Translation of "Orders for" in German
And
who
gave
the
orders
for
the
troops
to
shoot
innocent
protestors?
Und
wer
erteilte
den
Truppen
den
Befehl,
auf
unschuldige
Demonstranten
zu
schießen?
Europarl v8
And
they'd
give
me
their
orders
for
the
following
week.
Und
sie
gaben
mir
ihre
Bestellung
für
die
folgende
Woche.
TED2013 v1.1
In
March
1920,
orders
were
issued
for
the
disbandment
of
the
Brigade.
Im
März
1920
erging
der
Befehl,
die
Brigade
Ehrhardt
aufzulösen.
Wikipedia v1.0
Hamlet
is
deported
to
England
by
Claudius,
who
has
given
orders
for
him
to
be
killed
once
he
reaches
there.
Auf
Claudius
Befehl
hin
soll
er
dort
ermordet
werden,
sobald
er
ankommt.
Wikipedia v1.0
Orders
for
the
engine
soon
followed
from
many
countries
within
Europe.
Aufträge
für
die
Maschine
folgten
bald
aus
vielen
Ländern
Europas.
Wikipedia v1.0
Svenska
Aero
tried
hard
to
earn
export
orders
for
the
Jaktfalk.
Svenska
Aero
bemühte
sich
sehr,
Exportkunden
für
den
Jaktfalken
zu
gewinnen.
Wikipedia v1.0
The
accounting
officer
shall
act
on
recovery
orders
for
amounts
receivable
duly
established
by
the
authorising
officer
responsible.
Der
Rechnungsführer
führt
die
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
ordnungsgemäß
ausgestellten
Einziehungsanordnungen
aus.
TildeMODEL v2018
Korean
yards
took
most
of
the
orders
for
LNG
carriers.
Die
meisten
Aufträge
für
Erdgastanker
gingen
an
koreanische
Werften.
TildeMODEL v2018
This
will
mean
stronger
orders,
particularly
for
SMEs.
Hieraus
ergeben
sich
gerade
für
KMU
bessere
Auftragslagen.
TildeMODEL v2018
The
Accounting
Officer
shall
act
on
recovery
orders
for
amounts
receivable
duly
established
by
the
Authorising
Officer
by
delegation
responsible.
Der
Rechnungsführer
führt
die
vom
zuständigen
bevollmächtigten
Anweisungsbefugten
ordnungsgemäß
ausgestellten
Einziehungsanordnungen
aus.
DGT v2019
The
accounting
officer
shall
act
on
recovery
orders
for
amounts
receivable
duly
established
by
the
authorising
officer
or
authorising
officer
responsible.
Der
Rechnungsführer
führt
die
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
ordnungsgemäß
ausgestellten
Einziehungsanordnungen
aus.
DGT v2019
The
accounting
officer
shall
act
on
recovery
orders
for
amounts
receivable
duly
established
by
the
authorising
officer.
Der
Rechnungsführer
führt
die
vom
Anweisungsbefugten
ordnungsgemäß
ausgestellten
Einziehungsanordnungen
aus.
DGT v2019
No
orders
for
you
now.
Wir
haben
keine
Befehle
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
She
told
me
to
wait
for
orders
at
your
place.
Sie
sagte,
ich
solle
bei
Ihnen
auf
Befehle
warten.
OpenSubtitles v2018
Will
Isham
gave
orders
for
both
killings,
didn't
he?
Will
Isham
hat
beide
Morde
befohlen,
oder?
OpenSubtitles v2018
There
seems
to
be
a
disregard
for
orders
here.
Hier
scheint
eine
Missachtung
von
Befehlen
vorzuliegen.
OpenSubtitles v2018