Translation of "Operation circuit" in German

The resistors R1 and R3 are necessary for the basic operation of the circuit.
Die Widerstände R1 und R3 sind für den Grundbetrieb der Schaltung erforderlich.
EuroPat v2

The operation of this circuit is as follows.
Die Funktion dieser Schaltung ist wie folgt.
EuroPat v2

The manner of operation of the circuit described is as follows:
Die Betriebsweise der beschriebenen Schaltungsanordnung ist wie folgt:
EuroPat v2

Thus reliable operation of the circuit breaker is no longer ensured.
Damit ist eine sichere Funktionsweise des Schutzschalters nicht gewährleistet.
EuroPat v2

In this switching state for stereo operation the circuit 11 is inactive.
In diesem Schaltzustand ist die Schaltung 11 unwirksam.
EuroPat v2

The mode of operation of the circuit in accordance with FIG.
Die Wirkungsweise der Schaltung gemäß Fig.
EuroPat v2

The method of operation of this circuit is as follows.
Die Wirkungsweise dieser Schaltungsanordnung ist nun wie folgt.
EuroPat v2

First, the operation of the circuit according to FIG.
Zunächst wird auf die Funktion einer Schaltung gemäß Fig.
EuroPat v2

The mode of operation of this circuit arrangement is as follows:
Die Wirkungsweise der Anordnung ist folgende:
EuroPat v2

The operation of circuit components 19 and 20 will be described below.
Die Funktion der Schaltungsteile 19 und 20 wird später erläutert.
EuroPat v2

For the explanation of the operation of the circuit, positive logic is assumed.
Zur Erläuterung der Funktionsweise wird positive Logik vorausgesetzt.
EuroPat v2

The operation of this circuit will be described by means of the pulse diagram of FIG.
Die Wirkungsweise dieser Schaltung wird anhand des Impulsdiagramms der Fig.
EuroPat v2