hegemony
be
upheld
in
the
streets
and
on
the
squares
of
the
country
and
how
can
it
be
linked
up
strategically
to
organised
labour
and
the
left
parties?
Wie
kann
die
Hegemonie
auf
den
Straßen
und
Plätzen
des
Landes
aufrechterhalten
werden,
und
wie
kann
eine
strategische
Verknüpfung
mit
der
organisierten
Arbeiterschaft
und
den
linken
Parteien
aussehen?
ParaCrawl v7.1