Translation of "Office parties" in German
However,
the
courts
have
ruled
that
there's
a
limited
expectation
of
privacy
at
office
parties,
so
we...
Manche
Fälle
entschieden
aber,
dass
bei
Partys
Privatsphäre
begrenzt
ist.
OpenSubtitles v2018
Police
officers
have
been
barred
from
holding
office
in
political
parties.
Polizeibedienstete
dürfen
keine
Ämter
in
politischen
Parteien
bekleiden.
EUbookshop v2
But
what
this
event
without
noisy
parties,
office
parties
and
children's
morning
performances.
Aber
welches
dieses
Ereignis
ohne
lärmende
Partys,
korporatiwow
und
der
Kindertagesvorstellungen.
ParaCrawl v7.1
Our
various
guest
rooms
offer
for
families
and
office
parties
is
the
ideal
setting.
Unsere
verschiedenen
Gasträume
bieten
auch
für
Familien-
und
Betriebsfeiern
den
idealen
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
In
some
firms
employees
come
to
office
parties
with
the
soulmates.
In
einigen
Firmen
auf
korporatiwy
kommen
die
Mitarbeiter
mit
den
zweiten
Hälften.
ParaCrawl v7.1
But
what
this
event
without
noisy
parties,
office
parties
and
e...
Aber
welches
dieses
Ereignis
ohne
lärmende
Partys,
korporatiwow
und
d...
ParaCrawl v7.1
The
Office
informed
the
parties
concerned
that
an
appeal
had
been
filed.
Das
EPA
unterrichtete
die
Beteiligten,
daß
Beschwerde
eingelegt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Deliver
your
amazing
food
for
office
lunches,
parties,
meetings
and
team-buildings.
Liefern
Sie
Ihre
leckeren
Speisen
für
Mittagessen
im
Büro,
Partys,
Sitzungen
und
Team-Building-Events.
CCAligned v1
We
would
be
delighted
to
host
your
bachelor
parties,
birthday
celebrations,
office
parties
and
other
debaucheries.
Gerne
richten
wir
für
Sie
Junggesellenabschiede,
Geburtstagsfeiern,
Betriebsfeiern
und
andere
Schweinereien
aus.
CCAligned v1
And
as
well
as
applauding
you,
as
you
so
richly
deserve,
perhaps
all
of
those
who
are
here,
and
in
particular
those
who
hold
office
through
their
parties
in
the
governments
of
Western
Europe,
might
be
inspired
to
act
on
these
resolutions.
Daher
wären
–
abgesehen
von
den
Beifallsbekundungen,
die
Sie
wohl
verdient
haben
–
sicherlich
alle
hier
Anwesenden,
insbesondere
jene,
die
über
ihre
Parteien
Verantwortung
in
den
Ländern
Westeuropas
ausüben,
gut
beraten,
diese
Entschließungen
in
die
Tat
umzusetzen.
Europarl v8
To
be
sure,
such
a
shift
would
take
time
–
time
that,
depending
on
how
long
Trump
remains
in
office,
parties
may
not
have.
Solche
Veränderungen
brauchen
Zeit,
die
die
Parteien
–
je
nachdem,
wie
lange
Trump
im
Amt
bleiben
wird
–
vielleicht
nicht
haben.
News-Commentary v14
The
efficient
administration
of
the
proceedings
before
the
Office
requires
that
parties
to
such
proceedings
should
be
designated
by
their
email
address,
apart
from
their
name
and
address,
where
an
email
address
is
used
by
the
party
concerned.
Die
effiziente
Abwicklung
des
Verfahrens
vor
dem
Amt
erfordert,
dass
die
Beteiligten
an
solchen
Verfahren
nicht
nur
mit
ihrem
Namen
und
ihrer
Anschrift,
sondern
zusätzlich
mit
ihrer
E-Mail-Adresse
erfasst
werden,
sofern
der
betreffende
Beteiligte
eine
E-Mail-Adresse
nutzt.
DGT v2019
In
Moldovan
political
practice
there
is
overlapping
between,
on
the
one
hand,
persons
holding
public
office
and
the
parties
supporting
them
and,
on
the
other,
economically
or
politically
oriented
interest
groups.
In
der
politischen
Praxis
Moldaus
gibt
es
Überschneidungen
zwischen
einerseits
den
Staatsämter
bekleidenden
Personen
mit
den
sie
tragenden
Parteien
und
andererseits
den
ökonomisch
oder
politisch
orientierten
Interessenorganisationen.
TildeMODEL v2018
If,
in
oral
proceedings,
a
party
uses
a
language
other
than
the
official
language
of
the
European
Union
used
by
the
competent
members
of
the
staff
of
the
Office,
by
other
parties
to
proceedings,
or
by
both,
being
the
language
to
be
used
by
him,
he
shall
make
provision
for
simultaneous
interpretation
into
that
official
language.
Benutzt
ein
Verfahrensbeteiligter
in
einem
mündlichen
Verfahren
eine
andere
Sprache
als
die
nach
Absatz
1
zu
verwendende
Amtssprache
der
Europäischen
Union,
so
sorgt
er
für
die
Simultanübertragung
aus
dieser
anderen
Sprache
in
die
von
den
zuständigen
Mitgliedern
des
Amts
und
den
anderen
Verfahrensbeteiligten
verwendete
Sprache.
DGT v2019
Statements
made
by
the
members
of
the
staff
of
the
Office,
by
parties
to
proceedings,
witnesses
or
experts
in
one
of
the
official
languages
of
the
European
Union
during
oral
proceedings
or
taking
of
evidence
shall
be
entered
in
the
minutes
in
the
language
used.
Äußerungen
von
Mitgliedern
des
Amts,
Verfahrensbeteiligten,
Zeugen
oder
Sachverständigen
in
mündlichen
Verfahren
oder
bei
der
Beweisaufnahme
in
einer
Amtssprache
der
Europäischen
Union
werden
in
dieser
Sprache
zu
Protokoll
genommen.
DGT v2019
The
Office
and
the
parties
to
the
proceedings
before
the
Board
of
Appeal
other
than
the
applicant
shall
lodge
their
responses
to
the
application
within
a
period
of
two
months
from
the
service
of
the
application.
Das
Amt
und
die
Parteien
des
Verfahrens
vor
der
Beschwerdekammer
mit
Ausnahme
des
Klägers
reichen
Klagebeantwortungen
innerhalb
einer
Frist
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
der
Klageschrift
ein.
DGT v2019