Translation of "Organ transplantations" in German

The invention relates to an apparatus for rejection diagnostics after organ transplantations.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Rejektionsdiagnostik nach Organtransplantationen.
EuroPat v2

How can we now concrete at organ-transplantations the repulsion-reaction prevent?
Wie können wir nun konkret bei Organtransplantationen die Abstoßungsreaktion verhindern?
ParaCrawl v7.1

The number of organ donations and transplantations is increasing every year in Europe, thus enabling thousands of lives to be saved.
Organspenden und -transplantationen nehmen in Europa jedes Jahr zu und damit können tausende Leben gerettet werden.
Europarl v8

Particularly, cyclosporine A or cyclosporine B are used as immunosuppressants, in particular in organ transplantations.
Insbesondere Cyclosporin A bzw. Cyclosporin G werden als Immunsuppressiva, insbesondere bei Organ-Transplantationen, eingesetzt.
EuroPat v2

One possible use of these animals is in the inhibition of transplant rejection in transgenic models of organ transplantations.
Eine Anwendungsmöglichkeit dieser Tiere liegt in der Hemmung der Transplantatabstoßung in transgenen Modellen für Organtransplantationen.
EuroPat v2

Organ transplantations are often needed, and often fail due to the limited availability of natural replacement organs.
Die oftmals notwendigen Transplantationen von Organen scheitern häufig an der nur begrenzten Verfügbarkeit von natürlichen Ersatzorganen.
EuroPat v2

Ministers will continue discussions and exchange views on organ donations and transplantations in the session before lunch.
Die Minister werden ihre Diskussionen und den Erfahrungsaustausch über Organspenden und Transplantationen während des Vormittagstreffens fortsetzen.
ParaCrawl v7.1

The CHMP questioned the MAH's justification with regards to the listing of specific organ transplantations in the indication.
Der CHMP stellte die Begründung des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen für die Auflistung spezifischer Organtransplantationen im Rahmen des Anwendungsgebiets infrage.
ELRC_2682 v1

The MAH agreed with the CHMP that no specific organ transplantations should be mentioned in section 4.1 unless not appropriate to use.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen stimmte der Auffassung des CHMP zu, dass in Abschnitt 4.1 keine spezifischen Organtransplantationen angeführt sein sollten, es sei denn, dass sie für die Anwendung nicht geeignet sind.
ELRC_2682 v1

However, only 41% of all Europeans have discussed with their family the question of organ donation and transplantations.
Aber nur 41 % der Europäer haben über das Thema Organspende und Transplantation in der Familie gesprochen.
TildeMODEL v2018

However, only 41% of all Europeans have discussed the question of organ donation and transplantations with their family.
Aber nur 41 % der Europäer haben mit ihrer Familie über das Thema Organspende und Transplantation gesprochen.
TildeMODEL v2018

This relates to their use as pharmaceuticals for surgical interventions, for example in association with organ transplantations, with it being possible to use the compounds for protecting the organs in the donor before and during the removal, for protecting removed organs, for example when treating them with, or storing them in, physiological bathing fluids, and also when transferring them into the recipient.
Dies betrifft ihre Verwendung als Arzneimittel für operative Eingriffe, z.B. bei Organ-Transplantationen, wobei die Verbindungen sowohl für den Schutz der Organe im Spender vor und während der Entnahme, zum Schutz entnommener Organe beispielsweise bei Behandlung mit oder deren Lagerung in physiologischen Badflüssigkeiten, wie auch bei der Überführung in den Empfängerorganismus verwendet werden können.
EuroPat v2

