Translation of "Open a chance" in German
One
result
of
all
that
has
been
deeper
mutual
understanding,
which
should
lead
to
broader,
more
open
contact
and
a
chance
to
correct
any
mistakes
that
have
been
made,
so
that
stability,
peace,
democracy
and
progress
may
be
the
outcome
for
us
all
to
share.
Eines
der
Ergebnisse
all
dessen
war
die
Vertiefung
des
gegenseitigen
Verständnisses,
das
zu
breiteren,
offeneren
Kontakten
sowie
dazu
führen
sollte,
eventuell
begangene
Fehler
korrigieren
zu
können,
damit
Stabilität,
Frieden,
Demokratie
und
Fortschritt
für
uns
alle
das
gemeinsame
Resultat
sein
mögen.
Europarl v8
These
are
great
steps
forward,
and
they
show
that
despite
brainwashing
and
the
complicity
of
many
Serbs
in
the
crimes
of
the
Milosevic
regime,
democracy
and
open
society
have
a
chance
of
taking
root
in
what
remains
of
Yugoslavia.
Das
ist
ein
großer
Schritt
nach
vorn,
und
er
zeigt,
dass
trotz
der
Gehirnwäsche
und
der
Verwicklung
vieler
Serben
in
die
durch
Milosevic
begangenen
Verbrechen
sowohl
Demokratie
als
auch
eine
offene
Gesellschaft
die
Chance
haben,
in
dem
Gebilde
Fuß
zu
fassen,
das
von
Jugoslawien
übrig
geblieben
ist.
News-Commentary v14
This
open
dialogue
is
a
chance
for
everyone
to
express
their
views,
which
I
will
relay
to
Brussels."
Dieser
offene
Dialog
gibt
allen
die
Möglichkeit,
ihre
Meinung
zu
äußern,
und
ich
werde
das
Gehörte
mit
nach
Brüssel
nehmen.“
TildeMODEL v2018
I
just
wanna
know...
If
you
think
she
would
be
open
to
a
second
chance.
Ich
wollte
nur
wissen,
ob
du
es
für
möglich
hältst,
dass
sie
mir
eine
zweite
Chance
gibt.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
to
know
If
you
think
she
would
be
open
To
a
second
chance.
Ich
möchte
nur
wissen,
ob
du
glaubst,
dass
sie
mir
noch
eine
zweite
Chance
gibt.
OpenSubtitles v2018
The
open
consultation
is
a
chance
for
milk
producers
to
present
their
proposals
and
ideas
about
the
distribution
of
funds
directly
to
Brussels.
Die
öffentliche
Konsultation
ist
eine
Chance
für
Milcherzeuger,
ihre
Vorstellungen
und
Ideen
für
die
Verteilung
der
Gelder
direkt
in
Brüssel
zu
deponieren.
ParaCrawl v7.1
The
research
groups
in
Cologne
and
Bonn
open
a
special
chance
to
gain
new
insights
into
the
function
of
cell-autonomous
defense
and
its
consequences
for
the
immune
defense
against
infectious
agents
in
a
complementary
and
interdisciplinary
research
network.
Durch
die
Forschergruppen
in
Köln
und
Bonn
eröffnet
sich
eine
besondere
Chance,
neue
Einblicke
in
die
Funktion
der
zellautonomen
Verteidigung
und
ihrer
Folgen
für
die
Immunabwehr
gegen
Krankheitserreger
in
einem
sich
ergänzenden
und
interdisziplinären
Forschungsnetzwerk
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Industry
standard
solutions
are
the
basis
for
a
solid
business
while
our
creative
solutions
will
open
you
a
realistic
chance
to
gain
top
market
positions.
Lösungen
am
Branchenstandard
sind
die
Basis
für
eine
solide
Geschäftsentwicklung,
während
Ihnen
unsere
kreativen
Lösungen
eine
realistische
Chance
eröffnen,
eine
Spitzenposition
am
Markt
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
We
agreed
that
the
Documentation
Centre
and
its
Open
Depot
give
a
chance
to
re-examine
these
lives
and
remember
the
good
things,
the
good
times,
as
well
as
the
bad.
Wir
kamen
überein,
dass
das
Dokumentationszentrum
und
seine
Sammlung
eine
Neubewertung
dieser
Leben
bietet,
sich
an
die
guten
Dinge,
die
guten
alten
Zeiten
zu
erinnern,
wie
auch
an
die
schlechten.
ParaCrawl v7.1
And
these
sources
say
that
people
who
are
open
enough
have
a
chance
to
connect
to
so-called
universal
intelligence...
Und
diese
Quellen
sagen,
dass
ausreichend
offene
Menschen,
die
Chance
haben,
sich
mit
der
sogenannten
universellen
Intelligenz
in
Verbindung
zu
setzen...
