Translation of "Nutrient load" in German

Research conducted in Germany has shown that it is possible to reduce the nutrient load, at least in part.
Dass sich die Nährstoffmengen zumindest teilweise reduzieren lassen, zeigen Untersuchungen aus Deutschland.
ParaCrawl v7.1

It can be noted that there is not always necessarily a correspondence between the share of the population and the share of the nutrient load.
Auffallend ist, dass nicht unbedingt ein Zusammenhang zwischen dem Bevölkerungsanteil und der Nährstoffbelastung besteht.
TildeMODEL v2018

In the future, as development advances, the nutrient load of the lake is to be reduced and the water level stabilised.
In Zukunft sollen vor allem die Nährstoffbelastung des Sees reduziert und der Seespiegel stabilisiert werden.
ParaCrawl v7.1

Just how much of the nutrient load the seagrass meadows can absorb is another unanswered question.
Eine offene Frage ist auch, wie viel von der Nährstofffracht die Seegraswiesen überhaupt aufnehmen können.
ParaCrawl v7.1

Three of the Black Sea Countries, Romania, Bulgaria and Ukraine, discharge much of their nutrient load through the Danube.
Drei der Schwarzmeerstaaten - Rumänien, Bulgarien und die Ukraine - leiten einen Großteil ihres Nährstoffeintrags über die Donau ein.
TildeMODEL v2018

The implementation of the UWWTD has significantly reduced organic and nutrient pollution load discharges in the EU and therefore plays a key role to achieve good environmental status of marine and fresh waters.
Die Durchführung der Abwasserrichtlinie hat zu einer deutlichen Verringerung der eingeleiteten organischen und Nährstofffracht in der EU geführt und ist daher von entscheidender Bedeutung, um in allen Meeres- und Binnengewässern einen guten ökologischen Zustand zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Clear water measured by the achievement of good environmental status by 2020 and including nutrient load reductions, in line with targets and indicators to be set out in the future revision of the Marine Strategy Framework Directive (MSFD) and in the updated HELCOM Baltic Sea Action Plan (BSAP) in 2013;
Klares Wasser – Indikator: bis 2020 erreichter guter Umweltzustand, einschließlich der Reduzierung der Nährstoffbelastung, in Einklang mit den Zielvorgaben und Indikatoren, die in der künftigen Überarbeitung der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie und im aktualisierten HELCOM-Ostseeaktionsplan im Jahr 2013 festzulegen sind.
TildeMODEL v2018

The most endangered area is the northern and west coast of the Adriatic Sea, which receives the nutrient load of the River Po.
Zu den gefährdetsten Gebieten zählen hier die Nord- und die Westküste der Adria, die durch die Nährstofffracht des Po belastet werden.
TildeMODEL v2018

A uniformisation control allows optimisation of the nutrient load in the sewage plant to a degree that reduces the energy requirements for ventilation.
Durch eine Vergleichmäà igungsregelung lässt sich die Nährstofffracht in der Kläranlage soweit optimieren, dass ein geringerer Energiebedarf für die Belüftung entsteht.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, further suitable measures for nutrient load reduction through tile drainage systems will be discussed, together with these partners, mainly in the form of workshops.
Weiterhin ist geplant, in Zusammenarbeit mit den Wasser- und Bodenverbänden weitere geeignete Maßnahmen zur Reduktion des Nährstoffeintrags durch Dränagen in Form von Workshops zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

The major threat to water quality in the lake is eutrophication, which is caused by the high nutrient load.
Die gravierendste Bedrohung für die Wasserqualität des Sees ist die zunehmende Eutrophierung durch den hohen Nährstoffeintrag vor allem aus der Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Kenansville Lake will then drain into the marsh to the north, where vegetation will extract much of the nutrient load known to exist in these waters.
Kenans See wird dann in den Sumpf entwässern nach Norden, wo die Vegetation wird extrahieren viel von der Nährstoffbelastung bekannt, in diesen Gewässern gibt es.
ParaCrawl v7.1

For years, the discharge of untreated waste water and nutrient load into the lagoon has polluted the lagoon seriously leading to massive growth of water hyacinth.
Über Jahre hinweg wurde die Lagune von ungeklärten Abwässern und Nährstoffeinträgen stark belastet, was das Wachstum von Wasserhyazinthen zur Folge hatte.
ParaCrawl v7.1

