Translation of "We have transferred" in German
Now
we
have
transferred
this
unique
surface
to
the
Longstrip
range.
Diese
einzigartige
Oberfläche
haben
wir
auf
den
Schiffsboden
übertragen.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
transferred
our
title
retention
to
that
organisation.
Auch
unseren
Eigentumsvorbehalt
haben
wir
auf
dieses
Institut
übertragen.
ParaCrawl v7.1
We
have
transferred
this
idea
to
the
relationship
between
ourselves
and
our
partners.
Wir
haben
diese
Idee
auf
das
Verhältnis
zwischen
unseren
Partnern
und
uns
übertragen.
ParaCrawl v7.1
We
have
transferred
our
knowledge
to
the
computer
system.
Unser
Wissen
haben
wir
dem
Computersystem
beigebracht.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
reason
why
we
never
have
transferred
our
production
to
low-wage
countries.
Daher
haben
wir
auch
unsere
Produktion
nie
in
Niedrig-
lohnländer
ausgelagert.
ParaCrawl v7.1
We
have
therefore
transferred
these
gains
to
a
reserve.
Deshalb
haben
wir
den
Entlastungsbetrag
einer
Rücklage
zugeführt.
ParaCrawl v7.1
Dear
Geli,
we
have
transferred
200
€
instead
of
122
€
to
you.
Du
wir
haben
dir
200
€
überwiesen
anstatt
122
€.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
transferred
the
properties
to
our
long-term
portfolio.
Zudem
haben
wir
die
Objekte
langfristig
in
unser
Bestandsportfolio
übernommen.
ParaCrawl v7.1
We
have
transferred
the
middle
peasants
on
to
the
path
of
socialism.
Wir
haben
den
Mittelbauern
auf
den
Weg
des
Sozialismus
gebracht.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
transferred
our
reservation
of
title
to
this
institute.
Auch
unseren
Eigentumsvorbehalt
haben
wir
auf
dieses
Institut
übertragen.
ParaCrawl v7.1
We
have
already
transferred
our
experiences
from
the
aeronautics
to
other
industries
with
success.
Unsere
Erfahrungen
aus
der
Luftfahrt
haben
wir
bereits
mehrfach
mit
Erfolg
in
andere
Branchen
transferiert.
CCAligned v1
More
than
four
years
ago
we
have
transferred
our
idea
into
practice:
Vor
über
vier
Jahren
haben
wir
eine
anfangs
lose
Idee
in
die
Wirklichkeit
umgesetzt:
CCAligned v1
We
have
transferred
this
knowledge
and
the
approach
of
the
production
planning
to
our
projects.
Die
Kenntnisse
und
die
Vorgehensweise
aus
der
Fertigungsplanung
haben
wir
in
unsere
Projekte
übertragen.
ParaCrawl v7.1
We
have
transferred
Warren
Buffett's
investment
philosophy
to
the
ACATIS
Aktien
Global
Fonds
UI.
Die
Anlagephilosophie
von
Warren
Buffett
haben
wir
auf
den
ACATIS
Aktien
Global
Fonds
UI
übertragen.
ParaCrawl v7.1
We
shall
also
notify
third
parties
to
whom
we
have
transferred
your
personal
information
of
these
changes.
Wir
werden
diese
Änderungen
außerdem
Dritten
mitteilen,
an
die
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
weitergeleitet
haben.
ParaCrawl v7.1
We
have
transferred
the
know-how
we
gathered
back
then
to
today’s
commercial
press
superstructures
and
folders
with
success.
Das
damals
gewonnene
Know-how
haben
wir
in
die
heutigen
Akzidenz-Überbauten
und
Falzapparate
mit
Erfolg
einfließen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
West
has
been
held
to
ransom
by
oil-producing
states,
and
we
have
transferred
billions
upon
billions
of
dollars
to
corrupt
and
despotic
regimes.
Der
Westen
wurde
und
wird
von
den
ölproduzierenden
Staaten
erpresst,
und
wir
haben
an
korrupte
und
despotische
Regimes
Milliarden
über
Milliarden
an
USD
überwiesen.
Europarl v8
My
own
experience
of
Ireland,
which
has
done
particularly
well
and
is
held
up
as
an
example,
is
that
the
money
we
have
transferred
over
15
years
-
which
peaked
in
1992,
before
the
present
programme
-
went
to
public
sector
pay
and
social
welfare
rather
than
to
economic
infrastructure.