ParaCrawl v7.1
The
6th
Designers
Open
gave
visitors
a
chance
to
be
close
to
the
action
as
they
watched
their
t-shirts
being
printed.
Anlässlich
der
6.
Designers
Open
haben
Besucher
die
Chance,
hautnah
beim
Druck
ihrer
eigenen
Shirts
dabei
zu
sein
und
selbst
mitzumachen.
ParaCrawl v7.1
The
bankruptcy
of
the
until-now
domineering
Enlightenment
ideas,
however,
opened
up
a
chance
as
well.
Der
Bankrott
der
bisher
dominierenden
aufklärerischen
Ideen
eröffnet
jedoch
auch
eine
Chance.
ParaCrawl v7.1
This
opens
a
chance
to
coat
and
technically
employ
niobium
for
the
most
various
fields
of
use.
Hiermit
eröffnet
sich
die
Möglichkeit
Niob
für
die
verschiedensten
Zwecke
zu
beschichten
und
technisch
einzusetzen.
EuroPat v2
Michael
saw
an
opening,
a
chance
to
bring
the
game
to
our
level,
even
out
the
field.
Michael
sah
eine
Möglichkeit,
eine
Chance,
beim
Spiel
mitzuhalten,
sogar
draußen
auf
dem
Feld.
OpenSubtitles v2018
Mrs
Edith
Cresson,
European
Commissioner
responsible
for
research,
innovation,
education,
training
and
youth,
along
with
David
Blunkett,
the
UK's
Education
Secretary,
opened
a
"Second
Chance
School"
in
Leeds,
United
Kingdom,
on
3
March
1998.
Frau
Edith
Cresson,
Europäische
Kommissarin
mit
Verantwortung
für
Forschung,
Innovation,
allgemeine/berufliche
Bildung
und
Jugend
sowie
Herr
David
Blunkett,
der
britische
Bildungsminister,
eröffneten
am
3.
März
1998
in
Leeds,
England,
eine
"Second
Chance
School".
EUbookshop v2
This
diversity
has
opened
up
a
huge
chance
for
mutual
inspiration
and
integration
–and
we
want
to
take
advantage
of
this.
Durch
diese
Vielfalt
hat
sich
eine
große
Chance
gegenseitiger
Inspiration
und
Integration
aufgetan
-
wir
möchten
diese
Chance
nun
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
child-parent
relationship
-
astrological
point
of
view
Although
challenging
at
times
and
although
it
can
make
parents
jump
over
their
own
shadow,
parenting
opens
a
chance
to
grow
as
an
individual
and
to
develop
personal
potentials.
Obwohl
die
Beziehung
zum
Kind
von
Zeit
zu
Zeit
herausfordernd
ist
und
sie
die
Eltern
dazu
bewegt
über
ihren
eigenen
Schatten
zu
springen,
öffnet
sie
genau
dadurch
eine
großartige
Möglichkeit,
als
Individuum
zu
wachsen
und
eigene
Potenziale
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
At
this
point
there
opened
wide
a
perfect
chance
to
say
to
the
workers
that
at
the
head
of
the
Opposition
stand
three
"dissatisfied
Jewish
intellectuals."
An
diesem
Punkt
bot
sich
eine
vorzügliche
Chance,
den
Arbeitern
zu
sagen,
dass
an
der
Spitze
der
Opposition
drei
"unzufriedene
jüdische
Intellektuelle"
stünden.
ParaCrawl v7.1
Flydubai
is
opening
a
world
of
chances
for
two
and
a
half
billon
people
in
their
own
geographical
variety.
Flydubai
ist
die
Eröffnung
einer
Welt
der
Chancen,
für
zwei
und
eine
halbe
Milliarden
Menschen
in
Ihre
eigene
geografische
Vielfalt.
ParaCrawl v7.1
At
this
point
there
opened
wide
a
perfect
chance
to
say
to
the
workers
that
at
the
head
of
the
Opposition
stand
three
“dissatisfied
Jewish
intellectuals.”
An
diesem
Punkt
bot
sich
eine
vorzügliche
Chance,
den
Arbeitern
zu
sagen,
dass
an
der
Spitze
der
Opposition
drei
„unzufriedene
jüdische
Intellektuelle“
stünden.
ParaCrawl v7.1
The
religious
wars
of
the
Thirty
Years’
War
opened
a
chance
for
him
to
increase
his
influence
at
the
expense
of
the
imperial
central
power:
in
1625,
he
pushed
his
election
as
head
of
the
Lower
Saxon
Circle
through.
Die
Glaubenskämpfe
des
Dreißigjährigen
Krieges
boten
ihm
die
Chance,
seinen
Einfluss
auf
Kosten
der
kaiserlichen
Zentralmacht
zu
vergrößern:
Er
setzte
1625
seine
Wahl
zum
Obersten
des
Niedersächsischen
Reichskreises
durch.
ParaCrawl v7.1