Translation of "Of forecast" in German
Secondly,
the
ECB
should
publish
a
six-monthly
forecast
of
economic
developments
in
the
euro
area.
Zweitens
sollte
die
EZB
eine
Halbjahresprognose
der
Wirtschaftsentwicklung
im
Eurogebiet
veröffentlichen.
Europarl v8
On
Bulgaria,
our
concerns
relate
mostly
to
two
aspects
of
the
budgetary
forecast.
Bei
Bulgarien
beziehen
sich
unsere
Bedenken
hauptsächlich
auf
zwei
Aspekte
der
Haushaltsvorausschätzung.
Europarl v8
The
current
growth
forecast
of
2
%
looks
set
to
create
even
more
unemployment.
Die
heutigen
Wachstumsprognosen
von
2
%
drohen
nun
sogar
mehr
Arbeitslosigkeit
hervorzurufen.
Europarl v8
The
low
growth
forecast
of
0.7%
will
probably
not
be
met.
Die
niedrige
Wachstumsprognose
von
0,7%
wird
wahrscheinlich
nicht
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
These
measures
include
inter
alia
an
adjustment
of
the
forecast
supply
balance.
Diese
Maßnahmen
schließen
insbesondere
die
Revision
der
Bedarfsvorausschätzung
ein.
TildeMODEL v2018
The
project
cost
estimates
shall
include
a
forecast
of
annual
expenditure
for
the
following
two
years.
Die
Projektkostenschätzung
enthält
eine
Vorausschau
der
jährlichen
Ausgaben
für
die
folgenden
zwei
Jahre.
DGT v2019
The
Commission
may
ask
for
an
update
of
the
forecast
as
appropriate.
Die
Kommission
kann
gegebenenfalls
eine
Aktualisierung
der
Vorausschätzung
verlangen.
DGT v2019
Labour
markets
should
improve
towards
the
end
of
the
forecast
period.
Gegen
Ende
des
Prognosezeitraums
dürfte
sich
die
Lage
auf
den
Arbeitsmärkten
etwas
verbessern.
TildeMODEL v2018
The
programme
cost
estimates
shall
include
a
forecast
of
annual
expenditure
for
the
following
two
years.
Die
Programmkostenschätzung
enthält
eine
Vorausschau
der
jährlichen
Ausgaben
für
die
folgenden
zwei
Jahre.
TildeMODEL v2018
Sustained
high
growth
should
stabilise
unemployment
towards
the
end
of
the
forecast
period.
Zum
Ende
des
Prognosezeitraums
dürfte
das
nachhaltig
hohe
Wachstum
die
Arbeitslosigkeit
stabilisieren.
TildeMODEL v2018