Translation of "Official figures" in German

It was, though, only in November that the official figures became available.
Aber die offiziellen Zahlen lagen erst im November vor.
Europarl v8

According to official figures, 2 000 people are still missing, from both sides.
Offiziell gelten noch immer 2000 Menschen auf beiden Seiten als vermisst.
Europarl v8

According to official figures, 13 million Moroccans have registered to vote.
Laut offizieller Zahlen haben sich 13 Millionen Marokkaner für die Wahl registriert.
GlobalVoices v2018q4

In 1950 there was still a shortage of 730,000 homes according to official figures.
Noch 1950 fehlten nach offiziellen Zahlen rund 730.000 Wohnungen.
Wikipedia v1.0

Official Eurostat figures were chosen as the appropriate basis for establishing the export price.
Als geeignete Grundlage für die Ermittlung des Ausfuhrpreises wurden offizielle Eurostat-Daten herangezogen.
DGT v2019

But those official figures that you sent me...
Aber diese offiziellen Zahlen, die du mir geschickt hast...
OpenSubtitles v2018

The official figures were not, however, available until November 2000.
Die offiziellen Zahlen lagen aber erst im November 2000 vor.
TildeMODEL v2018

The official figures for 2009 will be released this spring.
Die amtlichen Zahlen für 2009 werden im Frühjahr veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

There are no official figures on the number of refugees in Iran.
Nichts Offizielles weiß man dagegen über die Zahl der Flüchtlinge im Iran.
EUbookshop v2

For international comparisons, figures of production per capita are more reliable than the official figures of consumption per capita.
Für internationale Vergleiche aussagekräftiger als die offiziellen Pro-Kopf-Verbrauchszahlen sind Zahlen der Pro-Kopf-Produktion.
EUbookshop v2

Again, a distinction must be made between official figures and what happens in practice.
Auch hier muss zwischen den offiziellen Zahlen und der Realität unterschieden werden.
EUbookshop v2

Official figures, i.e. assumptions made by Member States, are lacking.
Offizielle Zahlen, d. h. Annahmen der Mitgliedstaaten, fehlen.
EUbookshop v2

No substantiated assumptions or official figures are available.
Begründete Annahmen oder offizielle Angaben liegen nicht vor.
EUbookshop v2

The official unemployment figures therefore understate the problem on the labour market.
Die offiziellen Arbeits marktzahlen unterzeichnen also das tatsächliche Problem auf dem Arbeitsmarkt.
EUbookshop v2

These figures are over three times as high as the official figures.
Diese Zahlen sind mehr als dreimal so hoch wie die offiziellen Angaben.
Europarl v8

According to official figures, this revolution has claimed 211 lives.
Nach offiziellen Angaben hat diese Revolution 211 Todesopfer gefordert.
ParaCrawl v7.1

EC type approval and conformity certification with official figures are not yet available.
Eine EG-Typgenehmigung und Konformitätsbescheinigung mit amtlichen Werten liegen noch nicht vor.
ParaCrawl v7.1