Translation of "Of a process" in German
However,
the
report
marks
only
the
beginning
of
a
process
that
is
not
simple.
Er
stellt
jedoch
lediglich
den
ersten
Schritt
eines
schwierigen
Prozesses
dar.
Europarl v8
So
this
debate
forms
part
of
a
developing
process
and
is
important.
Somit
würde
diese
Debatte
Teil
einer
Entwicklung
und
wäre
wichtig.
Europarl v8
But
the
most
important
thing
for
me
is
that
this
is
a
snapshot
of
a
process
of
development.
Das
Wesentliche
ist
für
mich
jedoch,
daß
dies
Momentaufnahmen
eines
Entwicklungsprozesses
sind.
Europarl v8
We
are
now
in
the
middle
of
a
consultation
process.
Wir
befinden
uns
jetzt
in
der
Mitte
eines
Konsultationsprozesses.
Europarl v8
This
is
why
we
are
also
in
favour
of
a
single
undertaking
process.
Deshalb
sind
wir
auch
dafür,
daß
ein
single
undertaking-Verfahren
vorgenommen
wird.
Europarl v8
But
it
was
in
no
sense
the
end
of
a
process.
Aber
das
ist
bestimmt
nicht
das
Ende
eines
Prozesses.
Europarl v8
This
is
part
of
a
political
process.
Dies
ist
Teil
eines
politischen
Prozesses.
Europarl v8
We
cannot
speak
of
a
uniform
process.
Wir
können
nicht
von
einem
einheitlichen
Prozess
sprechen.
Europarl v8
The
very
real
danger
of
a
deflationary
process
which
can
no
longer
be
controlled
is
moving
ever
closer.
Die
konkrete
Gefahr
eines
nicht
mehr
kontrollierbaren
deflationären
Prozesses
rückt
wirklich
immer
näher.
Europarl v8
This
is
just
the
start
of
a
long
process.
Es
ist
gerade
einmal
der
Anfang
eines
langen
Prozesses.
Europarl v8
This
is
all
part
of
a
process.
Dies
ist
alles
Teil
eines
Prozesses.
Europarl v8
The
accession
process
must
therefore
be
part
of
a
peace
process.
Deshalb
muß
der
Anschlußprozeß
Teil
eines
Friedensprozesses
werden.
Europarl v8
This
is
only
the
first
stage
of
a
long
process.
Und
das
ist
nur
das
erste
Stadium
eines
langen
Prozesses.
Europarl v8
This
declaration
on
the
consensus
is
but
the
beginning
of
a
process.
Diese
Konsenserklärung
ist
lediglich
der
Beginn
eines
Prozesses.
Europarl v8
The
Lahti
summit
should
be
seen
as
part
of
a
process.
Der
Gipfel
von
Lahti
sollte
als
Teil
eines
Prozesses
angesehen
werden.
Europarl v8
It
not
an
end
in
itself,
but
the
beginning
of
a
process.
Er
ist
kein
Selbstzweck,
sondern
er
ist
der
Anfang
eines
Prozesses.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
this
is
the
second
stage
of
a
prolonged
process.
Meine
Damen
und
Herren,
dies
ist
die
zweite
Etappe
eines
langwierigen
Prozesses.
Europarl v8