Translation of "One only" in German

That is only one aspect of this report, however.
Allerdings ist das nur ein Aspekt dieses Berichts.
Europarl v8

I see only one way of fulfilling this task honourably.
Ich sehe nur eine Möglichkeit, diese Aufgabe würdevoll zu erfüllen.
Europarl v8

There is only one Europe, and it is our home Europe.
Es gibt nur ein Europa, und das ist Europa, unsere Heimat.
Europarl v8

Currently, only one percent of our budgets are spent on cross-border health care.
Gegenwärtig wird nur ein Prozent unserer Haushalte für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung ausgegeben.
Europarl v8

Only one-third of selfemployed workers are women.
Nur ein Drittel der selbstständig Erwerbstätigen sind Frauen.
Europarl v8

As far as I am concerned, I believe that there is only one race - the human race.
Meiner Meinung nach gibt es nur eine Rasse - die menschliche Rasse.
Europarl v8

However, this is only one side of the coin.
Dies ist jedoch nur eine Seite der Medaille.
Europarl v8

There is only one answer to this: growth.
Es gibt nur eine Lösung hierfür: Wachstum.
Europarl v8

However, obtaining a judgment is often only one part of the process.
Doch das Erwirken eines Urteils ist oft nur ein Teil des Verfahrens.
Europarl v8

That is only one example of the anomalies.
Dies ist nur ein Beispiel von vielen.
Europarl v8

Mr President, I want to concentrate on one area only.
Herr Präsident, ich möchte nur einen Punkt ansprechen.
Europarl v8

Before there was only one group taking that position.
Ursprünglich gab es nur eine Fraktion, die diese Meinung vertrat.
Europarl v8

There is only one direct course of action which you take.
Für Sie gibt es nur eine einzige wirksame Maßnahme.
Europarl v8

There is only one that is not acceptable to the Commission.
Nur ein Änderungsantrag ist für die Kommission inakzeptabel.
Europarl v8

Parliament wishes to have only one committee.
Das Parlament möchte nur einen Ausschuß.
Europarl v8

I have only one or two comments to make.
Ich möchte nur ein paar Anmerkungen machen.
Europarl v8

There shall be only one personal file for each staff member.
Für jeden Bediensteten gibt es nur eine Personalakte.
DGT v2019

The issuer may choose only one Member State as its home Member State.
Ein Emittent darf nicht mehr als einen Mitgliedstaat als Herkunftsmitgliedstaat auswählen.
DGT v2019

An account must have one and only one account holder.
Ein Konto muss genau einen Kontoinhaber haben.
DGT v2019

An account must have one and only one primary authorised representative.
Ein Konto muss genau einen Hauptbevollmächtigten haben.
DGT v2019

An account must have one and only one secondary authorised representative.
Ein Konto muss genau einen Unterbevollmächtigten haben.
DGT v2019

An installation must have one and only one contact person.
Eine Anlage muss genau einen Ansprechpartner haben.
DGT v2019