Translation of "O-ring gasket" in German

The O-ring gasket establishes a seal for the axial distance between the base body and receptacle required for length compensation.
Die O-Ring-Dichtung bewirkt eine Abdichtung des für den Längenausgleich erforderlichen axialen Abstand zwischen Grundkörper und Aufnahmekörper.
EuroPat v2

The outside wall 435 of the connection 411 is sealed by an O-ring gasket 437 with respect to the accumulator housing 403 .
Die Außenwand 435 des Anschlusses 411 ist gegenüber dem Speichergehäuse 403 durch eine O-Ring-Dichtung 437 abgedichtet.
EuroPat v2

The silicone rubber was in the form of a 2 mm thick O-ring gasket with a diameter of 16 mm.
Der genannte Silikongummi war in der Form eines 2 mm dicken Dichtungsringes vom Durchmesser 16 mm ausgebildet.
EuroPat v2

Around the passage 18 of the inner covering surface 17 an O-ring gasket 20 is positioned in a groove so that the gasket 20 slightly projects from the covering surface 17.
An der inneren Abdeckfläche 17 ist um die Durchlaßöffnung 18 herum eine O-Ringdichtung 20 in einer Nut so eingesetzt, daß die Dichtung 20 geringfügig über die Abdeckfläche 17 vorsteht.
EuroPat v2

A particularly precise relative relation between the cooling water pump and the pump housing can be achieved if the pump cover is sealed to the pump housing by an O-ring gasket.
Eine besonders präzise relative Zuordnung der Kühlwasserpumpe zu dem zugehörigen Pumpengehäuse läßt sich erreichen, wenn der Pumpendeckel durch eine O-Ringdichtung gegenüber dem Pumpengehäuse abgedichtet ist.
EuroPat v2

On the inner bottom surface 2 around the passage 5 in a ring-shaped groove there is an O-ring gasket 9 which projects slightly from the inner bottom surface 2.
An der Innenbodenfläche 2 ist um die Durchlaßöffnung 5 herum eine O-Ringdichtung 9 in einer Ringnut so eingesetzt, daß die Dichtung 9 geringfügig über die Innenbodenfläche 2 vorsteht.
EuroPat v2

The silicone rubber was in the form a a 2 mm thick O-ring gasket with a diameter of 16 mm.
Der genannte Silikongummi war in der Form eines 2 mm dicken Dichtungsringes vom Durchmesser 16 mm ausgebildet.
EuroPat v2

On the one hand, this configuration permanently fixes the O-ring gasket of the cooling water pump, which is very advantageous for storage and transportation.
Einerseits ergibt sich hierdurch eine unverlierbare Festlegung der O-Ringdichtung einer Kühlwasserpumpe, was während der Lagerung und des Transportes von großem Vorteil ist.
EuroPat v2

It has proven to be particularly advantageous if the pump cover has a groove containing the O-ring gasket such that the groove is disposed in a cylindrical surface of the pump cover and is open in the radial direction.
Als in dieser Hinsicht besonders zweckmäßig hat es sich erwiesen, wenn die O-Ringdichtung in einer eine Flanschfläche unterbrechenden, umlaufenden und in radialer Richtung des Pumpengehäuses offenen Nut des Pumpendeckels aufgenommen ist.
EuroPat v2

There is no O-ring and seal gasket in the pump, so there is no impurity, and do not pollute the liquid.
Es gibt keinen O-Ring und keine Dichtung in der Pumpe, daher gibt es keine Verunreinigungen und verschmutzen die Flüssigkeit nicht.
ParaCrawl v7.1

The annular gap between the outer circumference of the anchor shank and inner circumference of the axial opening can be sealed fluid-tight with a suitable gasket, e.g., an O-ring gasket.
Der Ringspalt zwischen dem Außenumfang des Ankerschafts und dem Innenumfang des axialen Durchbruchs kann über eine geeignete Dichtung, z.B. O-Ring-Dichtung, fluiddicht abgedichtet sein.
EuroPat v2

The annular gap between the outer circumference of the lubricating coolant transfer tube and the inner circumference of the central borehole of the axial adjusting screw is preferably sealed by an O-ring gasket situated in an annular groove of the axial adjusting screw on the inner circumference side.
Der Ringspalt zwischen dem Außenumfang des Kühlschmiermittelübergaberohrs und dem Innenumfang der zentrischen Bohrung der axialen Einstellschraube ist vorzugsweise durch eine in einer innenumfangsseitigen Ringnut der axialen Einstellschraube angeordneten O-Ring-Dichtung abgedichtet.
EuroPat v2