This relates to their use as pharmaceuticals for surgical interventions, for example in association with organ transplantations, with it being possible for the compounds to be used for protecting the organs in a donor before and during removal, for protecting removed organs, for example when they are being treated with, or stored in, physiological bathing fluids, and also when transferring the organs into the recipient.
Dies betrifft ihre Verwendung als Arzneimittel für operative Eingriffe, z.B. bei Organ-Transplantationen, wobei die Verbindungen sowohl für den Schutz der Organe im Spender vor und während der Entnahme, zum Schutz entnommener Organe beispielsweise bei Behandlung mit oder deren Lagerung in physiologischen Badflüssigkeiten, wie auch bei der Überführung in den Empfängerorganismus verwendet werden können.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION Proceeding from the prior art problems specified, it is the object of the invention to make available an apparatus for the rejection diagnostics after organ transplantations, which, on the one hand, is implantable for information on the condition of the transplanted organ to be obtained telemetrically at any time, but which, on the other hand, is not governed by the restrictions of the complete heart-pacemaker systems mentioned above.
Ausgehend von den geschilderten Problemen beim Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung zur Rejektionsdiagnostik nach Organ-Transplantationen zur Verfügung zu stellen, die einerseits implantierbar ist, um jederzeit Informationen über den Zustand des transplantierten Organs telemetrisch zu erhalten, die andererseits jedoch nicht den Beschränkungen der vorstehend erwähnten, kompletten Herzschrittmacher-Systeme unterliegt.
EuroPat v2

Accordingly, provision is made for an apparatus for rejection diagnostics after organ transplantations which is equipped with an extracorporal base station comprising a high frequency transmitter and receiver unit.
Demnach ist eine Vorrichtung zur Rejektionsdiagnostik nach Organ-Transplantationen vorgesehen, die mit einer extrakorporalen Basisstation mit Hochfrequenz-Sende- und -empfangseinheit versehen ist.
EuroPat v2

According to the invention the therapy with fumaric acid monoalkyl esters or salts thereof may also be carried out in combination with one or more compositions of the triple drug therapy commonly used in organ transplantations or with cyclosporine A, especially for the treatment, alleviation or suppression of host-versus-graft reactions.
Die Therapie kann mit Fumarsäuremonoalkylestern bzw. deren Salzen auch in Kombination mit einem oder mehreren Präparaten der bei Organtransplantationen üblicherweise eingesetzten Tripledrugtherapie oder auch mit Cyclosporin A insbesondere zur Behandlung, Linderung und Unterdrückung von Host-versus-Graft-Reaktionen erfolgen.
EuroPat v2

This is the case with regard to their use as pharmaceuticals for surgical interventions, for example in organ transplantations, where the compounds can be used both for protecting the organs in the donor prior to and during removal, for protecting organs which have been removed, for example when they are being treated with or stored in physiological bathing fluids, and when transferring the organs into the recipient.
Dies betrifft ihre Verwendung als Arzneimittel für operative Eingriffe, z.B. bei Organ-Transplantationen, wobei die Verbindungen sowohl für den Schutz der Organe im Spender vor und während der Entnahme, zum Schutz entnommener Organe beispielsweise bei Behandlung mit oder deren Lagerung in physiologischen Badflüssigkeiten, wie auch bei der Überführung in den Empfängerorganismus verwendet werden können.
EuroPat v2

On account of the protective actions of these substances in pathological hypoxia or ischemic situations, further possibilities of application result therefrom in surgical interventions for the protection of temporarily undersupplied organs, in organ transplantations for the protection of the removed organs, in angioplastic vascular or cardiac interventions, in ischaemias of the nervous system, in the therapy of states of shock and for the prevention of essential hypertension.
Aufgrund der protektiven Wirkungen dieser Substanzen bei pathologischen hypoxischen oder ischämischen Situationen resultieren daraus weitere Anwendungsmöglichkeiten bei chirurgischen Eingriffen zum Schutz zeitweilig minderversorgter Organe, bei Organtransplantationen zum Schutz der entnommenen Organe, bei angioplastischen Gefäß- oder Herzeingriffen, bei Ischämien des Nervensystems, bei der Therapie von Schockzuständen und zur präventiven Verhinderung der essentiellen Hypertonie.
EuroPat v2

Because of the protective effects of these substances in pathological hypoxic or ischemic situations, there are further possibilities for using these compounds in association with surgical interventions, for protecting organs which are from time to time less well supplied, in association with organ transplantations, for protecting the organs which are being removed, in association with angioplastic blood vessel or cardiac surgery, in association with ischemias of the nervous system, in association with the therapy of conditions of shock, and for prophylactic prevention of essential hypertension.
Aufgrund der protektiven Wirkungen dieser Substanzen bei pathologischen hypoxischen oder ischämischen Situationen resultieren daraus weitere Anwendungsmöglichkeiten bei chirurgischen Eingriffen zum Schutz zeitweilig minderversorgter Organe, bei Organtransplantationen zum Schutz der entnommenen Organe, bei angioplastischen Gefäß- oder Herzeingriffen, bei Ischämien des Nervensystems, bei der Therapie von Schockzuständen und zur präventiven Verhinderung der essentiellen Hypertonie.
EuroPat v2

