Translation of "Notorious for" in German

China is notorious for journalism censorship.
China ist für die Zensur journalistischer Berichterstattung bekannt.
GlobalVoices v2018q4

Azerbaijani police are notorious for their poor treatment of captives.
Die aserbaidschanische Polizei ist berüchtigt für die schlechte Behandlung von Gefangenen.
GlobalVoices v2018q4

They're also notorious for riffing off of the zeitgeist.
Sie sind auch berüchtigt dafür, sich in der Geschichte zu bedienen.
TED2013 v1.1

Nearly all your members here are ex-cops who were notorious for brutality.
Die meisten sind ehemalige Polizisten, die bekannt für ihre Härte waren.
OpenSubtitles v2018

This block is such a notorious boneyard for small businesses.
Dieser Block ist ein Friedhof für kleine Geschäfte.
OpenSubtitles v2018

The KGB and the FSB are both notorious for poisoning enemies of the state.
Das KGB und der FSB sind beide berüchtigt dafür, Staatsfeinde zu vergiften.
OpenSubtitles v2018

Which country is notorious for human organ trafficking?
Welches Land ist berüchtigt für menschlichen Organhandel?
OpenSubtitles v2018

Your team includes an electronically tagged non-agent who is notorious for leaking secrets.
Ihr Team beinhaltet eine Nicht-Agentin, die berüchtigt ist, Geheimnisse zu veröffentlichen.
OpenSubtitles v2018

Now, this is trade notorious for its mediocre pay and poor working conditions.
Nun, dieses Gewerbe ist bekannt für zweitklassige Bezahlung und schlechte Arbeitsbedingungen.
OpenSubtitles v2018

Which of the following countries is notorious for human organ trafficking?
Welches der folgenden Länder ist berüchtigt für menschlichen Organhandel?
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, you'd think so, but, uh, it's notorious for actually having the craziest after-parties.
Denkst du, aber es ist berühmt für die verrücktesten After-Show-Parties.
OpenSubtitles v2018

Well it's just that he's notorious for his violent fits.
Naja, er ist berüchtigt wegen seiner Wutanfälle.
OpenSubtitles v2018

The Dominion is notorious for its political intrigue.
Das Dominion ist berüchtigt für seine politischen Intrigen.
OpenSubtitles v2018

Curdine, notorious for ambiguity, is certainly antipathetic to being spoken mechanically.
Curdin, bekannt für seine Vieldeutigkeit, widersetzt sich natürlich der mechanischen Aussprache.
OpenSubtitles v2018

I'm notorious for telling people the truth.
Ich bin bekannt, Menschen Unangenehmes ins Gesicht zu sagen.
OpenSubtitles v2018

I have a notorious weakness for hard-luck cases.
Ich habe eine Schwäche für Pechvögel.
OpenSubtitles v2018

The prison is notorious worldwide for its inhumane conditions, corruption, abuse of inmates, and use of mental and physical torture.
Das Gefängnis ist weltweit für seine unwürdigen und schmutzigen Zustände und Foltermethoden bekannt.
WikiMatrix v1