Translation of "Of noble birth" in German
She
is
a
woman
of
noble
birth.
Sie
ist
eine
Frau
von
edlem
Geblüt.
Tatoeba v2021-03-10
I've
heard
that
you
are
of
noble
birth
yourself.
Ich
habe
gehört,
dass
Ihr
selbst
von
adliger
Herkunft
seid.
OpenSubtitles v2018
If
you
were
not
of
noble
birth,
I
would
put
you
to
them.
Wärst
du
nicht
von
edler
Geburt,
würde
ich
dich
zu
ihnen
stecken.
OpenSubtitles v2018
I'm
of
noble
birth.
I'm
the
richest.
Ich
bin
von
edler
Herkunft,
bin
der
reichste,
der
älteste.
OpenSubtitles v2018
He
may
not
be
of
noble
birth,
but
I
can
vouch
that
he
has
a
noble
heart.
Er
mag
nicht
von
Adeliger
Geburt
kommen,
aber
sein
Herz
ist
adelig.
OpenSubtitles v2018
Why
are
you
so
sure
I'm
of
noble
birth?
Warum
seid
Ihr
so
sicher,
dass
ich
von
edler
Abstammung
bin?
OpenSubtitles v2018
Well,
of
course
you're
of
noble
birth,
anybody
can
see
that.
Natürlich
bist
du
von
edler
Herkunft,
das
sieht
doch
jeder.
OpenSubtitles v2018
Aminah
was
of
noble
birth
and
lineage
and
had
many
fine
qualities.
Aminah
war
von
edler
Geburt
und
Abstammung
und
hatte
viele
gute
Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1
Paul
Miki
was
of
noble
birth
and
had
been
baptized
as
child
already.
Paul
Miki
war
adelig
und
schon
als
Kind
getauft.
ParaCrawl v7.1
Christian
tradition
states
she
was
of
noble
birth,
possibly
a
princess.
Christliche
Tradition
besagt,
sie
war
von
edler
Geburt,
möglicherweise
eine
Prinzessin.
ParaCrawl v7.1
Although
of
very
noble
birth,
he
had
contracted
in
his
official
harness
more
than
one
habit
of
the
common
trooper.
Obgleich
von
sehr
hoher
Geburt,
hatte
er
mit
dem
Harnisch
manche
Gewohnheiten
des
Kriegerstandes
angenommen.
Books v1
An
Englishman
of
noble
birth,
Edward
was
a
young
man
with
fine
attainments.
Edward
war
ein
Engländer
von
edler
Abstammung,
ein
junger
Mann
mit
ausgezeichneten
Kenntnissen.
OpenSubtitles v2018
I
am
the
only
one
here
of
noble
birth!
Ich
bin
von
nobler
Geburt!
OpenSubtitles v2018
It
was
quite
common
for
women
of
noble
birth
to
commission
architecture
in
the
Mughal
Empire.
Es
war
durchaus
üblich,
für
Frauen
von
edler
Geburt
zu
beauftragen
Architektur
in
der
Mogul-Reiches.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
protagonist,
typically
of
noble
birth,
destined
for
doom.
Dies
ist
ein
Protagonist,
in
der
Regel
von
edler
Geburt,
zum
Schicksal
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
They
were
persons
of
noble
birth,
had
no
spiritual
dignity,
and
did
not
accept
monastic
vows.
Sie
waren
Personen
edler
Herkunft,
hatten
keine
geistliche
Würde
und
akzeptierten
keine
Mönchsgelübde.
ParaCrawl v7.1
Therefore
you
don't
have
to
be
of
noble
birth
to
allow
yourself
this
pleasure.
Man
muss
also
nicht
von
Adel
sein,
um
sich
dieses
Vergnügen
zu
gönnen.
ParaCrawl v7.1
With
Beethoven's
arrival
in
Vienna
people
meant
Beethoven
being
of
noble
birth.
Bei
Ankunft
Beethovens
in
Wien
war
man
der
Meinung,
Beethoven
sei
von
adeliger
Abstammung.
ParaCrawl v7.1
The
mystique
of
immense
wealth,
noble
birth,
and
great
exclusivity
is
further
sustained
by
the
global
mass
media
that
promote
these
rituals.
Der
geheimnisvolle
Nimbus
von
enormem
Reichtum,
edler
Geburt
und
großer
Exklusivität
wird
durch
die
globalen
Massenmedien,
die
diese
Rituale
fördern,
noch
weiter
genährt.
News-Commentary v14
"This
woman
spent
90
years
on
the
Earth,
of
noble
birth
and
of
some
advantage,
devoting
herself
to
one
man,
but
loving
another.
Diese
Frau
hat
90
Jahre
auf
Erden
verbracht,...
war
von
hoher
Geburt
und
genoß
einige
Vorzüge,...
sie
gab
sich
einem
Mann
hin,
doch
liebte
einen
Anderen.
OpenSubtitles v2018