Translation of "One chance" in German

Serbia has one more chance: Vojvodina.
Serbien hat eine letzte Chance: Vojvodina.
Europarl v8

We still have one last chance to protect Europe against this danger.
Wir haben noch eine letzte Chance, Europa vor dieser Gefahr zu schützen.
Europarl v8

We are life force, one earth, one chance.
Wir sind alle Lebenskraft, eine Erde, eine Chance.
TED2020 v1

There is but one chance for the doom of the nine worlds to be averted.
Es gibt nur eine Möglichkeit, den Untergang der Neun Welten abzuwenden.
Wikipedia v1.0

I'm giving you one last chance.
Ich biete Ihnen eine letzte Chance.
Tatoeba v2021-03-10

I'm going to give you one last chance.
Ich gebe dir noch eine letzte Chance.
Tatoeba v2021-03-10

Tom begged Mary to give him one more chance.
Tom flehte Maria an, ihm noch eine Chance zu geben.
Tatoeba v2021-03-10

He gave me one last chance.
Er hat mir noch eine letzte Chance gegeben.
Tatoeba v2021-03-10

She gave me one last chance.
Sie hat mir noch eine letzte Chance gegeben.
Tatoeba v2021-03-10

I'll give him one more chance.
Ich werde ihm noch eine Chance geben.
Tatoeba v2021-03-10

I'm going to give you one more chance.
Ich gebe dir noch eine Chance.
Tatoeba v2021-03-10

I'll give you one more chance.
Ich gebe dir noch eine Chance.
Tatoeba v2021-03-10

I'll give you one last chance.
Ich gebe dir noch eine letzte Chance.
Tatoeba v2021-03-10

I'll give Tom one more chance.
Ich werde Tom noch eine Chance geben.
Tatoeba v2021-03-10

There's just one chance to find out.
Es gibt eine Chance, es zu finden.
OpenSubtitles v2018

All my life, I waited for the one big chance a man gets, and this is mine
Ich habe immer auf meine Chance gewartet, und das ist sie.
OpenSubtitles v2018

If there was one chance in a million of saving that boy, I would agree with you.
Gäbe es nur eine kleine Chance, den Jungen zu retten, gut.
OpenSubtitles v2018

Just give me this one chance.
Geben Sie mir diese eine Chance.
OpenSubtitles v2018

But we have one chance to survive.
Aber wir haben eine Chance, zu überleben.
OpenSubtitles v2018