Translation of "Ongoing problem" in German
I'm
here
to
discuss
your
ongoing
anger
problem.
Ich
bin
hier,
um
mit
Ihnen
über
Ihr
andauerndes
Wutproblem
zu
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Is
this
gonna
be
an
ongoing
problem
between
us?
Wird
das
ein
permanentes
Problem
zwischen
uns
sein?
OpenSubtitles v2018
One
could
assume
it
was
an
ongoing
problem.
Man
könnte
annehmen,
dass
es
ein
ständiges
Problem
war.
OpenSubtitles v2018
The
excessive
siltation
of
the
river
is
an
ongoing
problem.
Die
Exzessive
Verschlammung
des
Flusses
ist
ein
wachsendes
Problem.
Wikipedia v1.0
In
China
famines
have
been
an
ongoing
problem
for
thousands
of
years.
In
China
waren
Hungersnöte
ein
jahrtausendealtes,
ständiges
Problem.
WikiMatrix v1
But
unfortunately
in
many
cases
it
may
be
an
ongoing
problem.
Aber
in
vielen
Fällen
kann
es
leider
ein
ständiges
Problem
sein.
ParaCrawl v7.1
An
ongoing
problem
involves
inspecting
and
maintaining
the
individual
components
of
the
cycle
press.
Ein
ständiges
Problem
bereitet
die
Inspektion
bzw.
Wartung
der
einzelnen
Komponenten
der
Taktpresse.
EuroPat v2
Is
the
problem
ongoing
or
reproduceable?
Besteht
das
Problem
weiterhin
oder
ist
es
wiederholbar?
ParaCrawl v7.1
The
ongoing
problem
of
Afghanistan
is
that
it
is
not
truly
a
nation.
Das
laufende
Problem
Afghanistan
ist,
dass
es
nicht
wirklich
eine
Nation
ist.
ParaCrawl v7.1
The
theft
of
the
game
account
is
a
big
and
ongoing
problem.
Der
Diebstahl
des
Spielkontos
ist
ein
großes
und
aktuelles
Problem.
ParaCrawl v7.1
They
have
paid
the
highest
possible
price
for
this
ongoing
problem
that
is
familiar
to
us
all.
Sie
haben
für
dieses
fortwährende,
uns
allen
bekannte
Problem
den
höchstmöglichen
Preis
gezahlt.
Europarl v8
Is
the
European
Union
aware
that
cannibalism
is
an
ongoing
problem?
Ist
sich
die
Europäische
Union
im
Klaren
darüber,
dass
Kannibalismus
ein
andauerndes
Problem
ist?
Europarl v8
It's
an
ongoing
problem.
Das
ist
ein
fortlaufendes
Problem.
OpenSubtitles v2018
That
brings
us
back
to
the
Coalition
and
their
“ongoing
problem”
with
us.
Das
führt
uns
zurück
zum
Bündnis
und
ihrem
„fortdauernden
Problem“
mit
uns.
ParaCrawl v7.1
Constipation
is
an
ongoing
problem.
Verstopfung
ist
ein
ständiges
Problem.
ParaCrawl v7.1
Massive
violence
against
women
remains
an
ongoing,
global
problem
–
including
and
especially
in
conflict
situations.
Massive
Gewalt
gegen
Frauen
bleibt
ein
dauerhaftes
und
weltweites
Problem
–
auch
und
gerade
in
Konfliktsituationen.
ParaCrawl v7.1
That
brings
us
back
to
the
Coalition
and
their
"ongoing
problem"
with
us.
Das
führt
uns
zurück
zum
Bündnis
und
ihrem
"fortdauernden
Problem"
mit
uns.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
address
this
ongoing
problem,
the
Council
entered
into
an
interinstitutional
agreement
in
2006,
which
obliged
them
to
produce
certification
for
those
transactions
for
which
they
are
responsible.
Um
dieses
fortgesetzte
Problem
anzugehen,
ist
der
Rat
im
Jahr
2006
eine
interinstitutionelle
Vereinbarung
eingegangen,
welche
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet,
Transaktionen,
die
in
ihren
Verantwortungsbereich
fallen,
beurkunden
zu
lassen.
Europarl v8
In
order
to
address
this
ongoing
problem,
the
Council
entered
into
an
Interinstitutional
Agreement
in
2006
which
obliged
them
to
produce
certification
for
those
transactions
for
which
they
are
responsible.
Um
dieses
fortgesetzte
Problem
anzugehen,
hat
der
Rat
im
Jahr
2006
eine
interinstitutionelle
Vereinbarung
geschlossen,
welche
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet,
Transaktionen,
die
in
ihren
Verantwortungsbereich
fallen,
zertifizieren
zu
lassen.
Europarl v8