Translation of "Of forecast" in German

Secondly, the ECB should publish a six-monthly forecast of economic developments in the euro area.
Zweitens sollte die EZB eine Halbjahresprognose der Wirtschaftsentwicklung im Eurogebiet veröffentlichen.
Europarl v8

On Bulgaria, our concerns relate mostly to two aspects of the budgetary forecast.
Bei Bulgarien beziehen sich unsere Bedenken hauptsächlich auf zwei Aspekte der Haushaltsvorausschätzung.
Europarl v8

The current growth forecast of 2 % looks set to create even more unemployment.
Die heutigen Wachstumsprognosen von 2 % drohen nun sogar mehr Arbeitslosigkeit hervorzurufen.
Europarl v8

The low growth forecast of 0.7% will probably not be met.
Die niedrige Wachstumsprognose von 0,7% wird wahr­scheinlich nicht erreicht werden.
TildeMODEL v2018

These measures include inter alia an adjustment of the forecast supply balance.
Diese Maßnahmen schließen insbesondere die Revision der Bedarfsvorausschätzung ein.
TildeMODEL v2018

The project cost estimates shall include a forecast of annual expenditure for the following two years.
Die Projektkostenschätzung enthält eine Vorausschau der jährlichen Ausgaben für die folgenden zwei Jahre.
DGT v2019

The Commission may ask for an update of the forecast as appropriate.
Die Kommission kann gegebenenfalls eine Aktualisierung der Vorausschätzung verlangen.
DGT v2019

Labour markets should improve towards the end of the forecast period.
Gegen Ende des Prognosezeitraums dürfte sich die Lage auf den Arbeitsmärkten etwas verbessern.
TildeMODEL v2018

The programme cost estimates shall include a forecast of annual expenditure for the following two years.
Die Programmkostenschätzung enthält eine Vorausschau der jährlichen Ausgaben für die folgenden zwei Jahre.
TildeMODEL v2018

Sustained high growth should stabilise unemployment towards the end of the forecast period.
Zum Ende des Prognosezeitraums dürfte das nachhaltig hohe Wachstum die Arbeitslosigkeit stabilisieren.
TildeMODEL v2018