Translation of "Observations in reply" in German
Such
observations
may
be
filed
together
with
the
observations
in
reply
to
the
proof
of
use.
Derartige
Begründungen
können
zusammen
mit
den
Erwiderungen
auf
den
Benutzungsnachweis
vorgelegt
werden.
DGT v2019
Such
observations
may
also
be
filed
together
with
the
observations
in
reply
to
the
proof
of
use.
Diese
kann
auch
zusammen
mit
den
Erwiderungen
auf
den
Benutzungsnachweis
eingereicht
werden.
DGT v2019
The
only
third
party
to
submit
observations
in
reply
to
the
opening
decision
was
Arfea,
the
beneficiary
of
the
measure.
Die
einzige
Beteiligte,
die
in
Antwort
auf
den
Einleitungsbeschluss
eine
Stellungnahme
übermittelte,
war
Arfea,
die
Begünstigte
der
Maßnahme.
DGT v2019
The
only
third
party
to
submit
observations
in
reply
to
the
opening
decision
was
Simet,
the
potential
beneficiary
of
the
notified
measure.
Die
einzige
dritte
Partei,
die
Stellungnahmen
zum
Einleitungsbeschluss
vorgelegt
hat,
war
Simet
als
durch
die
angemeldete
Maßnahme
potenziell
begünstigtes
Unternehmen.
DGT v2019
However,
when
it
subsequently
submitted
observations
in
reply
to
the
extension
of
the
proceedings,
Italy
did
in
fact
transmit
all
the
requested
documents.
In
den
anschließenden
Stellungnahmen
als
Reaktion
auf
die
Ausweitung
des
Verfahrens
hat
Italien
jedoch
alle
angeforderten
Dokumente
übermittelt.
DGT v2019
On
16
July
2008
the
United
Kingdom
sent
its
observations
in
reply
to
the
decision
to
initiate
the
formal
investigation
procedure.
Am
16.
Juli
2008
übermittelte
das
Vereinigte
Königreich
seine
Stellungnahme
zum
Beschluss
über
die
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens.
DGT v2019
Solvay
claimed
in
its
written
observations
in
reply
to
the
statement
of
objections
that
thé
rebates
were
not
intended
as
an
inducement
to
loyalty
but
simply
represented
a
form
of
volume
rebate
which
depended
upon
the
customers
reaching
an
objective
and
predetermined
tonnage
threshold.
Solvay
betonte
in
den
schriftlichen
Erwiderungen
zu
den
Beschwerdepunkten,
daß
die
Rabatte
nicht
als
Treuerabatte
gedacht
waren,
sondern
einfach
einen
Mengenrabatt
darstellten,
der
davon
abhing,
daß
der
Kunde
einen
objektiven
und
vorbestimmten
Betrag
abnahm.
EUbookshop v2
In
his
observations
in
reply,
Opponent
I/Respondent
I
submitted
further
experimental
results
relating
to
a
further
alleged
repetition
of
Example
4
of
the
patent.
In
ihrer
Stellungnahme
hierzu
legte
die
Einsprechende
I/
Beschwerdegegnerin
I
weitere,
aus
einer
weiteren
behaupteten
Wiederholung
von
Beispiel
4
des
Patents
stammende
Versuchsergebnisse
vor.
ParaCrawl v7.1
A
Communication
of
the
Technical
Board
of
Appeal
was
issued
on
28
July
1983
and
the
appellants
filed
observations
in
reply
on
31
October
1983.
Am
28.
Juli
1983
erging
ein
Bescheid
der
Technischen
Beschwerdekammer,
zu
dem
die
Beschwerdeführerin
am
31.
Oktober
1983
Stellung
nahm.
ParaCrawl v7.1
The
respondent
filed
observations
in
reply
and
submitted
amended
sets
of
claims
by
way
of
third
and
fourth
auxiliary
requests.
Die
Beschwerdegegnerin
reichte
Erwiderungen
ein
und
legte
mit
einem
dritten
und
einem
vierten
Hilfsantrag
geänderte
Anspruchssätze
vor.
ParaCrawl v7.1
Following
the
filing
of
the
notice
of
opposition,
the
proprietor's
representative
stated
that
he
was
instructed
to
file
no
observations
in
reply,
other
than
to
state
that
the
proprietor
relied
upon
the
file
record
of
the
application
during
proceedings
before
the
examining
division,
for
patentability
of
the
invention.
Nach
Eingang
der
Einspruchsschrift
erklärte
der
Vertreter
des
Patentinhabers,
er
habe
Anweisung,
hierzu
keine
Stellung
zu
nehmen,
sondern
lediglich
zu
erklären,
daß
der
Patentinhaber
sich
hinsichtlich
der
Patentierbarkeit
der
Erfindung
auf
die
Anmeldeakten
aus
dem
Verfahren
vor
der
Prüfungsabteilung
beziehe.
ParaCrawl v7.1
The
assumed
infringer
filed
observations
in
reply
by
letter
dated
29
November
1989,
which
are
summarised
in
the
decision
dated
7
February
1991.
Die
vermeintliche
Verletzerin
reichte
am
29.
November
1989
eine
Stellungnahme
ein,
die
in
der
Entscheidung
vom
7.
Februar
1991
zusammengefaßt
wiedergegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
During
the
procedure
before
the
Opposition
Division,
the
proprietor
filed
observations
in
reply
to
the
notice
of
opposition,
in
which
inter
alia
the
above
grounds
of
opposition
were
contested.
Im
Verfahren
vor
der
Einspruchsabteilung
nahm
der
Patentinhaber
zum
Einspruch
Stellung
und
bestritt
unter
anderem
die
vorstehend
genannten
Einspruchsgründe.
ParaCrawl v7.1