Translation of "Open sewer" in German

I think that's just what happens when you sleep next to an open sewer.
Ich glaube, das passiert, wenn man neben einem offenen Abwasserkanal schläft.
OpenSubtitles v2018

Public Safety Code 2377, says every open sewer needs a manhole cover.
Laut Verordnung 2377 braucht jeder offene Gully eine Schachtabdeckung.
OpenSubtitles v2018

At that time, the River Thames was little more than an open sewer, empty of any fish or other wildlife, and an obvious health hazard to Londoners.
Zu dieser Zeit war die Themse nicht viel mehr als ein offener Abwasserkanal, ohne Fische oder andere Lebewesen und eine offenbare Bedrohung für die öffentliche Gesundheit Londons.
WikiMatrix v1

So why don't you girls crawl into the open sewer pipe you call the Holland Tunnel and flush yourselves back to "pretty much New York"?
Also warum verkriecht ihr Mädchen euch nicht in das offene Kanalisations Rohr welches ihr Holland Tunnel nennt, und spült euch zurück nach "genau so wie New York"?
OpenSubtitles v2018

Within the scope of a once-in-a-generation project, the river at the heart of the Ruhr Region will be transformed from an open sewer into an almost entirely natural body of water by 2020.
Dabei wird der Fluss im Herzen des Ruhrgebiets im Rahmen eines Generationenprojekts bis 2020 von einer offenen Abwasserkloake in ein naturnahes Gewässer verwandelt.
ParaCrawl v7.1

The fact that I remained crash free during my entire crossing of Africa, apart from that open sewer in Morocco which I didnít see, is partially due to the outstanding handling of the machine.
Dass ich während meiner gesamten Reise bisher sturzfrei geblieben bin, abgesehen von dem offenen Kanaldeckel in Marokko den ich übersehen habe, ist zum Teil auch auf das hervorragende Fahrverhalten der Maschine zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

There is the case where a monk, reflecting appropriately, avoids a wild elephant, a wild horse, a wild bull, a wild dog, a snake, a stump, a bramble patch, a chasm, a cliff, a cesspool, an open sewer.
Da ist der Fall, daß ein Bhikkhu, passend widerbetrachtend, einen wilden Elefanten, ein wildes Pferd, einen wilden Bullen, einen wilden Hund, eine Schlange, Schlam, eine Dornengewächsfläche, einen Abgrund, eine Klippe, eine Jauchengrube, einen offenen Abwasserkanal vermeidet.
ParaCrawl v7.1

The fact that I remained crash free during my entire crossing of Africa, apart from that open sewer in Morocco which I didn’t see, is partially due to the outstanding handling of the machine.
Dass ich während meiner gesamten Afrikadurchquerung sturzfrei geblieben bin, abgesehen von dem offenen Kanaldeckel in Marokko den ich übersehen habe, ist zum Teil auch auf das hervorragende Fahrverhalten der Maschine zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

The aim is to turn our environment into an open sewer and build toilets and sanitation systems that work in harmony with ecosystems.
Ziel ist es, unsere Umwelt in eine offene Kanalisation zu verwandeln und Toiletten und Sanitärsysteme zu bauen, die im Einklang mit den Ökosystemen arbeiten.
ParaCrawl v7.1

They pushed an old lady in her 70's to the edge of an open sewer, which was over one metre in diameter.
Sie drängen eine etwa 70-jährige Frau an den Rand eines offenen Abwasserkanals, mit einem Durchmesser von über einem Meter.
ParaCrawl v7.1

It was said that at the time, there was only one toilet and an open sewer ran down the middle of the lane.
Man sagte, dass es zu jener Zeit nur eine Toilette ab, und dass ein offener Abwasserkanal in der Mitte des Gässchens verlief.
ParaCrawl v7.1

I am sensitive to the smell of open sewers.
Ich reagiere empfindlich auf offene Kloaken.
OpenSubtitles v2018

In only a few years, these open sewers are already becoming a thing of the past.
Bereits in ein paar Jahren werden die offenen Schmutzwasser- läufe der Vergangenheit angehören.
ParaCrawl v7.1

Products may be authorised for use in sewers, open area or waste dumps.
Die Produkte dürfen zur Verwendung in Abwasserrohren, auf freien Flächen und auf Müllkippen zugelassen werden.
DGT v2019

One could go to Brazil, for instance, and see canals which are open sewers right by the side of aristocratic neighbourhoods.
Wenn man beispielsweise nach Brasilien fliegt, kann man dort unmittelbar neben den reichen Wohnvierteln offene Kanalisationskanäle sehen.
Europarl v8

I do not know if the Dutch would like the canals of Amsterdam to become open sewers for the sake of competitiveness.
Ich weiß nicht, ob es die Holländer gern sähen, wenn die Kanäle von Amsterdam der Wettbewerbsfähigkeit zuliebe zu offenen Kloaken würden.
Europarl v8

Now, children play next to open sewers in the town that was built around the base and large homes once inhabited by American service families lie abandoned and strewn with debris.
Heute spielen Kinder in der Stadt, die um den Stützpunkt herum gebaut wurde, neben offenen Abwasserkanälen, und große Häuser, die einst von amerikanischen Diplomatenfamilien bewohnt wurden, liegen verlassen und von Schutt übersät da.
GlobalVoices v2018q4

Outside these campuses, however, lie open sewers, uncollected garbage, and roads in acute disrepair.
Außerhalb dieser Universitätsgelände prägen jedoch offene Abwasserkanäle, nicht entsorgter Müll und dringend reparaturbedürftige Straßen das Bild.
News-Commentary v14

Products shall not be authorised for use in sewers, open area or waste dumps.
Die Produkte dürfen nicht zur Verwendung in Abwasserrohren, auf freien Flächen und auf Müllkippen zugelassen werden.
DGT v2019

This and other open sewers were the cause of serious public health problems, and in the 1890s the old Latchmere brook, the only source of drinking water for some, was cited as the cause of fatalities through infant diarrhoea and diphtheria.
Dies und andere offene Abwasserkanäle führten zu ernsthaften Gesundheitsgefahren, und in den 1890er Jahren wurde der Latchmere als einzige Trinkwasserquelle für eine Menschen und als Ursache von Durchfallerkrankungen und Diphtherie angeführt.
WikiMatrix v1