Translation of "Optimum use" in German
There
would
have
to
be
a
consensus
here
on
their
optimum
conditions
of
use,
however.
Dafür
müsste
allerdings
ein
Konsens
über
ihre
optimalen
Einsatzbedingungen
bestehen.
Europarl v8
Public
tendering
was
devised
to
ensure
optimum
use
of
public
monies.
Die
öffentliche
Ausschreibung
wurde
erfunden,
damit
die
öffentlichen
Mittel
bestmöglich
verwendet
werden.
Europarl v8
It
therefore
does
not
enable
Member
States
to
make
optimum
use
of
taxation
as
a
tool.
Damit
ermöglicht
sie
es
den
Mitgliedstaaten
nicht,
das
steuerliche
Instrumentarium
optimal
einzusetzen.
TildeMODEL v2018
Consequently,
he
stressed
the
need
for
optimum
use
of
the
funds
allocated
to
the
projects
implemented.
Dementsprechend
notwendig
sei
eine
optimale
Ausnützung
der
für
die
auszuführenden
Vorhaben
angesetzten
Mittel.
TildeMODEL v2018
This
compartmentalisation
prevents
an
optimum
and
effective
use
of
public
and
private
investments
Diese
Abschottungen
verhindern
eine
optimale
und
wirksame
Nutzung
der
öffentlichen
und
privaten
Investitionen.
TildeMODEL v2018
Flexibility
in
retirement
age
is
one
of
the
instruments
that
can
contribute
to
optimum
use
of
human
resources.
Ein
flexibles
Ruhestandsalter
kann
zur
optimalen
Nutzung
der
personellen
Mittel
beitragen.
TildeMODEL v2018
For
the
industrial
countries,
the
optimum
use
of
energy
is
a
necessity.
Für
die
Industrieländer
ist
optimale
Energienutzung
notwendig.
EUbookshop v2
For
economic
reasons,
an
optimum
surface
use
of
the
thin
film
circuit
is
always
strived
for.
Aus
wirtschaftlichen
Gründen
wird
immer
eine
optimale
Flächenausnützung
der
DF-Schaltung
angestrebt.
EuroPat v2
Neither
does
it
make
for
optimum
use
of
the
storage
area.
Außerdem
läßt
sich
die
Lagerfläche
nicht
optimal
nutzen.
EUbookshop v2
The
allocation
should
allow
optimum
effective
use
of
the
infrastructure.
Bei
der
Zuweisung
ist
die
optimale
Nutzung
der
Infrastruktur
anzustreben.
EUbookshop v2
In
preliminary
experiments,
the
most
effective
flocculant
and
the
optimum
amount
to
use
were
determined
in
the
laboratory.
In
Vorversuchen
wurden
das
wirksamste
Flokkungsmittel
und
die
optimale
Dosiermenge
im
Labor
bestimmt.
EuroPat v2
Not
only
does
this
result
in
an
optimum
use
of
space
but
also
particularly
favorable
force
relations.
Dies
ergibt
nicht
nur
eine
optimale
Raumausnutzung,
sondern
auch
besonders
günstige
Kraftverhältnisse.
EuroPat v2
The
optimum
use
concentration
may
be
different
for
different
oils.
Die
optimale
Anwendungskonzentration
kann
bei
unterschiedlichen
Ölen
unterschiedlich
sein.
EuroPat v2
However,
it
has
hitherto
not
been
possible
to
make
optimum
use
of
the
beneficial
material
properties.
Allerdings
ist
es
bislang
nicht
möglich,
die
günstigen
Materialeigenschaften
optimal
zu
nutzen.
EuroPat v2
The
optimum
amount
for
use
can
be
determined
by
test
series.
Die
optimale
Einsatzmenge
kann
durch
Testreihen
ermittelt
werden.
EuroPat v2
This
allows
optimum
use
of
the
length
of
coherence
of
the
laser
beam.
Damit
lässt
sich
die
Kohärenzlänge
des
Laserstrahles
optimal
ausnutzen.
EuroPat v2
The
optimum
use
amount
can
be
determined
by
test
series.
Die
optimale
Einsatzmenge
kann
durch
Testreihen
ermittelt
werden.
EuroPat v2
Four
layers
Were
selected
since
this
allows
optimum
use
of
the
measuring
range.
Die
vier
Lagen
wurden
gewählt,
da
man
hierdurch
den
optimalen
Meßbereich
ausnutzt.
EuroPat v2
Such
an
arrangement
provides
for
optimum
use
of
space
and,
furthermore,
can
be
easily
produced.
Eine
solche
Anordnung
bietet
eine
optimale
Platzausnützung
und
ist
darüberhinaus
leicht
herstellbar.
EuroPat v2
This
approach
makes
optimum
use
of
the
aluminum
sleeve.
Bei
dieser
Verfahrensweise
wird
die
Aluminiumhülse
optimal
ausgenutzt.
EuroPat v2
The
division
of
labor
makes
it
possible
to
use
optimum
materials
for
the
particular
function.
Die
Funktionsteilung
ermöglicht
es,
für
die
jeweilige
Funktion
optimale
Materialien
zu
verwenden.
EuroPat v2