Translation of "On the shelves" in German
Within
a
year,
Rainforest
Crunch
was
on
the
shelves.
Innerhalb
eines
Jahres
war
Rainforest
Crunch
in
den
Regalen.
TED2013 v1.1
And
I
could
see
it
on
the
shelves,
and
I...
I
can
see
I'm...
Und
ich
kann
es
in
den
Regalen
sehen
und
ich...
kann
sehen...
OpenSubtitles v2018
Whatever
it
is,
they
can't
keep
the
booze
on
the
shelves.
Was
es
auch
ist,
der
Fusel
bleibt
nicht
im
Regal
stehen.
OpenSubtitles v2018
Lilliana,
the
remote
is
down
there
somewhere
too,
it's
on
the
shelves.
Lilliana,
die
Fernbedienung
liegt
irgendwo
in
den
Regalen.
OpenSubtitles v2018
If
I
cancel,
they
stick
me
on
the
bottom
shelves.
Wenn
ich
absage,
verstecken
die
mich
unten
im
Regal.
OpenSubtitles v2018
We
want
to
fast
track
it,
get
it
on
the
shelves
by
Christmas/Hanukkah.
Wir
wollen
es
bis
Weihnachten/
Chanukka
in
die
Regale
kriegen.
OpenSubtitles v2018
But
did
you
notice
how
few
books
there
were
on
the
scriptorium
shelves?
Aber
ist
dir
aufgefallen,
wie
wenig
Bücher
auf
den
Regalen
standen?
OpenSubtitles v2018
By
now,
the
product
is
present
on
the
shelves
of
numerous
supermarkets.
Mittlerweile
ist
das
Produkt
im
Sortiment
zahlreicher
Supermärkte
präsent.
WikiMatrix v1
Furthermore,
a
sufficiently
large
number
of
each
item
offered
must
be
ready
on
the
shelves.
Zudem
muss
eine
genügend
grosse
Stückzahl
jeder
feilgehaltenen
Ware
in
den
Regalen
bereitstehen.
EuroPat v2