Translation of "Open sewer" in German
I
think
that's
just
what
happens
when
you
sleep
next
to
an
open
sewer.
Ich
glaube,
das
passiert,
wenn
man
neben
einem
offenen
Abwasserkanal
schläft.
OpenSubtitles v2018
Public
Safety
Code
2377,
says
every
open
sewer
needs
a
manhole
cover.
Laut
Verordnung
2377
braucht
jeder
offene
Gully
eine
Schachtabdeckung.
OpenSubtitles v2018
At
that
time,
the
River
Thames
was
little
more
than
an
open
sewer,
empty
of
any
fish
or
other
wildlife,
and
an
obvious
health
hazard
to
Londoners.
Zu
dieser
Zeit
war
die
Themse
nicht
viel
mehr
als
ein
offener
Abwasserkanal,
ohne
Fische
oder
andere
Lebewesen
und
eine
offenbare
Bedrohung
für
die
öffentliche
Gesundheit
Londons.
WikiMatrix v1
So
why
don't
you
girls
crawl
into
the
open
sewer
pipe
you
call
the
Holland
Tunnel
and
flush
yourselves
back
to
"pretty
much
New
York"?
Also
warum
verkriecht
ihr
Mädchen
euch
nicht
in
das
offene
Kanalisations
Rohr
welches
ihr
Holland
Tunnel
nennt,
und
spült
euch
zurück
nach
"genau
so
wie
New
York"?
OpenSubtitles v2018
Within
the
scope
of
a
once-in-a-generation
project,
the
river
at
the
heart
of
the
Ruhr
Region
will
be
transformed
from
an
open
sewer
into
an
almost
entirely
natural
body
of
water
by
2020.
Dabei
wird
der
Fluss
im
Herzen
des
Ruhrgebiets
im
Rahmen
eines
Generationenprojekts
bis
2020
von
einer
offenen
Abwasserkloake
in
ein
naturnahes
Gewässer
verwandelt.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
I
remained
crash
free
during
my
entire
crossing
of
Africa,
apart
from
that
open
sewer
in
Morocco
which
I
didnít
see,
is
partially
due
to
the
outstanding
handling
of
the
machine.
Dass
ich
während
meiner
gesamten
Reise
bisher
sturzfrei
geblieben
bin,
abgesehen
von
dem
offenen
Kanaldeckel
in
Marokko
den
ich
übersehen
habe,
ist
zum
Teil
auch
auf
das
hervorragende
Fahrverhalten
der
Maschine
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
There
is
the
case
where
a
monk,
reflecting
appropriately,
avoids
a
wild
elephant,
a
wild
horse,
a
wild
bull,
a
wild
dog,
a
snake,
a
stump,
a
bramble
patch,
a
chasm,
a
cliff,
a
cesspool,
an
open
sewer.
Da
ist
der
Fall,
daß
ein
Bhikkhu,
passend
widerbetrachtend,
einen
wilden
Elefanten,
ein
wildes
Pferd,
einen
wilden
Bullen,
einen
wilden
Hund,
eine
Schlange,
Schlam,
eine
Dornengewächsfläche,
einen
Abgrund,
eine
Klippe,
eine
Jauchengrube,
einen
offenen
Abwasserkanal
vermeidet.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
I
remained
crash
free
during
my
entire
crossing
of
Africa,
apart
from
that
open
sewer
in
Morocco
which
I
didn’t
see,
is
partially
due
to
the
outstanding
handling
of
the
machine.
Dass
ich
während
meiner
gesamten
Afrikadurchquerung
sturzfrei
geblieben
bin,
abgesehen
von
dem
offenen
Kanaldeckel
in
Marokko
den
ich
übersehen
habe,
ist
zum
Teil
auch
auf
das
hervorragende
Fahrverhalten
der
Maschine
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
to
turn
our
environment
into
an
open
sewer
and
build
toilets
and
sanitation
systems
that
work
in
harmony
with
ecosystems.
Ziel
ist
es,
unsere
Umwelt
in
eine
offene
Kanalisation
zu
verwandeln
und
Toiletten
und
Sanitärsysteme
zu
bauen,
die
im
Einklang
mit
den
Ökosystemen
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
They
pushed
an
old
lady
in
her
70's
to
the
edge
of
an
open
sewer,
which
was
over
one
metre
in
diameter.
