Translation of "Of welcome" in German
Commissioner,
of
course
we
welcome
it.
Natürlich
begrüßen
wir
sie,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
The
second
item
is
of
course
welcome.
Der
zweite
Punkt
ist
an
sich
natürlich
begrüßenswert.
Europarl v8
We
take
note
of
and
welcome
that.
Wir
nehmen
diese
Aussage
zur
Kenntnis
und
begrüßen
sie.
Europarl v8
The
Council
is,
of
course,
welcome,
but
they
have
come
for
the
next
debate.
Der
Rat
ist
natürlich
willkommen,
aber
er
kommt
zur
nächsten
Debatte.
Europarl v8
In
light
of
this,
I
welcome
Mrs
Lichtenberger's
report.
Angesichts
dessen
begrüße
ich
den
Bericht
von
Frau
Lichtenberger.
Europarl v8
This
debate
and
the
programme
are
welcome,
of
course.
So
sind
also
sowohl
die
Debatte
als
auch
das
Programm
willkommen.
Europarl v8
We
do,
of
course,
welcome
the
fact
that
coordination
has
improved
along
with
solidarity.
Wir
begrüßen
natürlich
die
Tatsache,
dass
Koordination
und
Solidarität
sich
verbessert
haben.
Europarl v8
Mr
President,
I
too
would
like
to
add
my
words
of
welcome
to
the
President
of
the
Council
to
our
Parliament.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
den
Ratspräsidenten
in
unserem
Parlament
begrüßen.
Europarl v8
In
the
light
of
this,
I
welcome
the
Commission'
s
proposal
with
open
arms.
Vor
diesem
Hintergrund
begrüße
ich
denn
auch
nachdrücklich
den
Vorschlag
der
Kommission.
Europarl v8
That
is
something
I
can,
of
course,
only
welcome
since
it
places
European
consumers
in
a
better
position.
Dies
begrüße
ich
natürlich,
da
die
europäischen
Verbraucher
dadurch
besser
gestellt
werden.
Europarl v8
Both
I
and
the
other
members
of
the
Commission
welcome
this
debate.
Sowohl
ich
als
auch
die
anderen
Mitglieder
der
Kommission
begrüßen
diese
Aussprache.
Europarl v8
Let
me
add
my
words
of
welcome
to
our
colleagues
from
Ukraine.
Zudem
möchte
ich
unsere
Kolleginnen
und
Kollegen
aus
der
Ukraine
begrüßen.
Europarl v8
Mr
President,
I
want
first
of
all
to
welcome
Giorgos
Katiforis'
s
report.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
den
Bericht
von
Giorgos
Katiforis
begrüßen.
Europarl v8
Mr
President,
first
of
all
I
welcome
the
report.
Herr
Präsident,
zunächst
einmal
begrüße
ich
den
Bericht.
Europarl v8
We
would
of
course
welcome
a
much
more
determined
approach
to
such
things
on
the
part
of
Azerbaijan.
Wir
würden
uns
natürlich
wünschen,
dass
Aserbaidschan
hier
viel
entschlossener
vorgeht.
Europarl v8
I
highly
welcome
it
and,
of
course,
I
welcome
the
excellent
report
by
my
colleague
Mr
Paasilinna.
Ich
begrüße
es
sehr
und
begrüße
natürlich
den
hervorragenden
Bericht
des
Kollegen
Paasilinna.
Europarl v8
Mr
President,
I
must
first
of
all
welcome
this
report.
Herr
Präsident,
zunächst
einmal
möchte
ich
diesen
Bericht
begrüßen.
Europarl v8
Of
course
we
welcome
President
Obasanjo's
announcement
of
an
inquiry.
Selbstverständlich
begrüßen
wir
Präsident
Obasanjos
Ankündigung
einer
Untersuchung.
Europarl v8
The
introduction
of
a
Health
Insurance
card
is,
of
course,
extremely
welcome.
Selbstverständlich
ist
die
Einführung
einer
Krankenversicherungskarte
äußerst
positiv
zu
bewerten.
Europarl v8