Translation of "Organic crops" in German

The contamination of organic crops is a more difficult question.
Die Kontamination von biologischen Kulturen ist eine noch schwierigere Frage.
TildeMODEL v2018

What are the rules on co-existence between transgenic crops and traditional or organic crops?
Wie ist die Koexistenz von GV-Kulturen und konventionellen oder ökologischen Kulturen geregelt?
TildeMODEL v2018

Cereals and Green fodder are the main organic annual crops (Table 5).
Getreide und Grünfutter sind die wichtigsten einjährigen ökologischen Anbaukulturen (Tabelle 5).
EUbookshop v2

It is 100% BIO, and it can be used for organic crops.
Es ist 100 % Bio und kann für organische Kulturen verwendet werden.
CCAligned v1

Organic crops contain markedly fewer pesticides than conventionally raised crops.
Ökologische Ernten enthalten weitaus weniger Pestizidreste als konventionelle Nahrungsmittel.
ParaCrawl v7.1

Pasta special format, from certified organic crops, bronze drawn.
Pasta spezielles Format, aus kontrolliert biologischem Anbau, Bronze gezogen.
ParaCrawl v7.1

Who is going to compensate organic producers whose crops become contaminated and lose their value?
Wer wird die Biolandwirte entschädigen, deren Kulturen verseucht werden und ihren Wert verlieren?
Europarl v8

Increases in EU-15 organic crops and operators are very slight.
Die ökologischen Anbaukulturen und Unternehmen in der EU-15 haben nur sehr geringe Steigerungsraten aufzuweisen.
EUbookshop v2

As a substrate, various substances like energy crops, organic residuals or agrarian side products and wastes are used.
Als Substrat werden hierbei beispielsweise Energiepflanzen, organische Reststoffe oder agrarische Nebenprodukte und Abfälle verwendet.
ParaCrawl v7.1

The organic cash crops growing farms also yielded higher net incomes from agriculture and forestry.
Bei den Marktfruchtbetrieben erzielten die biologisch wirtschaftenden ebenfalls höhere Einkünfte aus Land- und Forstwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Hemp from which our oils are pressed from organic, laboratory-controlled crops grown in Czech Republic.
Hanf, aus dem unsere Öle aus kontrolliert biologischem Anbau in Tschechien gepresst werden.
ParaCrawl v7.1

We know that approving it constitutes one more step towards lifting the current moratorium, which should be maintained given the risks of releasing GMOs into the environment and of the coexistence of GMOs with conventional and organic crops.
Uns ist klar, dass ihre Billigung eine weitere Etappe auf dem Weg der Aufhebung des gegenwärtigen Moratoriums ist, das in Anbetracht der Risiken bei der Freisetzung von GVO in die Umwelt und bei der Koexistenz von GVO mit konventionellen und ökologischen Kulturen beibehalten werden sollte.
Europarl v8

The next item is the report (A5-0465/2003) by Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the coexistence of genetically modified crops and conventional and organic crops (2003/2098(INI)).
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0465/2003) von Herrn Graefe zu Baringdorf im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über Koexistenz zwischen gentechnisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen (2003/2098(INI)).
Europarl v8

Nor do we find any progress on the nonetheless crucial question of genetically modified organisms, the coexistence of conventional crops alongside organic crops, or the issue of liability in cases of contamination.
Wir stellen ebenfalls keinen Fortschritt in Bezug auf die immerhin entscheidende Frage der genetisch veränderten Organismen, die Koexistenz von herkömmlichen und ökologischen Kulturen oder die Haftung bei Kontaminierung fest.
Europarl v8

To reassure both farmers and the public, it is also vital to establish rigorous controls to prevent the risk of contamination in the event of the coexistence of organic and transgenic crops.
Zur Beruhigung der Landwirte und der Öffentlichkeit ist es ebenfalls entscheidend, dass strenge Kontrollen eingeführt werden, um der Gefahr der Kontamination im Falle des Nebeneinanderbestehens von ökologischen und gentechnisch veränderten Kulturen vorzubeugen.
Europarl v8

We know that many Member States, including the United Kingdom, have defined or are in the process of defining approaches to ensure that GM crops can coexist with conventional and organic crops.
Wir wissen, dass viele Mitgliedstaaten, auch das Vereinigte Königreich, Konzepte aufgestellt haben bzw. derzeit aufstellen, mit denen sie gewährleisten wollen, dass genetisch veränderte Kulturen mit konventionellen und ökologischen Kulturen koexistieren können.
Europarl v8

Organic crops and products continue to grow in importance as a proportion of our production and every effort must be given to assist the sector.
Ökologische Kulturen und Erzeugnisse haben einen immer größeren Anteil an unserer Erzeugung, und es muss alles unternommen werden, um diesen Sektor zu unterstützen.
Europarl v8