Translation of "One might wonder" in German
One
might
wonder,
therefore,
why
these
women
do
not
inform
against
their
pimps.
Man
kann
sich
also
fragen,
weshalb
diese
Frauen
ihre
Zuhälter
nicht
anzeigen.
Europarl v8
Where,
one
might
wonder,
does
this
leave
Europe?
Wo,
könnte
man
sich
fragen,
bleibt
da
Europa?
News-Commentary v14
One
might
wonder
who
was
behind
this
reform!
Man
muß
sich
fragen,
für
wen
diese
Reform
eigentlich
gemeint
war!
EUbookshop v2
One
might
wonder
how
war
has
survived
all
these
millennia.
Man
mag
sich
fragen,
wie
der
Krieg
all
die
Jahrtausende
überlebt
hat.
ParaCrawl v7.1
One
might
wonder
how
we
can
distinguish
between
tiredness
and
laziness.
Vielleicht
fragen
wir
uns,
wie
sich
Müdigkeit
und
Faulheit
eigentlich
unterscheiden
lassen.
ParaCrawl v7.1
One
might
wonder
why
they
need
this
particular
travel
cover.
Man
könnte
sich
fragen,
warum
sie
diese
besondere
Reise-Abdeckung
benötigen.
ParaCrawl v7.1
So
why
the
big
stage
in
Pier
2,
one
might
wonder.
Wozu
dann
die
große
Bühne
im
Pier
2,
könnte
man
denken.
ParaCrawl v7.1
One
might
wonder
why
there
are
so
many
parking
places
near
the
hotel.
Man
fragt
sich
vielleicht,
weshalb
es
in
Hotelnähe
so
viele
Parkplätze
gibt.
ParaCrawl v7.1
One
might
wonder
if
this
doll
is
a
faithful
and
loving
friend.
Es
ist
fraglich
ob
diese
Puppe
ein
treuer
und
liebevoller
Spielgefährte
ist.
ParaCrawl v7.1
One
might
wonder
what
the
need
of
using
other
company’s
technology
is?
Man
wundert
sich
wohl,
was
die
Notwendigkeit
der
Verwendung
anderer
Unternehmenstechnologien
ist?
ParaCrawl v7.1
One
might
wonder,
however,
if
this
procedure
will
not
result
in
a
certain
kind
of
overlap.
Man
kann
sich
allerdings
fragen,
ob
diese
Verfahrensweise
nicht
zu
einer
bestimmten
Überschneidung
führen
wird.
Europarl v8
Considering
the
meagre
results,
one
might
wonder
what
an
unsuccessful
summit
looks
like.
Angesichts
der
mageren
Ergebnisse
kann
man
sich
allerdings
fragen,
wie
ein
misslungener
Gipfel
aussehen
würde.
Europarl v8
One
might
well
wonder
why.
Man
kann
sich
fragen
weshalb.
Europarl v8
One
might
well
wonder
how
much
we
could
have
in
common
with
governments
of
that
ilk.
Man
fragt
sich
wirklich,
wie
viel
wir
mit
Regierungen
dieser
Art
gemeinsam
haben
können.
Europarl v8
One
might
wonder
if
OLAF
should
not
abandon
this
type
of
preliminary
work.
Die
Frage
ist,
ob
das
Amt
diese
Art
von
vorbereitender
Tätigkeit
nicht
aufgeben
sollte.
TildeMODEL v2018
Consequently,
one
might
wonder
whether
the
Court’s
answer
in
this
case
will
serve
any
purpose.
Es
ließe
sich
also
fragen,
ob
eine
Antwort
des
Gerichtshofs
im
vorliegenden
Fall
sachdienlich
ist.
EUbookshop v2
One
might
wonder
why
these
vinyl
banners
are
so
popular
these
days.
Man
könnte
sich
fragen,
warum
diese
Vinyl
Banner
sind
so
beliebt
in
diesen
Tagen.
ParaCrawl v7.1
One
might
wonder
why.
Man
könnte
sich
fragen
weshalb.
ParaCrawl v7.1
Yes,
one
might
wonder
if
Rainierland
is
the
best
name
for
a
movie
streaming
site.
Ja,
Man
könnte
sich
fragen,
ob
Rainierland
der
beste
Name
für
einen
Film-Streaming-Seite
ist.
ParaCrawl v7.1
Now,
one
might
wonder
how
to
get
the
slide
out?
Man
mag
sich
jetzt
die
Frage
stellen,
wie
bekommt
man
das
Dia
heraus?
ParaCrawl v7.1
However,
one
might
wonder:
is
it
really
all
that
there
is?
Allerdings
könnte
man
Fragen,
ist:
ist
es
nur,
dass
es
wirklich?
ParaCrawl v7.1
Given
its
similarity
to
sitting
meditation,
one
might
wonder
what
purpose
walking
meditation
serves.
Angesichts
ihrer
Ähnlichkeit
mit
Sitzmeditation
mag
man
sich
fragen,
welchen
Zweck
Gehmeditation
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
I
sat
through
an
earlier
debate
relating
to
this
today
and
one
might
wonder
whether
Parliament
is
united
in
accepting
the
basic
principle
of
the
recommendations
of
the
Scientific
Committee.
Ich
habe
bereits
eine
ähnliche
Debatte
wie
die
heutige
erlebt,
und
man
fragt
sich,
ob
sich
das
Parlament
wirklich
einig
darin
ist,
das
Grundprinzip
der
Empfehlungen
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
zu
akzeptieren.
Europarl v8
One
might
wonder
why
we
are
addressing
mass
graves,
as
this
will
not
bring
the
dead
back
to
life
and
may
worsen
the
climate
between
the
two
countries.
Da
kann
man
natürlich
fragen,
warum
wir
uns
dann
mit
Massengräbern
befassen,
die
die
Toten
auch
nicht
wieder
lebendig
machen
und
womöglich
das
Klima
zwischen
beiden
Staaten
belasten.
Europarl v8