Translation of "Opinion statement" in German

The Committee on Agriculture and Rural Development has also referred to this in its opinion statement.
Darauf verweist auch der Landwirtschaftsausschuß in seiner Stellungnahme.
Europarl v8

The Commission’s opinion and statement are good too.
Die Stellungnahme und die Erklärung der Kommission ist auch gut.
Europarl v8

They also give an opinion on the statement of assurance signed by the head of the paying agency.
Außerdem nimmt sie Stellung zu der vom Leiter der Zahlstelle unterschriebenen Zuverlässigkeitserklärung.
EUbookshop v2

Give your opinion to this statement.
Nehmen Sie zu dieser Aussage Stellung.
CCAligned v1

The proposal was met with understanding by the Commission in its opinion statement of September 2011.
Der Vorschlag stieß bei der Kommission in ihrer Stellungnahme vom September 2011 auf Verständnis.
ParaCrawl v7.1

As regards the statements in relation to advertising in the form of comments posted on social networks, forums and blogs, it is important to note that, whenever consumers acting on behalf of a trader and/or are in any way financed by a trader to make certain representations without this being made clear in the opinion or statement, this is actually covered by the Unfair Commercial Practices Directive as a form of hidden advertising.
Was die Aussagen zu Werbung in der Form von Kommentaren in sozialen Netzwerken, Foren und Blogs betrifft, muss festgestellt werden, dass immer, wenn Verbraucher im Namen eines Händlers handeln und/oder in irgendeiner Weise von einem Händler finanziert werden, um bestimmte Darstellungen zu machen, ohne dass dies in der Meinung oder der Aussage klar angegeben wird, dies als eine Form von Schleichwerbung von der Richtlinie über unlautere Handelspraktiken erfasst wird.
Europarl v8

In my opinion, the key statement in the entire text is expressed in the introduction to item 2 of the draft opinion of the Committee on Industry, Research and Energy, where it is written, and I quote, 'that the challenges mentioned in the Commission's notification are not new and so far, there has not been a successful response to them.'
In meinen Augen ist die Kernaussage des ganzen Textes die Einleitung zu Punkt 2 des Entwurfs der Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, wo geschrieben steht, und ich zitiere, "dass die in der Mitteilung der Kommission genannten Aufgaben nicht neu sind[,] und dass sie bislang noch nicht erfolgreich angegangen wurden".
Europarl v8

I fully agree with our rapporteur's opinion on the statement by Germany, France and the United Kingdom of 9 December 1997, and on the letter of intent from the German, Spanish, French, Italian, Swedish and British Ministers for Defence.
Ich teile vollkommen die Ansichten unseres Berichterstatters hinsichtlich der Erklärung Deutschlands, Frankreichs und des Vereinigten Königreichs vom 9. Dezember 1997 sowie hinsichtlich der Absichtserklärung der Verteidigungsminister Deutschlands, Spaniens, Frankreichs, Italiens, Schwedens und des Vereinigten Königreichs.
Europarl v8

Parliament was called upon to express its opinion on the statement by the Commission on the Commission Work Programme for 2011.
Das Parlament war aufgerufen, seine Meinung zur Erklärung der Kommission über das Arbeitsprogramm der Kommission für 2011 abzugeben.
Europarl v8

Writing about the issue, the Guardian emphasized that some members of the international community had the same opinion, quoting a statement of Bernar Kouchner, the French foreign minister and former head of the UN Interim Administration Mission in Kosovo, who said this during his visit to the Serb enclave of Gracanica earlier this year:
Bei einem Bericht über dieses Thema betont der Guardian, dass einige Mitglieder der internationalen Gemeinschaft der gleichen Meinung sind, und beruft sich dabei auf eine Mitteilung von Bernar Kouchner, der französisch Außenminister und ehemalige Chef der UN-Übergangsverwaltung im Kosovo, der Folgendes bei einem Besuch der serbischen Enklave Gracanica Anfang des Jahres sagte:
GlobalVoices v2018q4

Opinions of the Committee shall consist of, in addition to the legal basis of the opinion, an explanatory statement and the views of the Committee on the question as a whole.
Die Stellungnahmen des Ausschusses enthalten neben der Angabe der Rechtsgrundlage eine Begründung und den Standpunkt des Ausschusses zu dem Beratungsgegenstand in seiner Gesamtheit.
TildeMODEL v2018

Based on the examination referred to above, it is my opinion that the statement of expenditure on completed operations submitted by the managing authority for the programme … (name of operational programme, CCI code number, period) for the purpose of partial closure of the programme in respect of operations (completed as at …/completed between … and …) presents fairly, in all material respects, the expenditure paid and that the underlying transactions are legal and regular.
Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die von der Verwaltungsbehörde für das Programm … (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) im Hinblick auf den Teilabschluss des Programms vorgelegte Ausgabenerklärung für abgeschlossene Vorhaben in Bezug auf [zum … / zwischen … und … abgeschlossene] Vorhaben eine im Wesentlichen korrekte Darstellung der getätigten Ausgaben enthält und dass die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind.
DGT v2019

Did any verification report include non-material misstatements, non-conformities that did not lead to a negative verification opinion statement, non-compliance with Regulation (EU) No 601/2012 or recommendations for improvement?
Enthielt ein Prüfbericht Falschangaben nicht wesentlicher Art, Nichtkonformitäten, die nicht zu einem negativen Prüfvermerk führten, Verstöße gegen die Verordnung (EU) Nr. 601/2012 oder Verbesserungsvorschläge?
DGT v2019

Please select: non-material misstatements, non-conformities not leading to a negative verification opinion statement, non-compliance with Regulation (EU) No 601/2012 or recommendations for improvement.
Optionen: Falschangaben nicht wesentlicher Art, Nichtkonformitäten, die nicht zu einem negativen Prüfvermerk führten, Verstöße gegen die Verordnung (EU) Nr. 601/2012 oder Verbesserungsvorschläge.
DGT v2019

1.Opinions of the Committee shall consist of, in addition to the legal basis ofthe opinion, an explanatory statement and the views of the Committee on thequestion as a whole.
1.Die Stellungnahmen des Ausschusses enthalten neben der Angabe der Rechtsgrundlage eine Begründung und den Standpunkt des Ausschusses zu dem Beratungsgegenstand in seiner Gesamtheit.
EUbookshop v2

It would have been much better, in my opinion, if the statement had been made earlier in the week.
Es wäre meiner Meinung nach sehr viel besser gewesen, wenn die Erklärung früher in dieser Woche abgegeben worden wäre.
EUbookshop v2

Based on the examination referred to above, it is my opinion that the statement of expenditure on completed operations submitted by the managing authority for the programme … (name of operational programme, CCI code number, period) for the purpose of partial closure of the programme in respect of operations (completed as at …/completed between … and …) presents fairly, in all material respects, the expenditure paidand that the underlying transactions are legal and regular.
Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die von der Verwaltungsbehörde für das Programm… (Bezeichnungdes operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) im Hinblick auf den Teilabschluss des Programms vorgelegte Ausgabenerklärung für abgeschlossene Vorhaben in Bezug auf [zum… / zwischen… und… abgeschlossene] Vorhaben eine im Wesentlichen korrekte Darstellung der getätigten Ausgaben enthält und dass die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind.
EUbookshop v2