Translation of "Occupational class" in German
Since
then
the
company
has
been
firmly
committed
to
first-class
occupational
education.
Seit
damals
engagiert
sich
das
Unternehmen
für
eine
erstklassige
Berufsausbildung.
ParaCrawl v7.1
Since
then,
the
company
has
been
committed
to
providing
first-class
occupational
training.
Seit
damals
engagiert
sich
das
Unternehmen
für
eine
erstklassige
Berufsausbildung.
ParaCrawl v7.1
The
decisive
factors
are
chiefly
associated
with
low
social
status
(educational
attainment,
professional
qualifications,
occupational
status,
social
class).
Die
bestimmenden
Faktoren
sind
hauptsächlich
die
typischen
Anzeichen
einer
schwachen
sozialen
Stellung
(Schulbildung,
berufliche
Qualifikation,
berufliche
Stellung,
soziale
Herkunft).
EUbookshop v2
Who
we
are
depends
partly
on
our
group
affiliations
-
our
race,
religion,
ethnicity,
gender,
and
occupational
class,
among
others
-
and
partly
on
our
individual
interests
and
pursuits.
Wer
wir
sind,
hängt
teils
von
unseren
Gruppenverbindungen
-
unser
Rennen,
Religion,
Ethnie,
Geschlecht
und
berufliche
Kategorie,
unter
anderem
-
und
teils
von
unseren
einzelnen
Interessen
und
von
Verfolgungen
ab.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
own
company
records
and
occupation
classes
are
considered.
Ausserdem
werden
unternehmenseigene
Unterlagen
und
Berufsklassen
beigezogen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
this
resulted
in
the
further
development
and
adaptation
of
the
final
classification
level,
the
occupational
classes.
Dies
führte
ins
besondere
zur
Entwicklung
und
Anpassung
der
feinsten
Klassifizierungsebene,
die
der
Berufsklassen.
EUbookshop v2
"Occupational
classes"
were
added
to
give
systematic
additional
information
about
the
kind
of
work
done
(e.g.
skilled
occupations,
assistants,
machine
setters,
machine
operators).
Die
"Berufsklassen"
wurden
als
ergänzende
Einheiten
aufgenommen,
um
auch
Aussagen
über
die
Art
von
Berufstätigkeiten
(z.B.
Fachberufe,
Helferberufe,
Maschineneinrichter,
Maschinenbediener)
berufssystematisch
erfassen
zu
können.
EUbookshop v2
This
does
not
correspond
to
the
sectoral
structure
of
a
national
economy
since
the
majority
of
occupational
classes
consist
of
categories
which
are
represented
in
several
economic
sectors.
Diese
entspricht
nicht
der
sektoralen
Struktur
einer
Volkswirtschaft,
da
die
Berufsklassen
mehrheitlich
Kategorien
enthalten,
die
in
mehreren
Wirtschaftszweigen
vertreten
sind.
EUbookshop v2
The
monitoring
system
as
claimed
in
claim
3,
characterized
in
that
the
transitional
probabilities
between
the
occupancy
classes
can
be
set
in
a
manner
dependent
on
the
opening
state
of
the
door
by
the
computing
unit
by
means
of
an
algorithm.
Überwachungssystem
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
durch
die
Recheneinheit
durch
einen
Algorithmus
die
Übergangswahrscheinlichkeiten
zwischen
den
Belegungsklassen
in
Abhängigkeit
vom
Öffnungszustand
der
Tür
einstellbar
sind.
EuroPat v2
The
monitoring
system
as
claimed
in
claim
1,
characterized
in
that
the
transitional
probabilities
are
numerical
values
which
embody
the
number
of
classification
cycles
after
which
a
change
in
an
occupancy
state
from
one
occupancy
class
to
another
occupancy
class
is
deemed
to
have
occurred.
Überwachungssystem
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Übergangswahrscheinlichkeiten
Zahlenwerte
sind,
die
die
Anzahl
von
Klassifikationszyklen
verkörpern,
nach
denen
ein
Wechsel
eines
Belegungszustandes
von
einer
Belegungsklasse
in
eine
andere
Belegungsklasse
als
eingetreten
gilt.
EuroPat v2
The
method
as
claimed
in
claim
18,
characterized
in
that
an
averaging
is
performed
over
results
of
classifications
of
an
occupancy
state
with
respect
to
occupancy
classes
of
the
seat
per
occupancy
class,
the
number
of
results
which
have
an
influence
on
the
averaging
being
increased
over
the
course
of
time.
Verfahren
nach
Anspruch
18,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
uber
Ergebnisse
von
Klassifikationen
eines
Belegungszustandes
zu
Belegungsklassen
des
Sitzes
je
Belegungsklasse
eine
Mittelwertbildung
vorgenommen
wird,
wobei
die
Anzahl
der
in
die
Mittelwertbildung
einfließenden
Ergebnisse
im
Laufe
der
Zeit
erhöht
wird.
EuroPat v2