Translation of "Optimum use" in German

There would have to be a consensus here on their optimum conditions of use, however.
Dafür müsste allerdings ein Konsens über ihre optimalen Einsatzbedingungen bestehen.
Europarl v8

Public tendering was devised to ensure optimum use of public monies.
Die öffentliche Ausschreibung wurde erfunden, damit die öffentlichen Mittel bestmöglich verwendet werden.
Europarl v8

It therefore does not enable Member States to make optimum use of taxation as a tool.
Damit ermöglicht sie es den Mitgliedstaaten nicht, das steuerliche Instrumentarium optimal einzusetzen.
TildeMODEL v2018

Consequently, he stressed the need for optimum use of the funds allocated to the projects implemented.
Dementsprechend notwendig sei eine optimale Ausnützung der für die auszuführenden Vorhaben angesetzten Mittel.
TildeMODEL v2018

This compartmentalisation prevents an optimum and effective use of public and private investments
Diese Abschottungen verhindern eine optimale und wirksame Nutzung der öffentlichen und privaten Investitionen.
TildeMODEL v2018

Flexibility in retirement age is one of the instruments that can contribute to optimum use of human resources.
Ein flexibles Ruhestandsalter kann zur optimalen Nutzung der personellen Mittel beitragen.
TildeMODEL v2018

For the industrial countries, the optimum use of energy is a necessity.
Für die Industrieländer ist optimale Energienutzung notwendig.
EUbookshop v2

For economic reasons, an optimum surface use of the thin film circuit is always strived for.
Aus wirtschaftlichen Gründen wird immer eine optimale Flächenausnützung der DF-Schaltung angestrebt.
EuroPat v2

Neither does it make for optimum use of the storage area.
Außerdem läßt sich die Lagerfläche nicht optimal nutzen.
EUbookshop v2

The allocation should allow optimum effective use of the infrastructure.
Bei der Zuweisung ist die optimale Nutzung der Infrastruktur anzustreben.
EUbookshop v2

In preliminary experiments, the most effective flocculant and the optimum amount to use were determined in the laboratory.
In Vorversuchen wurden das wirksamste Flokkungsmittel und die optimale Dosiermenge im Labor bestimmt.
EuroPat v2

Not only does this result in an optimum use of space but also particularly favorable force relations.
Dies ergibt nicht nur eine optimale Raumausnutzung, sondern auch besonders günstige Kraftverhältnisse.
EuroPat v2

The optimum use concentration may be different for different oils.
Die optimale Anwendungskonzentration kann bei unterschiedlichen Ölen unterschiedlich sein.
EuroPat v2

However, it has hitherto not been possible to make optimum use of the beneficial material properties.
Allerdings ist es bislang nicht möglich, die günstigen Materialeigenschaften optimal zu nutzen.
EuroPat v2

The optimum amount for use can be determined by test series.
Die optimale Einsatzmenge kann durch Testreihen ermittelt werden.
EuroPat v2

This allows optimum use of the length of coherence of the laser beam.
Damit lässt sich die Kohärenzlänge des Laserstrahles optimal ausnutzen.
EuroPat v2

The optimum use amount can be determined by test series.
Die optimale Einsatzmenge kann durch Testreihen ermittelt werden.
EuroPat v2

Four layers Were selected since this allows optimum use of the measuring range.
Die vier Lagen wurden gewählt, da man hierdurch den optimalen Meßbereich ausnutzt.
EuroPat v2

Such an arrangement provides for optimum use of space and, furthermore, can be easily produced.
Eine solche Anordnung bietet eine optimale Platzausnützung und ist darüberhinaus leicht herstellbar.
EuroPat v2

This approach makes optimum use of the aluminum sleeve.
Bei dieser Verfahrensweise wird die Aluminiumhülse optimal ausgenutzt.
EuroPat v2

The division of labor makes it possible to use optimum materials for the particular function.
Die Funktionsteilung ermöglicht es, für die jeweilige Funktion optimale Materialien zu verwenden.
EuroPat v2