Translation of "Occurring costs" in German
The
customer
refunds
all
occurring
costs
for
the
advocacy
and
other
disadvantages.
Der
Kunde
erstattet
dem
Auftragnehmer
alle
entstehenden
Verteidigungskosten
und
sonstige
Schäden.
ParaCrawl v7.1
Please
contact
us
for
more
information
on
occurring
costs.
Sprechen
Sie
uns
bezüglich
Kostenübernahme
an.
ParaCrawl v7.1
This
request
was
not
granted
as
the
appropriate
basis
for
establishing
such
costs
is
the
full
investigation
period,
rather
than
costs
occurring
in
an
exceptional,
shorter,
period.
Diesem
Vorbringen
wurde
nicht
gefolgt,
da
diese
Kosten
für
den
gesamten
Untersuchungszeitraum
und
nicht
für
einen
außergewöhnlichen,
kürzeren
Zeitraum
zu
ermitteln
sind.
DGT v2019
The
concept
of
producer
responsibility
relates
to
the
integration
of
costs
occurring
once
the
product
has
been
sold
into
the
price
of
new
products.
Das
Konzept
der
Produzentenverantwortung
besteht
darin,
Kosten,
die
nach
dem
Verkauf
des
Produktes
anfallen,
bereits
in
den
Preis
neuer
Produkte
zu
integrieren.
TildeMODEL v2018
It
was
found
that
creating
an
interoperable
national
registers
and
harmonising
registration
requirements
are
the
most
viable
options
considering
the
costs
occurring
and
the
significant
reduction
in
administrative
burden
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
die
Einrichtung
von
interoperablen
nationalen
Registern
und
die
Harmonisierung
der
Registrierungsanforderungen
angesichts
der
anfallenden
Kosten
und
der
deutlichen
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands
die
durchführbarsten
Optionen
sind.
TildeMODEL v2018
Member
States
may,
where
appropriate,
encourage
producers
to
finance
also
the
costs
occurring
for
collection
of
WEEE
from
private
households
to
collection
facilities.
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Hersteller
gegebenenfalls
auffordern,
auch
die
Kosten
zu
tragen,
die
durch
die
Sammlung
von
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
aus
privaten
Haushalten
bei
den
Rücknahmestellen
entstehen.
DGT v2019
By
taking
into
account
the
occurring
administrative
costs,
the
price
for
the
newly
introduced
Austrian
10
day
vignette
was
thus
set
at
a
value
corresponding
to
approximately
5
ECU.
Unter
Berücksichtigung
der
anfallenden
Verwaltungskosten
wurde
der
Preis
der
neu
eingeführten
österreichischen
10-Tages-Vignette
somit
auf
einen
rund
5
ECU
entsprechenden
Wert
festgesetzt.
TildeMODEL v2018
This
has
the
disadvantage
that
once-optimized
conditioning
strategies
do
not
react
to
different
conditioning
needs
occurring,
changed
costs
of
conditioning
media
and/or
varying
energy
costs.
Dies
hat
den
Nachteil,
daß
einmal
optimierte
Konditionierstrategien
nicht
auf
unterschiedlich
anfallenden
Konditionierbedarf,
geänderte
Kosten
von
Konditioniermitteln
und/oder
schwankende
Energiekosten
reagieren.
EuroPat v2
Thus
it
is
possible
to
divide
the
actually
occurring
costs
among
the
actual
users
so
that
total
bill
reductions
due
to
incorrect
cost
distributions
do
not
occur.
Somit
ist
es
möglich,
die
tatsächlich
angefallenen
Kosten
auf
die
tatsächlichen
Nutzer
zu
verteilen,
so
daß
möglicherweise
zu
einer
ungerechten
Verteilung
führende
Pauschalabrechnungen
nicht
notwendig
sind.
EuroPat v2
If
your
pet
is
not
capable
of
being
imported
due
to
country
regulations
(permits)
or
lack
of
vaccinations
and
health
certificates,
you
will
be
responsible
for
all
occurring
costs.
Sollte
Ihr
Tier
nicht
einfuhrfähig
sein,
aufgrund
evtl.
Länderbestimmungen
(Permits)
oder
fehlender
Impfungen
sowie
Gesundheitszeugnisse,
so
tragen
Sie
persönlich
die
dadurch
entstehenden
Folgekosten.
CCAligned v1
Maintenance,
adjustment
work,
and
cleaning
work,
as
well
as
consulting
cases
during
the
guarantee
period
are
excepted
from
the
warranty
claim
and
the
client
must
pay
the
occurring
costs.
