Translation of "Nutrient load" in German
Research
conducted
in
Germany
has
shown
that
it
is
possible
to
reduce
the
nutrient
load,
at
least
in
part.
Dass
sich
die
Nährstoffmengen
zumindest
teilweise
reduzieren
lassen,
zeigen
Untersuchungen
aus
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
noted
that
there
is
not
always
necessarily
a
correspondence
between
the
share
of
the
population
and
the
share
of
the
nutrient
load.
Auffallend
ist,
dass
nicht
unbedingt
ein
Zusammenhang
zwischen
dem
Bevölkerungsanteil
und
der
Nährstoffbelastung
besteht.
TildeMODEL v2018
In
the
future,
as
development
advances,
the
nutrient
load
of
the
lake
is
to
be
reduced
and
the
water
level
stabilised.
In
Zukunft
sollen
vor
allem
die
Nährstoffbelastung
des
Sees
reduziert
und
der
Seespiegel
stabilisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Just
how
much
of
the
nutrient
load
the
seagrass
meadows
can
absorb
is
another
unanswered
question.
Eine
offene
Frage
ist
auch,
wie
viel
von
der
Nährstofffracht
die
Seegraswiesen
überhaupt
aufnehmen
können.
ParaCrawl v7.1
Three
of
the
Black
Sea
Countries,
Romania,
Bulgaria
and
Ukraine,
discharge
much
of
their
nutrient
load
through
the
Danube.
Drei
der
Schwarzmeerstaaten
-
Rumänien,
Bulgarien
und
die
Ukraine
-
leiten
einen
Großteil
ihres
Nährstoffeintrags
über
die
Donau
ein.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
the
UWWTD
has
significantly
reduced
organic
and
nutrient
pollution
load
discharges
in
the
EU
and
therefore
plays
a
key
role
to
achieve
good
environmental
status
of
marine
and
fresh
waters.
Die
Durchführung
der
Abwasserrichtlinie
hat
zu
einer
deutlichen
Verringerung
der
eingeleiteten
organischen
und
Nährstofffracht
in
der
EU
geführt
und
ist
daher
von
entscheidender
Bedeutung,
um
in
allen
Meeres-
und
Binnengewässern
einen
guten
ökologischen
Zustand
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Clear
water
measured
by
the
achievement
of
good
environmental
status
by
2020
and
including
nutrient
load
reductions,
in
line
with
targets
and
indicators
to
be
set
out
in
the
future
revision
of
the
Marine
Strategy
Framework
Directive
(MSFD)
and
in
the
updated
HELCOM
Baltic
Sea
Action
Plan
(BSAP)
in
2013;
Klares
Wasser
–
Indikator:
bis
2020
erreichter
guter
Umweltzustand,
einschließlich
der
Reduzierung
der
Nährstoffbelastung,
in
Einklang
mit
den
Zielvorgaben
und
Indikatoren,
die
in
der
künftigen
Überarbeitung
der
Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie
und
im
aktualisierten
HELCOM-Ostseeaktionsplan
im
Jahr
2013
festzulegen
sind.
TildeMODEL v2018
The
most
endangered
area
is
the
northern
and
west
coast
of
the
Adriatic
Sea,
which
receives
the
nutrient
load
of
the
River
Po.
Zu
den
gefährdetsten
Gebieten
zählen
hier
die
Nord-
und
die
Westküste
der
Adria,
die
durch
die
Nährstofffracht
des
Po
belastet
werden.
TildeMODEL v2018
A
uniformisation
control
allows
optimisation
of
the
nutrient
load
in
the
sewage
plant
to
a
degree
that
reduces
the
energy
requirements
for
ventilation.
Durch
eine
VergleichmäÃ
igungsregelung
lässt
sich
die
Nährstofffracht
in
der
Kläranlage
soweit
optimieren,
dass
ein
geringerer
Energiebedarf
für
die
Belüftung
entsteht.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
further
suitable
measures
for
nutrient
load
reduction
through
tile
drainage
systems
will
be
discussed,
together
with
these
partners,
mainly
in
the
form
of
workshops.
Weiterhin
ist
geplant,
in
Zusammenarbeit
mit
den
Wasser-
und
Bodenverbänden
weitere
geeignete
Maßnahmen
zur
Reduktion
des
Nährstoffeintrags
durch
Dränagen
in
Form
von
Workshops
zu
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
The
major
threat
to
water
quality
in
the
lake
is
eutrophication,
which
is
caused
by
the
high
nutrient
load.
Die
gravierendste
Bedrohung
für
die
Wasserqualität
des
Sees
ist
die
zunehmende
Eutrophierung
durch
den
hohen
Nährstoffeintrag
vor
allem
aus
der
Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
Kenansville
Lake
will
then
drain
into
the
marsh
to
the
north,
where
vegetation
will
extract
much
of
the
nutrient
load
known
to
exist
in
these
waters.
Kenans
See
wird
dann
in
den
Sumpf
entwässern
nach
Norden,
wo
die
Vegetation
wird
extrahieren
viel
von
der
Nährstoffbelastung
bekannt,
in
diesen
Gewässern
gibt
es.
ParaCrawl v7.1
For
years,
the
discharge
of
untreated
waste
water
and
nutrient
load
into
the
lagoon
has
polluted
the
lagoon
seriously
leading
to
massive
growth
of
water
hyacinth.
Über
Jahre
hinweg
wurde
die
Lagune
von
ungeklärten
Abwässern
und
Nährstoffeinträgen
stark
belastet,
was
das
Wachstum
von
Wasserhyazinthen
zur
Folge
hatte.
