Translation of "On the radio" in German
I
heard
a
Turkish
Cypriot
girl
being
interviewed
on
the
radio.
Ich
habe
im
Radio
ein
Interview
mit
einem
türkisch-zyprischen
Mädchen
gehört.
Europarl v8
I
can
clearly
remember
the
first
time
I
heard
about
them
on
the
radio.
Ich
erinnere
mich,
als
ich
zum
ersten
Mal
im
Radio
davon
erfuhr.
Europarl v8
You
heard
what
they
said
on
the
radio’.
Sie
haben
gehört,
was
diese
im
Radio
gesagt
haben“.
Europarl v8
Sometimes
employees
hear
on
the
radio
that
they
are
going
to
be
made
redundant.
Mitunter
erfahren
die
Arbeitnehmer
über
den
Rundfunk,
dass
sie
entlassen
werden
sollen.
Europarl v8
Select
the
color
scheme
you
prefer
by
clicking
on
the
corresponding
radio
button
Wählen
Sie
Ihr
bevorzugtes
Farbschema,
indem
Sie
das
entsprechende
Auswahlfeld
anklicken.
KDE4 v2
They
also
discover
that
"Determinate"
is
playing
on
the
local
radio.
Auch
wird
das
Lied
"Determinate"
im
Radio
gespielt.
Wikipedia v1.0
When
Tom
heard
his
favourite
song
on
the
radio,
he
just
had
to
sing
along.
Als
Tom
sein
Lieblingslied
im
Radio
hörte,
musste
er
einfach
mitsingen.
Tatoeba v2021-03-10
There
was
nothing
on
the
radio
about
the
accident.
Im
Radio
kam
nichts
über
den
Unfall.
Tatoeba v2021-03-10
The
implementation
of
a
cross-sectoral
radio
spectrum
policy
makes
the
availability
of
information
on
the
whole
radio
spectrum
necessary.
Zur
Durchführung
einer
bereichsübergreifenden
Frequenzpolitik
müssen
Informationen
über
das
gesamte
Frequenzspektrum
vorliegen.
JRC-Acquis v3.0
I
heard
Tom's
song
on
the
radio.
Ich
habe
Toms
Lied
im
Radio
gehört.
Tatoeba v2021-03-10
Public
debates
are
broadcast
on
the
radio,
on
television
by
BBC
Parliament,
and
are
recorded
in
Hansard.
Öffentliche
Debatten
werden
über
Radio
und
Fernsehen
sowie
per
Livestream
im
Internet
übertragen.
Wikipedia v1.0
The
festival
is
now
broadcast
in
full
on
the
radio.
Das
Festival
wird
in
voller
Länge
live
im
Hörfunk
übertragen.
Wikipedia v1.0
On
the
radio
[unclear],
they
were
very
popular.
Im
Radio
[undeutlich],
sie
waren
sehr
populär.
TED2013 v1.1