Wartungs-,
Einstellungs-
und
Reinigungsarbeiten
sowie
Beratungsfälle
während
der
Garantiezeit
sind
von
dem
Gewährleistungsanspruch
ausgenommen,
und
die
dafür
anfallenden
Kosten
sind
vom
Auftraggeber
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
The
agency
ARS
MEDIA
will
state
the
additional
costs
occurring,
for
the
entrance
permission
of
the
artists,
in
the
first
offer.
Die
anfallenden
Zusatzkosten
für
die
Einfahrtsgenehmigungen,
für
die
Künstler,
werden
von
der
Agentur
ARS
MEDIA
bereits
im
Erstangebot
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
So
that
the
organisational
team
is
able
to
cover
costs
occurring
prior
to
the
event
(all
from
stamps
to
large
batches
of
poster
prints),
the
EJA
provides
them
with
an
interest-free
credit.
Damit
die
Organisationsteams
die
im
Vorfeld
der
EJC
anfallenden
Unkosten
(von
der
einzelnen
Briefmarke
bis
zu
Plakaten
in
Tausenderauflagen)
decken
können,
stellt
die
EJA
ihnen
einen
zinslosen
Kredit
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Thereby,
costs
occurring
for
the
treatment
and
care
of
persons
having
damaged
nerves
can
be
reduced
and
healing
of
a
person
can
be
achieved
at
low
costs.
Dadurch
können
entstehende
Kosten
hinsichtlich
Behandlung
und
Pflege
von
Personen
mit
geschädigten
Nerven
reduziert
werden
bzw.
eine
Heilung
einer
Person
bei
geringen
Kosten
erzielt
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
in
the
above
cost
function
(19),
the
costs
occurring
for
the
fed
power
can
be
offset
against
the
benefit
of
the
drawn
power
at
the
rated
frequency
with
the
aid
of
an
additional
cost
term
EPMATHMARKEREP
where
c
p
is
the
vector
of
the
costs
and
benefits
c
pi
.
Darüber
hinaus
können
in
der
obigen
Kostenfunktion
(19)
die
entstehenden
Kosten
für
die
eingespeiste
Leistung
dem
Nutzen
der
entnommenen
Leistung
bei
Nennfrequenz
mithilfe
eines
zusätzlichen
Kostenterms
EPMATHMARKEREP
gegengerechnet
werden,
wobei
c
p
der
Vektor
der
Kosten
und
Nutzen
c
pi
ist.
EuroPat v2
Should
you
revoke
this
contract,
we
shall
return
to
you
the
payments
received
from
you,
including
the
delivery
costs
(with
the
exception
of
additional
costs
occurring
when
you
select
a
type
of
delivery
that
varies
from
the
cheaper
standard
delivery)
immediately
and
within
fourteen
days
sat
the
latest
from
the
date
of
receipt
of
your
notice
of
revocation
of
this
contract.
Wenn
Sie
diesen
Vertrag
widerrufen,
haben
wir
Ihnen
alle
Zahlungen,
die
wir
von
Ihnen
erhalten
haben,
einschließlich
der
Lieferkosten
(mit
Ausnahme
der
zusätzlichen
Kosten,
die
sich
daraus
ergeben,
dass
Sie
eine
andere
Art
der
Lieferung
als
die
von
uns
angebotene,
günstigere
Standardlieferung
gewählt
haben),
unverzüglich
und
spätestens
binnen
vierzehn
Tagen
ab
dem
Tag
zurückzuzahlen,
an
dem
die
Mitteilung
über
Ihren
Widerruf
dieses
Vertrags
bei
uns
eingegangen
ist.
ParaCrawl v7.1
Personnel
recruitment
costs
are
significantly
lower
in
Eastern
Germany
than
in
Western
Germany,
with
particular
differences
occurring
in
the
costs
relating
to
the
application
process
and
the
induction
of
new
employees.
Personalgewinnungskosten
fallen
in
Ostdeutschland
deutlich
geringer
aus
als
in
Westdeutschland,
wobei
die
Unterschiede
insbesondere
bei
den
Kosten
für
das
Bewerbungsverfahren
und
der
Einarbeitung
auftreten.
ParaCrawl v7.1
The
tenant
is
responsible
for
all
road
tolls,
parking
and
circulation
fines,
vehicle
lifting
off
from
a
place
with
forbidden
stopping
and
for
any
other
costs
occurring
during
rental.
