Translation of "On which floor" in German

I was lying on the floor, which was as soft as a thick carpet.
Ich lag auf dem Fußboden, der weich war wie ein dicker Teppich.
OpenSubtitles v2018

Balcony on top floor which can use all guests in house.
Balkon auf der obersten Etage, die alle Gäste im Haus nutzen können.
ParaCrawl v7.1

For an overview of what to expect on which floor clickhier.
Einen Überblick, was Sie in welchem Stockwerk erwartet, finden Siehier.
ParaCrawl v7.1

There are two further bedrooms on the floor which share a bathroom.
Zusätzlich verfügt diese Etage über zwei weiteren Schlafzimmer die sich ein Bad teilen.
ParaCrawl v7.1

The anatomical base plate allows optimal contact no matter on which floor covering.
Die anatomische Bodenplatte ermöglicht optimalen Kontakt egal auf welchem Bodenbelag.
ParaCrawl v7.1

He just passed the air filtration system On this floor, which puts him about here.
Er hat eben das Luftfiltersystem auf dieser Ebene hinter sich und ist ungefähr hier.
OpenSubtitles v2018

Often, I put it just on the floor, which is not the optimum...
Oft lege ich es dann auf den Boden, was nicht gerade optimal ist...
ParaCrawl v7.1

I saw a body lying on the floor, which could only belong to me.
Ich sah einen Körper auf dem Boden liegen, der nur mir gehören konnte.
ParaCrawl v7.1

In this way, the central control unit recognizes which operating unit is present on which floor.
Auf diese Weise erkennt die zentrale Steuereinheit, welche Bedieneinheit auf welchem Stockwerk vorhanden ist.
EuroPat v2

Furthermore, a moving walkway is provided on each floor, which extends around core area 5 .
Weiter befindet sich auf jeder Etage ein Fahrsteig, welcher sich um den Kernbereich 5 erstreckt.
EuroPat v2

There is a lift on this floor which goes directly to the floor above.
Auf dieser Etage befindet sich ein Aufzug, der direkt zum darüber liegenden Stockwerk führt.
ParaCrawl v7.1

The house halves have a connecting door on each floor, which can also be closed if necessary.
Die Haushälften haben auf jeder Etage eine Verbindungstür, die ggf. auch geschlossen werden kann.
ParaCrawl v7.1

Besides, you can find more buttons on this floor, which open niches with items in them.
Ausserdem fmdet ihr in dieser Etage weitere Knöpfe, die Nischen mit Gegenständen öffnen.
ParaCrawl v7.1

Exterior Balcony on top floor which can use all guests in house.
Außen- Balkon auf der obersten Etage, die alle Gäste im Haus nutzen können.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, she said, before the people come on, she may hallucinate pink and blue squares on the floor, which seem to go up to the ceiling.
Manchmal, so sagte sie, sind es vor den Leuten rosa und blaue Quadrate auf dem Boden, die sie halluziniert, und die scheinen zur Decke hinaufzugehen.
TED2013 v1.1

Anyone wanting to decipher the text installed on the front wall, had to cross the space and thereby tread on the writing on the floor, which was gradually blurred and deleted by the visitors’ steps.
Wer den Text entziffern wollte, musste den Raum durchqueren und dabei auf die Schrift am Boden treten, die durch die Schritte der Besucher nach und nach verwischt und gelöscht wurde.
WikiMatrix v1

If the alarm system is triggered, there are seven fireproof doors on each floor which close automatically but which can be opened manually.
Bei einem Alarm, der durch das Auslösen der Sirene signalisiert wird, schließen sich in jedem Stockwerk automatisch 7 Brandschutztüren, wobei der Durchgang durch Öffnen bzw. Schließen mit der Hand gewährleistet bleibt.
EUbookshop v2

According to still another embodiment of the invention, when the pipe system is supported by the upright bearings of the double floor, on which the floor plates are also mounted, a simpler construction and a simplified assembly are produced and at the same time the hollow space beneath the double floor is advantageously freed of the otherwise necessary additional support elements for the pipeline system.
Dadurch, daß das System von Rohrleitungen durch die Stützen des Doppelbodens getragen wird, auf welchen auch die Bodenplatten aufgelagert sind, werden eine bauliche Vereinfachung sowie eine Montageerleichterung erzielt und zugleich wird vorteilhaft der Hohlraum unterhalb des Doppelbodens von den sonst erforderlichen zusätzlichen Abstützelementen für das Rohrleitungs-System freigehalten.
EuroPat v2

In the present case, however, the carriage of the apparatus, whose overall length is relatively short in relation to its width, must be guided in as parallel a fashion as possible to the center of the trough on a floor which is continuously changing under the influence of thermal factors.
Im vorliegenden Fall ist jedoch das Fahrgestell der Vorrichtung, dessen Baulänge im Verhältnis zu seiner Breite relativ kurz ist, auf einem sich unter Wärmeeinflüssen laufend verändernden Untergrund möglichst parall zur Rinnenmitte zu führen.
EuroPat v2

Trachytic lava flows are exposed in its walls, and sodium carbonate has been deposited on its floor, which lies at an elevation of 2,670 metres (8,760 ft) and contains a salt lake.
Lavaströme aus Trachyt sind in seinen Wänden aufgeschlossen, und Natriumcarbonat hat sich auf dessen Grund niedergeschlagen, welcher auf 2670 Metern Höhe liegt und einen Salzsee enthält.
WikiMatrix v1

A floor area for a motor vehicle with a rear engine is known from French Patent 2 055 636 in which two cross members are located, positioned exactly between two side members, and on which a flat floor structure is placed to fit exactly.
Aus der Patentschrift FR 2 055 636 ist ein Bodenbereich für ein Kraftfahrzeug mit Heckmotor bekannt, bei dem exakt zwischen zwei Längsträgern positioniert zwei Querträger angeordnet sind, und auf die eine flächige Bodenstruktur paßgenau aufgesetzt ist.
EuroPat v2