Translation of "Ongoing contribution" in German

The EU highly values the ongoing contribution made by its chemical industry to the success of the Convention.
Die EU schätzt den kontinuierlichen Beitrag ihrer Chemie-Industrie zu dem Erfolg des Übereinkommens hoch ein.
TildeMODEL v2018

We should also see this as imposing on us the obligation of making an ongoing contribution to stability and democracy in the region.
Wir sollten dies als eine Verpflichtung nehmen, weiter unseren Beitrag zur Stabilität und zur Demokratie in der Region zu leisten.
Europarl v8

As already emphasised on several occasions, such anchoring is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting sustainable economic growth and job creation in the euro area, fully in line with Article 105 of the EC Treaty.
Wie bereits mehrfach betont wurde, ist eine solche Verankerung Grundvoraussetzung dafür, dass die Währungspolitik - wie in Artikel 105 EU-Vertrag niedergelegt - einen kontinuierlichen Beitrag leistet, um ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen im Euroraum zu unterstützen.
Europarl v8

Such anchoring of inflation expectations is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting economic growth and job creation in the euro area .
Diese Verankerung der Inflationserwartungen ist eine Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik auch weiterhin einen Beitrag zur Unterstützung des Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Euroraum leisten kann .
ECB v1

As emphasised on previous occasions , such anchoring is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting sustainable economic growth and job creation in the euro area .
Wie bereits bei früheren Anlässen betont , ist eine solche Verankerung Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik auch weiterhin ihren Beitrag zur Unterstützung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Euroraum leisten kann .
ECB v1

Such anchoring is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting economic growth and job creation in the euro area .
Diese Verankerung ist Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik auch weiterhin einen Beitrag zur Unterstützung des Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Euroraum leisten kann .
ECB v1

Such anchoring is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting sustainable economic growth and job creation in the euro area .
Eine solche Verankerung ist Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik auch weiterhin einen Beitrag zur Unterstützung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Euroraum leisten kann .
ECB v1

In order for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting growth and employment in the euro area , inflation expectations must be firmly anchored .
Damit die Geldpolitik weiterhin einen Beitrag zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung im Euroraum leisten kann , müssen die Inflationserwartungen fest verankert sein .
ECB v1

Such anchoring of inflation expectations is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting economic growth in the euro area .
Diese Verankerung ist eine Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik auch weiterhin einen Beitrag zur Unterstützung des Wirtschaftswachstums im Euroraum leisten kann .
ECB v1

In addressing the goal of employment for all, it must be recognized that the continued employment of older workers need not reduce labour market opportunities for younger persons and can provide an ongoing and valuable contribution to the improvement of national economic performance and output for the benefit of all members of society.
Bei der Verfolgung des Ziels der Beschäftigung für alle ist zu beachten, dass die Weiterbeschäftigung älterer Arbeitnehmer die Arbeitsmarktchancen jüngerer Menschen nicht schmälern muss, sondern vielmehr einen nachhaltigen und wertvollen Beitrag zur Steigerung der Leistung und Produktivität der Volkswirtschaft bedeuten kann, die ihrerseits allen Mitgliedern der Gesellschaft zugute kommt.
MultiUN v1

By acting in a timely fashion , the Governing Council is helping to keep medium and long-term inflation expectations in line with price stability and thereby making an ongoing contribution to sustainable economic growth and job creation .
Der EZB-Rat trägt durch sein rechtzeitiges Handeln dazu bei , die mittel - und langfristigen Inflationserwartungen im Einklang mit der Preisstabilität zu halten , und unterstützt dadurch auch weiterhin ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen .
ECB v1

Such anchoring of inflation expectations is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting sustainable economic growth and job creation in the euro area .
Diese Verankerung der Inflationserwartungen ist Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik auch in Zukunft einen Beitrag zur Unterstützung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Euroraum leisten kann .
ECB v1

By acting in a timely fashion , the Governing Council is helping to keep medium and long-term inflation expectations in line with price stability , thereby making an ongoing contribution to sustainable economic growth and job creation .
Durch sein frühzeitiges Handeln trägt der EZB-Rat dazu bei , die mittel - und langfristigen Inflationserwartungen im Einklang mit Preisstabilität zu halten , und leistet dadurch nach wie vor einen Beitrag zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen .
ECB v1

As emphasised in the past , such anchoring is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards sustainable economic growth and job creation in the euro area .
Wie in der Vergangenheit betont , ist eine solche Verankerung Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik auch weiterhin einen Beitrag zu einem nachhaltigen Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Euroraum leisten kann .
ECB v1

This is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution to sustainable economic growth and job creation .
Dies ist eine Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik einen dauerhaften Beitrag zu einem nachhaltigen Wirtschafts - und Beschäftigungswachstum leisten kann .
ECB v1

As emphasised repeatedly , this is a prerequisite for monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting sustainable economic growth and job creation in the euro area .
Wie mehrfach betont , ist dies eine Voraussetzung dafür , dass die Geldpolitik auch in Zukunft ihren Beitrag zur Unterstützung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Euroraum leisten kann .
ECB v1

For monetary policy to make an ongoing contribution towards supporting growth and employment in the euro area , inflation expectations must be firmly anchored .
Damit die Geldpolitik weiterhin einen Beitrag zur Unterstützung des Wachstums und der Beschäftigung im Euroraum leisten kann , müssen die Inflationserwartungen fest verankert sein .
ECB v1

The Commission will establish a network of stakeholder experts to make an ongoing, detailed contribution to the researchers’ preparatory work.
Die Kommission richtet ein Netz von Experten der Interessengruppen ein, das einen kontinuierlichen, detaillierten Beitrag zu den Vorarbeiten der Forschungsgruppe leisten kann.
TildeMODEL v2018