They are essential for many bodily processes as they have chemical compounds and impressively compact nutrient load.
Sie sind wesentlich für viele Körperprozesse, da sie chemische Verbindungen und eine beeindruckend kompakte Nährstoffbelastung aufweisen.
ParaCrawl v7.1

Long-term effects of the nutrient load on the ecosystem in the Pomeranian Bight and in the whole Baltic Sea are not expected.
Langzeiteffekte der während des Hochwassers eingetragenen Nährstoffmengen auf das Ökosystem sind weder für die Pommersche Bucht noch für die Ostsee zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

At the same time, however, they confirmed that climate change would lead to an increase in eutrophication if the nutrient load remains high.
Gleichzeitig bestätigten sie jedoch, dass bei unverändert hoher Nährstoffbelastung der Klimawandel für eine Verschärfung der Überdüngung sorgt.
ParaCrawl v7.1

Where normally the mangroves would have taken up much of this nutrient load through their root system, the nutrients now directly enter the seagrass meadows.
Wo normalerweise Mangroven sehr viele Nährstoffe über ihre Wurzeln aufnehmen, strömt die Nährstofffracht jetzt unmittelbar in die Areale der Seegraswiesen.
ParaCrawl v7.1

In the context of the implementation of the Water Framework Directive, it is necessary to quantify the nutrient load of the surface waters and the groundwater with sufficient spatial and temporal resolution in order to derive measures to reduce nutrient pollution in the river basins.
Im Rahmen der Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie ist es erforderlich, die Nährstoffbelastung der Oberflächengewässer und des Grundwassers mit hinreichender räumlicher und zeitlicher Auflösung zu quantifizieren, um hierauf aufbauend Maßnahmen zur Reduzierung der Nährstoffbelastungen in den Flussgebieten abzuleiten.
ParaCrawl v7.1

The success achieved in improving water quality in Western European rivers shows that the nutrient load can indeed be decreased in this way.
Dass sich die Nährstofffracht dadurch tatsächlich reduzieren lässt, zeigt die steigende Wasserqualität in den Flüssen Westeuropas.
ParaCrawl v7.1

Eutrophication results from high nutrient loads from rivers and/or urban and industrial effluents.
Eutrophierung entsteht durch einen hohen Nährstoffeintrag durch Flüsse bzw. kommunale und industrielle Abwässer.
EUbookshop v2

Will more nutrient loads enter the water cycle?
Werden mehr Nährstoffe in den Wasserkreislauf gelangen?
ParaCrawl v7.1

The project gave recommendations for monitoring water quality and nutrient loads and methodology, technology transfer and capacity building (ARP project)
Das Projekt gab Empfehlungen zur Überwachung der Wasserqualität und Nährstoffbelastung sowie zu Methodik, Technologietransfer und Kapazitätenaufbau (AF-Projekt).
TildeMODEL v2018

Considering that the concentration of nutrients is related to nutrient loads from rivers in the catchment area, cooperation with landlocked Member States using established cooperation structures in accordance with the third subparagraph of Article 6(2) of Directive 2008/56/EC is particularly relevant.
Angesichts des Zusammenhangs zwischen Nährstoffkonzentration und Nährstoffeinträgen über Flüsse im Einzugsgebiet fällt der Zusammenarbeit mit Binnenmitgliedstaaten über etablierte Strukturen im Einklang mit Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 3 der Richtlinie 2008/56/EG eine besondere Rolle zu.
DGT v2019

This includes 36 priority dangerous substances and a 'substantial' reduction in inputs of pesticides (a priority due to their contribution to nutrient loads and eutrophication) and a reduction of oil spills (a priority on the basis of their persistence, toxicity and bioaccumulation).
Dazu gehören 36 vorrangig gefährliche Stoffe und eine „substantielle" Reduzierung des Kunstdüngerein­trags (was wegen seines Beitrags zur Nährstoffbela­stung und Eutrophierung Vorrang hat) sowie eine Verringerung der Ölbelastung (ein Schwerpunkt wegen der Langlebigkeit, Giftigkeit und Bioakku­ muTationsfählgkelt des Öls).
EUbookshop v2