Übersetzung für "Of noble birth" in Deutsch

She is a woman of noble birth.
Sie ist eine Frau von edlem Geblüt.
Tatoeba v2021-03-10

I've heard that you are of noble birth yourself.
Ich habe gehört, dass Ihr selbst von adliger Herkunft seid.
OpenSubtitles v2018

If you were not of noble birth, I would put you to them.
Wärst du nicht von edler Geburt, würde ich dich zu ihnen stecken.
OpenSubtitles v2018

I'm of noble birth. I'm the richest.
Ich bin von edler Herkunft, bin der reichste, der älteste.
OpenSubtitles v2018

He may not be of noble birth, but I can vouch that he has a noble heart.
Er mag nicht von Adeliger Geburt kommen, aber sein Herz ist adelig.
OpenSubtitles v2018

Why are you so sure I'm of noble birth?
Warum seid Ihr so sicher, dass ich von edler Abstammung bin?
OpenSubtitles v2018

Well, of course you're of noble birth, anybody can see that.
Natürlich bist du von edler Herkunft, das sieht doch jeder.
OpenSubtitles v2018

Aminah was of noble birth and lineage and had many fine qualities.
Aminah war von edler Geburt und Abstammung und hatte viele gute Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1

Paul Miki was of noble birth and had been baptized as child already.
Paul Miki war adelig und schon als Kind getauft.
ParaCrawl v7.1

Christian tradition states she was of noble birth, possibly a princess.
Christliche Tradition besagt, sie war von edler Geburt, möglicherweise eine Prinzessin.
ParaCrawl v7.1

Although of very noble birth, he had contracted in his official harness more than one habit of the common trooper.
Obgleich von sehr hoher Geburt, hatte er mit dem Harnisch manche Gewohnheiten des Kriegerstandes angenommen.
Books v1

An Englishman of noble birth, Edward was a young man with fine attainments.
Edward war ein Engländer von edler Abstammung, ein junger Mann mit ausgezeichneten Kenntnissen.
OpenSubtitles v2018

I am the only one here of noble birth!
Ich bin von nobler Geburt!
OpenSubtitles v2018

It was quite common for women of noble birth to commission architecture in the Mughal Empire.
Es war durchaus üblich, für Frauen von edler Geburt zu beauftragen Architektur in der Mogul-Reiches.
ParaCrawl v7.1

This is a protagonist, typically of noble birth, destined for doom.
Dies ist ein Protagonist, in der Regel von edler Geburt, zum Schicksal bestimmt.
ParaCrawl v7.1

They were persons of noble birth, had no spiritual dignity, and did not accept monastic vows.
Sie waren Personen edler Herkunft, hatten keine geistliche Würde und akzeptierten keine Mönchsgelübde.
ParaCrawl v7.1

Therefore you don't have to be of noble birth to allow yourself this pleasure.
Man muss also nicht von Adel sein, um sich dieses Vergnügen zu gönnen.
ParaCrawl v7.1

With Beethoven's arrival in Vienna people meant Beethoven being of noble birth.
Bei Ankunft Beethovens in Wien war man der Meinung, Beethoven sei von adeliger Abstammung.
ParaCrawl v7.1

The mystique of immense wealth, noble birth, and great exclusivity is further sustained by the global mass media that promote these rituals.
Der geheimnisvolle Nimbus von enormem Reichtum, edler Geburt und großer Exklusivität wird durch die globalen Massenmedien, die diese Rituale fördern, noch weiter genährt.
News-Commentary v14

"This woman spent 90 years on the Earth, of noble birth and of some advantage, devoting herself to one man, but loving another.
Diese Frau hat 90 Jahre auf Erden verbracht,... war von hoher Geburt und genoß einige Vorzüge,... sie gab sich einem Mann hin, doch liebte einen Anderen.
OpenSubtitles v2018