Due to the protective effects of these substances in pathological hypoxic or ischaemic situations, further application, include use in surgical interventions for the protection of temporarily undersupplied organs, in organ Transplantations for the protection of the removed organs, in angioplastic vascular or cardiac interventions, in ischaemias of the nervous system, in the therapy of states of shock and for the prevention of essential hypertension.
Aufgrund der protektiven Wirkungen dieser Substanzen bei pathologischen hypoxischen oder ischämischen Situationen resultieren daraus weitere Anwendungsmöglichkeiten bei chirurgischen Eingriffen zum Schutz zeitweilig minderversorgter Organe, bei Organtransplantationen zum Schutz der entnommenen Organe, bei angioplastischen Gefäß- oder Herzeingriffen, bei Ischämien des Nervensystems, bei der Therapie von Schockzuständen und zur präventiven Verhinderung der essentiellen Hypertonie.
EuroPat v2

Furthermore, they can be used in cases of organ transplantations and kidney dialysis and are useful for preventing relapse in cases of stomach ulcers.
Sie koennen weiterhin verwendet werden bei Organtransplantationen und Nierendialyse und sind geeignet, Rezidive bei Magengeschwueren zu verhindern.
EuroPat v2

Further, it is preferable if the autoimmune disease is selected from the group consisting of: type I diabetes mellitus, rheumatoid arthritis, multiple sclerosis, chronic gastritis, Crohn's disease, Basedow disease, Bechterew disease, psoriasis, myasthenia gravis, autoimmune hepatitis, APECED, Chrug-Strauss syndrome, ulcerative colitis, glomerulonephritis, Guillain-Barré syndrome, Hashimoto thyroiditis, lichen sclerosus, systemic lupus erythematodes, PANDAS, rheumatic fever, sarcoidosis, Sjörgren syndrome, Stiff-Man syndrome, scleroderma, Wegener's granulomatosis, vitiligo, autoimmune enteropathy, Goodpasture syndrome, dermatomyositis, polymyositis, autoimmune allergy, asthma and autoimmune reaction after organ transplantations.
Weiter ist es bevorzugt, wenn die Autoimmunerkrankung ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus: Diabetes-mellitus-Typ I, Rheumatoide Arthritis, Multiple Sklerose, Chronische Gastritis, Morbus Crohn, Morbus Basedow, Morbus Bechterew, Psoriasis, Myasthenia gravis, Autoimmunhepatitis, APECED, Chrug-Strauss-Syndrom, Colitis ulcerosa, Glomerulonephritis, Guillain-Barré-Syndrom, Hashimoto-Thyreoiditis, Lichen sclerolus, systemischer Lupus erythematodes, PANDAS, Rheumatisches Fieber, Sarkoidose, Sjörgren-Syndrom, Stiff-Man-Syndrom, Sklerodermie, Wegenersche Granulomatose, Vitilogo, Autoimmunenteropathie, Goodpasture-Syndrom, Dermatomyositis, Polymyositis, Autoimmunallergie, Asthma und Autoimmunreaktion nach Organtransplantationen.
EuroPat v2

In addition to oral administration, the intravenous administration of cyclosporine A is in particular also of importance, since, above all, directly after organ transplantations, an oral administration is not possible.
Neben der oralen Einnahme ist insbesondere auch die intravenöse Verabreichung von Cyclosporin A von Bedeutung, da vor allem unmittelbar nach Organ-Transplantationen eine orale Verabreichung nicht möglich ist.
EuroPat v2

They are suitable for inhibition of thrombocyte aggregation, act cytoprotectively on the stomach, liver, kidneys and pancreas and therefore can be used for organ transplantations.
Sie eignen sich zur Hemmung der Thrombozytenaggregation, wirken cytoprotektiv am Magen, an der Leber, der Niere und am Pankreas und sind des­halb auch bei Organtransplantationen anwendbar.
EuroPat v2