Der
Mieter
ist
verantwortlich
für
die
Zahlung
aller
Straßensteuern,
Parkplätze
und
Umlauf
Geldstrafen,
die
Zahlung
für
die
Entfernung
des
Autos
von
einem
Ort,
wo
die
verbotene
Haltestelle
und
Zahlung
für
alle
anderen
Kosten
während
der
Miete
entstanden.
ParaCrawl v7.1
The
fee
for
the
two-week
course
which
covers
all
costs
occurring
on
site
except
arrival
and
departure,
board
and
lodging,
is
1,750
Swiss
francs.
Die
Gebühr
für
den
zweiwöchigen
Kurs,
die
alle
vor
Ort
anfallenden
Kosten
deckt
außer
die
An-
und
Abreise,
Verpflegung
und
Unterkunft,
beträgt
1.750
Schweizer
Franken.
ParaCrawl v7.1
If
the
order
given
to
us
is
postponed
or
cancelled
because
of
reasons
which
are
not
caused
by
us,
especially
at
initiative
of
the
client,
we
are,
apart
from
the
real
costs
already
occurred
and
still
occurring
real
costs,
which
must
be
proven
by
us,
like
for
example
the
costs
for
the
provision
of
vehicles,
the
fee
for
permissions
applied
for
at
authorities
etc.,
entitled
to
require
by
the
client
a
one-off
sum
of
a
third
of
the
stipulated
freight
(net)
amount
(See
also
HGB
–
German
Commercial
Law
-
§415
Nr.
Wenn
der
uns
erteilte
Auftrag
aus
Gründen,
die
nicht
von
uns
zu
vertreten
sind,
insbesondere
auf
Veranlassung
des
Auftraggebers
verschoben
oder
storniert
wird,
sind
wir
berechtigt,
neben
den
bereits
angefallenen
und
noch
anfallenden
tatsächlichen,
von
uns
nachzuweisenden
Kosten,
wie
etwa
der
Kosten
für
die
Gestellung
von
Fahrzeugen,
der
Gebühr
für
beantragte
behördliche
Genehmigungen
etc.
vom
Auftraggeber
einen
einmaligen
Betrag
in
Höhe
von
einem
Drittel
des
vereinbarten
Frachtbetrages
(netto)
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
it
is
important
to
assess
the
extent
to
which
these
costs
occur.
Daher
ist
es
wichtig
zu
beurteilen,
in
welchem
Umfang
diese
Kosten
entstehen.
TildeMODEL v2018
Next
to
the
potential
VAT
or
GST
payable
no
other
costs
occur.
Neben
der
ggf.
anfallenden
Mehrwertsteuer
entstehen
Ihnen
keine
weiteren
Zusatzkosten.
CCAligned v1
Is
there
a
compensation
for
the
occurred
costs
of
the
installer?
Gibt
es
eine
Entschädigung
für
die
entstandenen
Kosten
des
Installateurs?
CCAligned v1
What
follow-up
costs
occur
after
the
purchase?
Welche
Folgekosten
fallen
nach
dem
Kauf
an?
CCAligned v1
If
any
additional
costs
occur
you
will
be
informed
in
advance.
Falls
zusätzliche
Kosten
entstehen,
werden
wir
Sie
im
Vorfeld
darüber
informieren.
CCAligned v1
About
70%
of
the
costs
occur
in
Western
Europe
and
North
America.
Etwa
70%
dieser
Kosten
fallen
in
Westeuropa
und
Nordamerika
an.
ParaCrawl v7.1
In
a
new
or
initial
application,
the
following
costs
occur:
Bei
einem
Neu-
bzw.
Erstantrag
treten
folgende
Kosten
auf:
ParaCrawl v7.1
This
ensures
that
no
additional
operating
costs
occur.
Dieser
sorgt
dafür,
dass
keine
zusätzlichen
Kosten
im
Betrieb
anfallen.
ParaCrawl v7.1
The
transfer
of
risks
and
costs
occurs
at
the
ship’s
rail
in
the
loading
harbor.
Die
Gefahren-
und
Kostenübernahme
erfolgt
an
der
Schiffsreling
im
Ladehafen.
ParaCrawl v7.1
Experience
has
further
shown
that
additional
costs
occur
due
to
the
fact
that
parts
to
be
exchanged
are
misplaced
or
damaged
by
being
dropped.
Zusätzliche
Kosten
entstehen
erfahrungsgemaß
dadurch,
daß
auszutauschende
Teile
verlegt
werden
oder
durch
Herunterfallen
beschädigt
werden.
EuroPat v2