Translation of "Officers and employees" in German
Each
WUBP
had
308
full-time
MBP
officers
and
employees
on
staff.
Jedes
WUBP
besaß
308
Beamte
und
Angestellte.
Wikipedia v1.0
He
can
also
start
inquiries
into
the
conduct
of
officers
and
employees.
Zusätzlich
kann
sie
Regelungen
zur
Ausbildung
der
Beamten
und
Angestellten
aufstellen.
WikiMatrix v1
Among
the
defendants
in
the
case
were
nine
officers
and
three
employees
of
a
company.
Unter
den
Angeklagten
im
Fall
wurden
neun
Offiziere
und
drei
Mitarbeiter
eines
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Directors,
officers
and
employees
must
act
in
the
best
interests
of
the
Company.
Board-Mitglieder,
Führungskräfte
und
Mitarbeiter
müssen
im
besten
Interesse
der
Gesellschaft
handeln.
ParaCrawl v7.1
Liability
The
conflict
manager,
the
DIS
a
its
officers
and
employees
are
only
liable
for
intentional
misconduct.
Der
Konfliktmanager,
die
DIS,
ihre
Organe
und
Mitarbeiter
haften
nur
für
vorsätzliches
Fehlverhalten.
ParaCrawl v7.1
The
arbitration
expert,
the
DIS,
its
officers
and
employees
are
only
liable
for
intentional
misconduct.
Jeder
Schiedsgutachter,
die
DIS
sowie
deren
Organe
und
Mitarbeiter
haften
nur
für
vorsätzliches
Fehlverhalten.
ParaCrawl v7.1
The
expert,
the
DIS,
its
officers
and
employees
are
only
liable
for
intentional
misconduct.
Der
Gutachter,
die
DIS
sowie
deren
Organe
und
Mitarbeiter
haften
nur
für
vorsätzliches
Fehlverhalten.
ParaCrawl v7.1
Directors,
officers
and
employees
are
responsible
for
the
accuracy
of
their
records
and
reports.
Board-Mitglieder,
Führungskräfte
und
Mitarbeiter
sind
für
die
Genauigkeit
ihrer
Berichte
und
Aufzeichnungen
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Arzinger
represents
interest
of
the
top-management
–
company's
officers
and
employees
with
management
functions.
Arzinger
vertritt
die
Interessen
des
Top-Managements
–
der
Leiter
der
Firma
und
ihrer
Angestellten
mit
Leitungsfunktionen.
ParaCrawl v7.1
The
Company
has
granted
incentive
stock
options
in
respect
of
an
aggregate
of
450,000
common
shares
to
officers
and
employees.
Das
Unternehmen
gewährte
Bonus-Aktienoptionen
in
Hinblick
auf
insgesamt
450.000
Stammaktien
an
Angestellte
und
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
The
adjudicator,
the
DIS,
its
officers
and
employees
are
only
liable
for
intentional
misconduct.
Jeder
Adjudikator,
die
DIS,
deren
Organe
und
Mitarbeiter
haften
nur
für
vorsätzliches
Fehlverhalten.
ParaCrawl v7.1
Officers,
employees
and
subcontractors
are
to
commit
to
secrecy
in
accordance
with
this
section
2.
Angestellte,
Mitarbeiter
und
Unterlieferanten
sind
entsprechend
dieser
Ziffer
2
zur
Geheimhaltung
zu
verpflichten.
ParaCrawl v7.1
Directors,
officers
and
employees
must
honestly,
accurately
and
timely
report
all
business
transactions.
Board-Mitglieder,
Führungskräfte
und
Mitarbeiter
müssen
alle
Geschäftsvorfälle
aufrichtig,
akkurat
und
rechtzeitig
melden.
ParaCrawl v7.1
CBP
will
issue
regulations,
directives
or
other
policy
documents
incorporating
the
statements
herein,
to
ensure
compliance
with
these
Undertakings
by
CBP
officers,
employees
and
contractors.
Das
CBP
wird
Vorschriften,
Richtlinien
und
sonstige
Anweisungen
veröffentlichen,
die
die
hier
eingegangenen
Verpflichtungen
enthalten,
um
sicherzustellen,
dass
die
Bediensteten,
Angestellten
und
Vertragsunternehmen
des
CBP
sich
an
diese
Verpflichtungserklärungen
halten.
DGT v2019
As
indicated
herein,
failure
of
CBP
officers,
employees
and
contractors
to
abide
by
CBP’s
policies
incorporated
therein
may
result
in
strict
disciplinary
measures
being
taken,
and
criminal
sanctions,
as
applicable.
Wie
bereits
ausgeführt,
werden
Verstöße
der
Bediensteten,
Angestellten
oder
Vertragsunternehmen
des
CBP
gegen
die
besagten
Anweisungen
der
CBP
mit
strengen
Disziplinarmaßnahmen
und
gegebenenfalls
strafrechtlich
geahndet.