ParaCrawl v7.1
They
are
essential
for
many
bodily
processes
as
they
have
chemical
compounds
and
impressively
compact
nutrient
load.
Sie
sind
wesentlich
für
viele
Körperprozesse,
da
sie
chemische
Verbindungen
und
eine
beeindruckend
kompakte
Nährstoffbelastung
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
Long-term
effects
of
the
nutrient
load
on
the
ecosystem
in
the
Pomeranian
Bight
and
in
the
whole
Baltic
Sea
are
not
expected.
Langzeiteffekte
der
während
des
Hochwassers
eingetragenen
Nährstoffmengen
auf
das
Ökosystem
sind
weder
für
die
Pommersche
Bucht
noch
für
die
Ostsee
zu
erwarten.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
however,
they
confirmed
that
climate
change
would
lead
to
an
increase
in
eutrophication
if
the
nutrient
load
remains
high.
Gleichzeitig
bestätigten
sie
jedoch,
dass
bei
unverändert
hoher
Nährstoffbelastung
der
Klimawandel
für
eine
Verschärfung
der
Überdüngung
sorgt.
ParaCrawl v7.1
Where
normally
the
mangroves
would
have
taken
up
much
of
this
nutrient
load
through
their
root
system,
the
nutrients
now
directly
enter
the
seagrass
meadows.
Wo
normalerweise
Mangroven
sehr
viele
Nährstoffe
über
ihre
Wurzeln
aufnehmen,
strömt
die
Nährstofffracht
jetzt
unmittelbar
in
die
Areale
der
Seegraswiesen.
ParaCrawl v7.1
In
the
context
of
the
implementation
of
the
Water
Framework
Directive,
it
is
necessary
to
quantify
the
nutrient
load
of
the
surface
waters
and
the
groundwater
with
sufficient
spatial
and
temporal
resolution
in
order
to
derive
measures
to
reduce
nutrient
pollution
in
the
river
basins.
Im
Rahmen
der
Umsetzung
der
Wasserrahmenrichtlinie
ist
es
erforderlich,
die
Nährstoffbelastung
der
Oberflächengewässer
und
des
Grundwassers
mit
hinreichender
räumlicher
und
zeitlicher
Auflösung
zu
quantifizieren,
um
hierauf
aufbauend
Maßnahmen
zur
Reduzierung
der
Nährstoffbelastungen
in
den
Flussgebieten
abzuleiten.
ParaCrawl v7.1
The
success
achieved
in
improving
water
quality
in
Western
European
rivers
shows
that
the
nutrient
load
can
indeed
be
decreased
in
this
way.
Dass
sich
die
Nährstofffracht
dadurch
tatsächlich
reduzieren
lässt,
zeigt
die
steigende
Wasserqualität
in
den
Flüssen
Westeuropas.
ParaCrawl v7.1
Eutrophication
results
from
high
nutrient
loads
from
rivers
and/or
urban
and
industrial
effluents.
Eutrophierung
entsteht
durch
einen
hohen
Nährstoffeintrag
durch
Flüsse
bzw.
kommunale
und
industrielle
Abwässer.
EUbookshop v2
Will
more
nutrient
loads
enter
the
water
cycle?
Werden
mehr
Nährstoffe
in
den
Wasserkreislauf
gelangen?
ParaCrawl v7.1
The
project
gave
recommendations
for
monitoring
water
quality
and
nutrient
loads
and
methodology,
technology
transfer
and
capacity
building
(ARP
project)
Das
Projekt
gab
Empfehlungen
zur
Überwachung
der
Wasserqualität
und
Nährstoffbelastung
sowie
zu
Methodik,
Technologietransfer
und
Kapazitätenaufbau
(AF-Projekt).
TildeMODEL v2018
Considering
that
the
concentration
of
nutrients
is
related
to
nutrient
loads
from
rivers
in
the
catchment
area,
cooperation
with
landlocked
Member
States
using
established
cooperation
structures
in
accordance
with
the
third
subparagraph
of
Article
6(2)
of
Directive
2008/56/EC
is
particularly
relevant.
Angesichts
des
Zusammenhangs
zwischen
Nährstoffkonzentration
und
Nährstoffeinträgen
über
Flüsse
im
Einzugsgebiet
fällt
der
Zusammenarbeit
mit
Binnenmitgliedstaaten
über
etablierte
Strukturen
im
Einklang
mit
Artikel
6
Absatz
2
Unterabsatz
3
der
Richtlinie
2008/56/EG
eine
besondere
Rolle
zu.
DGT v2019
This
includes
36
priority
dangerous
substances
and
a
'substantial'
reduction
in
inputs
of
pesticides
(a
priority
due
to
their
contribution
to
nutrient
loads
and
eutrophication)
and
a
reduction
of
oil
spills
(a
priority
on
the
basis
of
their
persistence,
toxicity
and
bioaccumulation).
Dazu
gehören
36
vorrangig
gefährliche
Stoffe
und
eine
„substantielle"
Reduzierung
des
Kunstdüngereintrags
(was
wegen
seines
Beitrags
zur
Nährstoffbelastung
und
Eutrophierung
Vorrang
hat)
sowie
eine
Verringerung
der
Ölbelastung
(ein
Schwerpunkt
wegen
der
Langlebigkeit,
Giftigkeit
und
Bioakku
muTationsfählgkelt
des
Öls).
EUbookshop v2