Translation of "Of collaboration" in German
Further,
there
is
the
matter
of
interinstitutional
collaboration
and
formal
regulations.
Außerdem
geht
es
um
die
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
und
die
formalen
Vorschriften.
Europarl v8
I
therefore
voted
in
favour
of
collaboration
with
them.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
für
eine
Zusammenarbeit
mit
ihm
gestimmt.
Europarl v8
We,
in
Slovenia,
have
had
a
good
experience
of
working
in
collaboration
with
Austrian
diplomats.
Wir
in
Slowenien
haben
gute
Erfahrungen
mit
der
Zusammenarbeit
mit
österreichischen
Diplomaten
gemacht.
Europarl v8
This
objective
has
only
been
achieved
as
a
result
of
close
collaboration
with
the
EU
Member
States.
Dieses
Ziel
wurde
nur
durch
enge
Zusammenarbeit
der
EU-Mitgliedstaaten
erreicht.
Europarl v8
The
close
collaboration
of
these
institutions
is
necessary
in
order
to
achieve
results.
Die
enge
Zusammenarbeit
dieser
Institutionen
ist
notwendig,
um
Ergebnisse
zu
erzielen.
Europarl v8
Particular
attention
will
be
paid
to
these
issues,
especially
by
means
of
collaboration
with
the
common
research
centre.
Diese
Fragen
verdienen
eine
sorgfältige
Untersuchung
in
Zusammenarbeit
mit
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle.
Europarl v8
I
have
renewed
an
offer
of
informal
collaboration
with
the
Commission.
Ich
habe
erneut
eine
informelle
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
angeboten.
Europarl v8
That
sort
of
collaboration
runs
counter
to
fundamental
European
values
such
as
the
free
expression
of
opinion
and
freedom
of
information.
Diese
Art
der
Zusammenarbeit
verstößt
gegen
europäische
Grundwerte
wie
Meinungs-
und
Informationsfreiheit.
Europarl v8
Cooperation
should
determine
the
dynamics
and
development
of
European
collaboration.
Die
Zusammenarbeit
sollte
die
Dynamik
und
die
Entwicklung
der
europäischen
Kooperation
bestimmen.
Europarl v8
It
is
our
intention
to
develop
this
action
plan
through
a
broad
web
of
public-private
collaboration.
Wir
beabsichtigen
diesen
Aktionsplan
durch
ein
umfassendes
Netz
der
öffentlich-privaten
Zusammenarbeit
voranzubringen.
Europarl v8
Forrest
North:
The
beginning
of
any
collaboration
starts
with
a
conversation.
Forrest
North:
Der
Beginn
jeder
Kollaboration
fängt
mit
einem
Gespräch
an.
TED2013 v1.1
The
best
collaboration,
of
course,
is
with
children.
Die
beste
Zusammenarbeit
ist
natürlich
mit
Kindern.
TED2013 v1.1
And
so
the
importance
then
of
global
collaboration
becomes
all
the
more
important.
Und
so
wird
die
Wichtigkeit
globaler
Zusammenarbeit
zunehmend
wichtiger.
TED2013 v1.1
So
the
notion
of
collaboration
--
I
think
this
reinforces
how
important
that
is.
Die
Idee
der
Zusammenarbeit
—
sie
untermauert,
wie
wichtig
das
ist.
TED2020 v1
The
collaboration
of
the
United
Nations
with
the
private
sector
is
not
entirely
new.
Die
Zusammenarbeit
der
Vereinten
Nationen
mit
dem
Privatsektor
ist
nicht
ganz
neu.
MultiUN v1
The
reason
why
it's
happening
so
fast
is
because
of
mobile
collaboration.
Der
Grund,
warum
das
so
schnell
geschieht,
ist
die
mobile
Kollaboration.
TED2013 v1.1
The
church
was
built
1992
–
1997
after
the
design
of
Polish
painter,
professor
Jerzy
Nowosielski
with
collaboration
of
architect
Bogdan
Kotarba.
Die
Kirche
entstand
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Architekten
Bogdan
Kotarba.
Wikipedia v1.0
It
is
one
of
the
characteristic
works
of
the
collaboration
between
Madonna
and
Patrick
Leonard.
Es
ist
eines
der
charakteristischsten
Werke
der
Zusammenarbeit
zwischen
Madonna
und
Patrick
Leonard.
Wikipedia v1.0
It
was
also
during
this
dinner
that
the
two
first
spoke
of
a
possible
collaboration.
Schon
bei
diesem
Treffen
sprachen
sie
auch
über
eine
darüber
hinausgehende
musikalische
Zusammenarbeit.
Wikipedia v1.0