Translation of "Operation circuit" in German
The
resistors
R1
and
R3
are
necessary
for
the
basic
operation
of
the
circuit.
Die
Widerstände
R1
und
R3
sind
für
den
Grundbetrieb
der
Schaltung
erforderlich.
EuroPat v2
The
operation
of
this
circuit
is
as
follows.
Die
Funktion
dieser
Schaltung
ist
wie
folgt.
EuroPat v2
The
manner
of
operation
of
the
circuit
described
is
as
follows:
Die
Betriebsweise
der
beschriebenen
Schaltungsanordnung
ist
wie
folgt:
EuroPat v2
Thus
reliable
operation
of
the
circuit
breaker
is
no
longer
ensured.
Damit
ist
eine
sichere
Funktionsweise
des
Schutzschalters
nicht
gewährleistet.
EuroPat v2
In
this
switching
state
for
stereo
operation
the
circuit
11
is
inactive.
In
diesem
Schaltzustand
ist
die
Schaltung
11
unwirksam.
EuroPat v2
The
mode
of
operation
of
the
circuit
in
accordance
with
FIG.
Die
Wirkungsweise
der
Schaltung
gemäß
Fig.
EuroPat v2
The
method
of
operation
of
this
circuit
is
as
follows.
Die
Wirkungsweise
dieser
Schaltungsanordnung
ist
nun
wie
folgt.
EuroPat v2
First,
the
operation
of
the
circuit
according
to
FIG.
Zunächst
wird
auf
die
Funktion
einer
Schaltung
gemäß
Fig.
EuroPat v2
The
mode
of
operation
of
this
circuit
arrangement
is
as
follows:
Die
Wirkungsweise
der
Anordnung
ist
folgende:
EuroPat v2
The
operation
of
circuit
components
19
and
20
will
be
described
below.
Die
Funktion
der
Schaltungsteile
19
und
20
wird
später
erläutert.
EuroPat v2
For
the
explanation
of
the
operation
of
the
circuit,
positive
logic
is
assumed.
Zur
Erläuterung
der
Funktionsweise
wird
positive
Logik
vorausgesetzt.
EuroPat v2
The
operation
of
this
circuit
will
be
described
by
means
of
the
pulse
diagram
of
FIG.
Die
Wirkungsweise
dieser
Schaltung
wird
anhand
des
Impulsdiagramms
der
Fig.
EuroPat v2