Translation of "On fast" in German
Companies
which
base
themselves
in
certain
areas
rely
on
a
fast
internet
service.
Wenn
sich
Unternehmen
irgendwo
niederlassen,
dann
brauchen
sie
dort
einen
schnellen
Internet-Dienst.
Europarl v8
One
of
them,
of
course,
was
patient
safety
and
we
do
have
a
measure
that
has
sped
its
way
on
the
fast
track
to
join
us.
Die
eine,
die
sehr
schnell
Erfolge
zeitigt,
betrifft
natürlich
die
Patientensicherheit.
Europarl v8
I
will
be
going
very
fast,
on
the
minute
I
will
be
stopping
you,
on
the
dot.
Ich
werde
das
sehr
schnell
abhandeln
und
Sie
genau
nach
einer
Minute
unterbrechen.
Europarl v8
Now
the
customers
of
these
behavior
modification
empires
are
on
a
very
fast
loop.
Nun
sind
die
Kunden
dieser
Imperien
der
Verhaltensmodifikation
in
einer
sehr
schnellen
Schleife.
TED2020 v1
I've
been
scouting
locations
for
a
down-home
movie
on
fast
cars.
Ich
hab
nach
Drehorten
für
einen
Film
über
schnelle
Wagen
gesucht.
OpenSubtitles v2018
You
sure
are
fast
on
the
draw
with
that
gun,
mister.
Sie
ziehen
die
Waffe
sehr
schnell.
OpenSubtitles v2018
The
All
Blacks
are
up
on
it
fast,
the
whistle
has
gone.
Die
All
Blacks
waren
schnell,
doch
jetzt
Abpfiff.
OpenSubtitles v2018
All
MS
should
be
congratulated
on
the
fast
and
efficient
measures
which
have
been
taken
to
react
to
suspicions
of
FMD.
Er
beglückwünschte
alle
Mitgliedstaaten
zu
ihrem
raschen
und
effizienten
Eingreifen.
TildeMODEL v2018
A
coma
from
diabetes
coming
on
so
fast
at
his
age?
Ein
diabetesbedingtes
Koma,
das
in
seinem
Alter
so
schnell
auftritt?
OpenSubtitles v2018
If
it
is
Wilson,
he's
fast
on
the
draw,
so
be
careful.
Wenn
es
Wilson
ist,
ist
er
sehr
schnell,
also
seid
vorsichtig.
OpenSubtitles v2018