Translation of "Of transfers" in German

We should not do away with the possibility of transfers between accounts, either.
Wir sollten auch die Möglichkeit der Überweisung zwischen den Konten nicht gänzlich ausschließen.
Europarl v8

It contains significant underlying improvements, such as the elimination of 'bulk' data transfers.
Diese enthält wesentliche grundlegende Verbesserungen wie die Beseitigung von "Massen"Datenübertragungen.
Europarl v8

For the good administration of the scheme, it is appropriate to provide for rules in case of transfers of payment entitlements.
Zur ordnungsgemäßen Verwaltung der Regelung sind Vorschriften für die Übertragung von Zahlungsansprüchen festzulegen.
DGT v2019

Any water plan should be more than a series of infrastructures and transfers.
Jeder Wasserbewirtschaftungsplan muss mehr als die Gesamtheit von Infrastrukturen und Umleitungen sein.
Europarl v8

This regulation will facilitate the traceability of money transfers through a number of obligations.
Die Verordnung wird die Verfolgbarkeit von Geldüberweisungen durch zahlreiche Verpflichtungen erleichtern.
Europarl v8

Another thing that is exaggerated is the transfers of money.
Eine andere Sache, die übertrieben wird, sind die Geldtransfers.
Europarl v8

Transfers of money between donor and recipient are unacceptable.
Geldtransfers zwischen Spender und Empfänger sind unakzeptabel.
Europarl v8

These amendments ensure that decisions on transfers of asylum seekers will have suspensive effect.
Diese Änderungsanträge sollen die suspendierende Wirkung von Entscheidungen zur Überstellung von Asylbewerbern sichern.
Europarl v8

The success rate of the nerve transfers is very high.
Die Erfolgsrate des Nerventransfers ist sehr hoch.
TED2013 v1.1

The pooling of reserve assets will be conducted in the form of outright transfers of ownership .
Die Zusammenlegung der Währungsreserven wird mittels definitiver Übereignung durchgeführt .
ECB v1

Nor shall it apply to commercial transfers of weapons and ammunition of war.
Sie gilt ebensowenig für das gewerbliche Verbringen von Kriegswaffen und -munition.
JRC-Acquis v3.0

Transfers of equipment needed for demining activities are not covered by this embargo.
Lieferungen von Minenräumgeräten fallen nicht unter dieses Embargo.
JRC-Acquis v3.0

Member States will inform the Council of these transfers;
Die Mitgliedstaaten werden den Rat über diese Lieferungen unterrichten.
JRC-Acquis v3.0

These provisions shall also apply to transfers of ammunition under mail-order sales.
Diese Bestimmungen gelten auch im Fall der Verbringung von Munition im Versandhandel.
JRC-Acquis v3.0