DGT v2019
This
shall
be
understood
as
an
independent
economic
enterprise
carried
on
for
profit
and
in
the
context
of
which
officers
and
employees
carry
out
substantial
managerial
and
operational
activities.
Dabei
handelt
es
sich
um
eine
unabhängige
wirtschaftliche
Unternehmung
mit
Gewinnstreben,
deren
leitende
Kräfte
und
Beschäftigte
umfangreiche
Führungstätigkeiten
und
operative
Tätigkeiten
ausführen.
TildeMODEL v2018
Internal
Affairs
investigates
incidents
or
allegations
of
misconduct
involving
sworn
officers
and
employees
of
the
District
of
Columbia.
Die
Internen
untersuchen
Vorfälle
oder
Verdacht
von
Amtsvergehen
von
vereidigten
Beamten
und
Angestellten
des
District
of
Columbia.
OpenSubtitles v2018
More
than
1,000
officers
and
employees
from
22
agencies
were
involved
in
the
search,
including
FBI
and
ATF
officials,
SWAT
teams,
armored
vehicles,
dog
teams
and
helicopters
with
thermal
imagers.
Über
1000
Beamte
und
Angestellte
von
22
Behörden
waren
an
der
Fahndung
beteiligt,
darunter
FBI-
und
ATF-Beamte,
SWAT-Teams,
Panzerfahrzeuge
und
Hundestaffeln,
sowie
Hubschrauber
mit
Wärmebildkameras.
WikiMatrix v1
You
agree
that
Pakistanibulls.com
and
Americanbulls.com
LLC
its
parent
company,
subsidiaries,
affiliates,
officers
and
employees
shall
not
be
liable
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special
or
consequential
damages.
Sie
akzeptieren,
dass
Pakistanibulls.com
und
Americanbulls.com
LLC,
ihre
Muttergesellschaft,
Tochtergesellschaften,
verbundene
Unternehmen,
Führungskräfte
und
Mitarbeiter
nicht
für
direkte,
indirekte,
zufällige,
besondere
oder
Folgeschäden
haften.
CCAligned v1
You
agree
to
indemnify
and
hold
harmless
Gnarks,
its
contractors,
and
its
licensors,
and
their
respective
directors,
officers,
employees
and
agents
from
and
against
any
and
all
claims
and
expenses,
including
attorneys
fees,
arising
out
of
your
use
of
the
Website,
including
but
not
limited
to
out
of
your
violation
this
Agreement.
Sie
stimmen
zu,
von
und
gegen
alle
Ansprüche
und
Aufwendungen,
einschließlich
Anwaltskosten
schadlos
zu
halten
Gnarks,
ihren
Auftragnehmern
und
ihren
Lizenzgebern,
und
ihre
jeweiligen
Direktoren,
leitenden
Angestellten,
Mitarbeiter
und
Vertreter,
die
sich
aus
Ihrer
Nutzung
der
Website,
einschließlich
aber
nicht,
um
aus
Ihrer
Verletzung
dieser
Vereinbarung
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
Under
no
circumstances
may
PUNTIBLOND,
S.A.,
its
subsidiaries
and/or
sites,
its
managers
and/or
officers,
employees
and
authorised
personnel
in
general
be
held
responsible
for
any
damage,
loss,
claim
or
cost
of
any
kind,
whether
they
arise
directly
or
indirectly
from
the
use
or
dissemination
of
the
website
or
the
information
acquired
or
accessed
through
or
by
means
of
it,
or
any
computer
viruses
or
operational
defects
on
it
or
online
failures
while
using
the
site,
whether
it
is
accessed
directly
or
via
a
link
or
other
means.
In
keinem
Fall
übernimmt
PUNTIBLOND,
S.A.,
oder
eine
der
Filialen
bzw.
Arbeitszentren,
ebenso
wie
die
Leiter
bzw.
Bevollmächtigte,
Angestellte
und
generell
zuständiges
Personal
die
Haftung
für
jegliche
Art
von
Schaden,
Verlust,
Reklamation
oder
Auslagen,
unabhängig
davon,
ob
diese
direkt
oder
auch
indirekt
aus
der
Nutzung
bzw.
der
Übertragung
der
Website
entstanden
sind
oder
aus
der
dadurch
erworbene
oder
erhaltene
Information,
oder
aus
Computerviren,
Betriebsfehlern
oder
Unterbrechungen
bei
der
Übertragung
oder
bei
Online
Fehlern
bei
der
Nutzung
der
Website,
sowohl
bei
direkten
Verbindungen
als
auch
über
ein
Link
oder
ein
anderes
Medium.
