Translation of "One day delay" in German
Being
honest,
we
had
one
day
delay,
because
our
booked
flight
left
sooner
than
we
were
told.
Wobei
wir
einen
Tag
Verspätung
hatten,
weil
unser
Flieger
früher
als
geplant
abgeflogen
war.
ParaCrawl v7.1
With
one
day
delay
Evelyn
Roll
writes
about
"The
therapy
in
the
reha:
'Don't
complain!
Mit
einem
Tag
Verspätung
schreibt
Evelyn
Roll
über
"Die
Therapie
in
der
Reha:
'Jammer
nicht!
ParaCrawl v7.1
A
good
reason
to
have
a
short
talk
with
singer
Andi
Deris,
who
calls
with
one
day
delay
because
of
a
cancelled
flight
into
his
new
homeland
Teneriffa.
Grund
genug,
mit
Sänger
Andi
Deris
-
der
sich
aufgrund
eines
ausgefallenen
Fluges
mit
einem
Tag
Verspätung
aus
seiner
Wahlheimat
Tenriffa
meldet
-
ein
kleines
Schwätzchen
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Not
quite
wednesday,
but
one
day
delay
should
be
forgivable,
no?
Es
ist
nicht
mehr
ganz
Mittwoch,
aber
ein
Tag
Verspätung
sollte
ja
noch
akzeptabel
sein,
oder?
CCAligned v1
With
only
one
day
delay
we
made
it
to
compete
with
our
own
challenge
and
finished
the
project
work
in
Africa.
Mit
nur
einem
Tag
Verspaetung
haben
wir
es
tatsaechlich
geschafft,
unserer
eigenen
Vorgabe
nachzukommen
und
sind
fertig
mit
der
Projektarbeit
in
Afrika.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
we
remind
you
that
you
had
booked
to
stay
for
three
days
and
that
contrary
to
what
you
have
booked
occurred
in
our
farm
with
one
day
delay
putting
our
structure
in
difficulty
awaited
series
because
of
His
absence,
however,
no
timely
and
courteous
communication,
the
room
booked
by
you
had
been
already
sold
to
another
couple.
In
diesem
Zusammenhang
erinnern
wir
Sie,
dass
Sie
für
drei
Tage
zu
bleiben
gebucht
hatten
und
dass
im
Gegensatz
zu
dem,
was
Sie
in
unserem
Bauernhof
gebucht
haben
aufgetreten
mit
einem
Tag
Verzögerung
unserer
Struktur
in
Schwierigkeiten
erwartete
Serie
wegen
seiner
Abwesenheit
setzen
jedoch
keine
rechtzeitige
und
höflichen
Kommunikation,
die
von
Ihnen
das
Zimmer
wurde
gebucht
hatten
bereits
mit
einem
anderen
Paar
verkauft.
ParaCrawl v7.1
The
one-day
delay
was
not
therefore
due
to
failure
on
his
part
to
take
all
due
care,
but
to
an
irregularity
in
the
postal
services.
Die
eintägige
Verspätung
gehe
daher
nicht
auf
eine
Verletzung
ihrer
Sorgfaltspflicht,
sondern
auf
eine
Unregelmäßigkeit
im
Postdienst
zurück.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
miracle
solution,
but
do
not
hesitate
to
set
a
delay
of
one
day
(i.e.
$delais=24*3600;)
or
more
for
articles
and
sections.
Es
gibt
keine
Patentlösung,
aber
stellen
Sie
ohne
weiteres
einen
Delay-Wert
von
einem
Tag
(d.h.
$delais=24*3600;)
oder
mehr
für
Artikel
und
Rubriken
ein.
ParaCrawl v7.1