Sie
drängen
eine
etwa
70-jährige
Frau
an
den
Rand
eines
offenen
Abwasserkanals,
mit
einem
Durchmesser
von
über
einem
Meter.
ParaCrawl v7.1
It
was
said
that
at
the
time,
there
was
only
one
toilet
and
an
open
sewer
ran
down
the
middle
of
the
lane.
Man
sagte,
dass
es
zu
jener
Zeit
nur
eine
Toilette
ab,
und
dass
ein
offener
Abwasserkanal
in
der
Mitte
des
Gässchens
verlief.
ParaCrawl v7.1
I
am
sensitive
to
the
smell
of
open
sewers.
Ich
reagiere
empfindlich
auf
offene
Kloaken.
OpenSubtitles v2018
In
only
a
few
years,
these
open
sewers
are
already
becoming
a
thing
of
the
past.
Bereits
in
ein
paar
Jahren
werden
die
offenen
Schmutzwasser-
läufe
der
Vergangenheit
angehören.
ParaCrawl v7.1
Products
may
be
authorised
for
use
in
sewers,
open
area
or
waste
dumps.
Die
Produkte
dürfen
zur
Verwendung
in
Abwasserrohren,
auf
freien
Flächen
und
auf
Müllkippen
zugelassen
werden.
DGT v2019
One
could
go
to
Brazil,
for
instance,
and
see
canals
which
are
open
sewers
right
by
the
side
of
aristocratic
neighbourhoods.
Wenn
man
beispielsweise
nach
Brasilien
fliegt,
kann
man
dort
unmittelbar
neben
den
reichen
Wohnvierteln
offene
Kanalisationskanäle
sehen.
Europarl v8
I
do
not
know
if
the
Dutch
would
like
the
canals
of
Amsterdam
to
become
open
sewers
for
the
sake
of
competitiveness.
Ich
weiß
nicht,
ob
es
die
Holländer
gern
sähen,
wenn
die
Kanäle
von
Amsterdam
der
Wettbewerbsfähigkeit
zuliebe
zu
offenen
Kloaken
würden.
Europarl v8
Now,
children
play
next
to
open
sewers
in
the
town
that
was
built
around
the
base
and
large
homes
once
inhabited
by
American
service
families
lie
abandoned
and
strewn
with
debris.
Heute
spielen
Kinder
in
der
Stadt,
die
um
den
Stützpunkt
herum
gebaut
wurde,
neben
offenen
Abwasserkanälen,
und
große
Häuser,
die
einst
von
amerikanischen
Diplomatenfamilien
bewohnt
wurden,
liegen
verlassen
und
von
Schutt
übersät
da.
GlobalVoices v2018q4
Outside
these
campuses,
however,
lie
open
sewers,
uncollected
garbage,
and
roads
in
acute
disrepair.
Außerhalb
dieser
Universitätsgelände
prägen
jedoch
offene
Abwasserkanäle,
nicht
entsorgter
Müll
und
dringend
reparaturbedürftige
Straßen
das
Bild.
News-Commentary v14
Products
shall
not
be
authorised
for
use
in
sewers,
open
area
or
waste
dumps.
Die
Produkte
dürfen
nicht
zur
Verwendung
in
Abwasserrohren,
auf
freien
Flächen
und
auf
Müllkippen
zugelassen
werden.
DGT v2019
This
and
other
open
sewers
were
the
cause
of
serious
public
health
problems,
and
in
the
1890s
the
old
Latchmere
brook,
the
only
source
of
drinking
water
for
some,
was
cited
as
the
cause
of
fatalities
through
infant
diarrhoea
and
diphtheria.
Dies
und
andere
offene
Abwasserkanäle
führten
zu
ernsthaften
Gesundheitsgefahren,
und
in
den
1890er
Jahren
wurde
der
Latchmere
als
einzige
Trinkwasserquelle
für
eine
Menschen
und
als
Ursache
von
Durchfallerkrankungen
und
Diphtherie
angeführt.
WikiMatrix v1