ParaCrawl v7.1
Personal
data
are
processed
solely
within
the
meaning
of
the
present
data
protection
statement,
by
officers
and
employees
of
Grand
Relais
Dei
Nuraghi
who
are
expressly
appointed
as
authorised
agents
for
the
purposes
of
date
protection
processing.
Personenbezogenen
Daten
werden
lediglich
im
Sinne
der
vorliegenden
Datenschutzbestimmung
durch
Angestellte
und
Mitarbeitern
der
Grand
Relais
Dei
Nuraghi
verarbeitet,
welche
ausdrücklich
zu
Verantwortlichen/Beauftragten
der
Datenschutzverarbeitung
benannt
wurden.
ParaCrawl v7.1
You
shall
indemnify
and
hold
viagogo
and
(if
applicable)
any
parents,
subsidiaries,
affiliates,
officers,
directors,
agents
and
employees
harmless
against
all
liabilities,
costs,
interest
and
expenses
(including
reasonable
solicitors'
fees)
incurred
by
viagogo
that
arise
out
of
any
third
party
or
governmental
claim
that
involves,
relates
to
or
concerns
(i)
any
local,
regional,
country,
or
international
tax
obligation
or
amounts
due
or
owing
under
any
tax
regulation,
law,
order
or
decree
or
(ii)
any
dispute
concerning
the
tax
status
of
viagogo.
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
viagogo
und
ggf.
alle
Mutter-
und
Tochtergesellschaften,
assoziierten
Unternehmen,
Führungskräfte,
Direktoren,
Vermittler
und
Mitarbeiter
zu
entschädigen
und
von
jeglicher
Haftung,
allen
Kosten,
Zinsen
und
Ausgaben
(einschließlich
angemessener
Anwaltsgebühren)
freizustellen,
die
viagogo
durch
eine
Forderung
eines
Dritten
oder
einer
Regierung
entstanden
sind;
einschließlich
Forderungen,
(i)
die
irgendeine
örtliche,
regionale,
nationale
oder
internationale
Steuerverpflichtung
betreffen,
sich
darauf
belaufen
oder
unter
einer
Steuervorschrift,
einem
Steuergesetz
oder
-erlass
oder
(ii)
einem
Streitfall
im
Hinblick
auf
viagogos
Steuerstatus
entstehen.
ParaCrawl v7.1
The
Affiliate
agrees
to
indemnify
and
hold
Intertops.com
their
directors,
officers,
employees
and
representatives
harmless
from
and
against
any
and
all
liabilities,
losses,
damages
and
costs,
including
reasonable
attorney's
fees,
resulting
from,
arising
out
of,
or
in
any
way
connected
with
(a)
any
breach
by
you
of
any
warranty,
representation,
or
agreement
contained
in
this
Agreement,
(b)
the
performance
of
your
duties
and
obligations
under
this
Agreement,
(c)
your
negligence
or
(d)
any
injury
caused
directly
or
indirectly
by
your
negligent
or
intentional
acts
or
omissions,
or
the
unauthorized
use
of
our
banners
and
link
or
this
referral
program.
Der
Affiliate
erklärt
sich
damit
einverstanden,
Intertops.com,
dessen
Aufsichtsrats-
und
Geschäftsleitungsmitgliedern,
Angestellten
und
Vertretern
Schadloshaltung
zuzusagen
gegen
jegliche
Haftpflicht,
Verluste,
Schäden
und
Kosten,
einschließlich
anfallender,
angemessener
Anwaltskosten
infolge
von
bzw.
in
jeglichem
Zusammenhang
mit
(a)
jeglicher
Verletzung
von
zu
diesem
Vertrag
gehörigen
Befugnissen,
Vertragsabsprachen
oder
Vereinbarungen
Ihrerseits,
(b)
der
Wahrnehmung
Ihrer
Pflichten
und
Verpflichtungen
im
Rahmen
dieses
Vertrags,
(c)
der
Fahrlässigkeit
Ihrerseits,
(d)
jeglicher,
direkt
oder
indirekt
durch
Fahrlässigkeit
Ihrerseits
oder
vorsätzliche
Schritte
oder
Unterlassungen
oder
die
unbefugte
Verwendung
unserer
Banners,
dieses
Links
oder
Vermittlungsprogramms
entstehender
Schäden.
ParaCrawl v7.1
Personal
data
are
processed
solely
within
the
meaning
of
the
present
data
protection
statement,
by
officers
and
employees
of
Zeppelin
Technology
who
are
expressly
appointed
as
authorised
agents
for
the
purposes
of
date
protection
processing.
Personenbezogenen
Daten
werden
lediglich
im
Sinne
der
vorliegenden
Datenschutzbestimmung
durch
Angestellte
und
Mitarbeitern
der
Zeppelin
Technology
verarbeitet,
welche
ausdrücklich
zu
Verantwortlichen/Beauftragten
der
Datenschutzverarbeitung
benannt
wurden.
ParaCrawl v7.1