In
Irland,
das
diese
Aufgabe
besonders
gut
bewältigt
hat
und
als
Beispiel
angeführt
wird,
haben
wir
die
Erfahrung
gemacht,
daß
das
Geld,
welches
wir
über
15
Jahre
transferiert
haben
-
und
das
1992,
vor
dem
gegenwärtigen
Programm,
seinen
Höchststand
erreichte
-
stärker
in
den
öffentlichen
Sektor
und
soziale
Aufgaben
einfloß
als
in
die
Förderung
der
wirtschaftlichen
Infrastruktur.
Europarl v8
In
addition,
we
have
transferred
more
than
ECU
75
million
from
older
programmes
to
measures
connected
with
the
floods
in
Poland
and
the
Czech
Republic.
Außerdem
haben
wir
mehr
als
75
Millionen
ECU
aus
älteren
Programmen
zu
Gunsten
von
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
den
Überschwemmungen
in
Polen
und
Tschechien
überführt.
Europarl v8
We
have
transferred
to
this
Union
1%
of
our
national
taxation,
which
is
used
in
the
interest
of
Community
policies.
Wir
haben
dieser
Union
1
%
unserer
nationalen
Steuereinnahmen
übergeben,
die
im
Interesse
der
Gemeinschaftspolitik
verwendet
werden.
Europarl v8
Since
the
establishment
of
the
TIM
last
June,
we
have
already
transferred
over
EUR
300
million
through
this
mechanism.
Seit
Einrichtung
des
Vorläufigen
Internationalen
Mechanismus
im
Juni
des
vergangenen
Jahres
konnten
wir
bereits
über
300
Millionen
Euro
über
diesen
Mechanismus
transferieren.
Europarl v8
Having
originally
started
out
with
luxury
vehicles,
studies
and
special
edition
series-production
vehicles,
we
have
since
transferred
this
expertise
over
to
related
areas,
such
as
commercial
vehicles,
construction
and
agricultural
machinery,
rail
vehicles,
industrial
and
maritime
applications,
as
well
as
leisure
vehicles,
optimizing
the
technology
for
each
respective
field
of
application.
Was
einmal
mit
Fahrzeugen
der
Luxusklasse,
Studien
und
Sondermodellen
von
Serienfahrzeugen
begann,
haben
wir
auf
verwandte
Einsatzgebiete
wie
Nutzfahrzeuge,
Bau-
und
Landmaschinen,
Schienenfahrzeuge,
industrielle
und
maritime
Anwendungen
sowie
Freizeitfahrzeuge
übertragen.
CCAligned v1
Take
back
the
mascarpone
cream
and
keep
aside
two
tablespoons
which
will
be
used
for
the
final
decoration
shorts:
we
have
it
transferred
directly
into
a
sac-a-poche
with
nozzle
Starry.
Rücknahme
der
Mascarpone-Creme
und
beiseite
zwei
Esslöffel,
die
für
die
endgültige
Dekoration
Shorts
verwendet
wird:
wir
haben
es
direkt
in
einen
sac-a-poche
mit
Düse
Sternen
übertragen.
ParaCrawl v7.1
We
have
transferred
this
know-how
to
a
synthetic
material
which
fulfils
the
demanding
requirements
for
optical
fibers
and
fiber
laser
applications.
Dieses
Know-how
haben
wir
auf
ein
synthetisches
Material
übertragen,
das
die
hohen
Anforderungen
an
Lichtleitfasern
und
Faserlaseranwendungen
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
ensure
even
more
redundancy
and
greater
protection
against
failures,
we
have
transferred
the
MMP
hardware
to
a
virtualized
environment.
Um
noch
mehr
Redundanz
und
Ausfallsicherheit
bieten
zu
können,
haben
wir
die
Hardware
für
das
MMP
in
eine
virtualisierte
Umgebung
überführt.
ParaCrawl v7.1
We
have
also
transferred
automation
concepts
from
the
oil
and
gas
industries,
which
are
subject
to
high
explosion
protection
classes,
to
the
packaging
plants
of
a
sugar
factory
in
the
Middle
East.
Auch
Automatisierungskonzepte
aus
der
Öl-
und
Gasindustrie,
wo
hohe
Explosionsschutzklassen
gelten,
haben
wir
auf
die
Verpackungsanlagen
einer
Zuckerfabrik
im
Nahen
Osten
übertragen.
ParaCrawl v7.1
For
2017
we
have
transferred
our
Daily
Photo
Galleries
(for
dives,
pool
sessions
and
snorkel
trips)
from
Picasa
to
Flickr.
Für
das
Jahr
2017
haben
wir
unsere
täglichen
Fotogalerien
(für
Tauchgänge,
Schwimmbad
und
Schnorcheltrips)
von
Picasa
nach
Flickr
transferiert.
ParaCrawl v7.1