Translation of "On your team" in German

Do you really want Tom on your team?
Willst du wirklich Tom in deiner Mannschaft haben?
Tatoeba v2021-03-10

Who else do you want on your team?
Wen willst du noch in deinem Team haben?
Tatoeba v2021-03-10

How many people are on your team?
Wie viele Leute sind in eurem Team?
Tatoeba v2021-03-10

You'll get complete details on everything when your team is assembled.
Die Einzelheiten folgen, sobald Ihr Team komplett ist.
OpenSubtitles v2018

We have vehicles on site for your team.
Wir haben Fahrzeuge für ihr Team vor Ort.
OpenSubtitles v2018

You or someone on your team gives our coordinates Gazakov.
Sie oder jemand in Ihrem Team gab unsere Koordinaten an Gazakov.
OpenSubtitles v2018

Once you get him on your team, you'll know why I call him Charlie Hustle.
Mit ihm im Team merken Sie, warum ich ihn Charlie Hustle nenne.
OpenSubtitles v2018

Are there any other felons on your team?
Sind noch weitere Schurken in Ihrem Team?
OpenSubtitles v2018

We're on your team, Holmes.
Wir sind auf Ihrer Seite, Holmes.
OpenSubtitles v2018

I wanna be on your team, Remy.
Ich möchte in eurem Team sein, Remy.
OpenSubtitles v2018

She's on your team, not mine.
Sie ist in deinem Team, nicht meinem.
OpenSubtitles v2018

He used to be on your team.
Er war mal in deinem Team.
OpenSubtitles v2018

I prosecute cases based on evidence your team provides.
Ich verfolge einige Fälle aufgrund der Beweise, die Ihr Team liefert.
OpenSubtitles v2018

You're a talented speed walker, one of the fastest and the best on your team.
Du bist ein talentierter Geher, der beste in deinem Team.
OpenSubtitles v2018

She's the only person on your team he trusts.
Sie ist die Einzige in ihrem Team, der er traut.
OpenSubtitles v2018

Because statistically speaking, someone on your team has gotta be on my team.
Denn statistisch gesehen, spielt jemand aus deinem Team in meinem Team.
OpenSubtitles v2018