Translation of "Nothing to prove" in German
Soon,
there'll
be
nothing
to
prove
we
ever
saw
it.
Bald
ist
nichts
mehr
da,
was
uns
als
Beweis
dienen
könnte.
OpenSubtitles v2018
As
the
nco
in
charge
of
private
ocre,
it
is
my
opinion
that
he
has
nothing
more
to
prove
to
himself
or
to
anybody
else.
Als
sein
vorgesetzter
Unteroffizier
meine
ich,
dass
er
nichts
mehr
beweisen
muss.
OpenSubtitles v2018
Well
then
there's
nothing
to
prove
they're
dead.
Nun,
dann
gibt
es
keinen
Beweis,
dass
sie
tot
sind.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
I
got
nothing
else
to
prove.
Ich
steig
aus,
ich
muss
mir
nichts
mehr
beweisen.
OpenSubtitles v2018
I
made
it
as
a
top
criminal,
I've
got
nothing
to
prove
any
further.
Ich
muss
jetzt
gar
nichts
mehr
beweisen,
verstanden?
OpenSubtitles v2018
They
have
nothing
at
stake
here,
nothing
to
prove.
Sie
haben
nichts
zu
verlieren,
nichts
zu
beweisen.
OpenSubtitles v2018
I
got
nothing
to
prove
to
you,
brother.
Ich
muss
dir
nichts
beweisen,
Bruder.
OpenSubtitles v2018
You
have
nothing
to
prove
here.
Sie
brauchen
uns
nichts
zu
beweisen.
OpenSubtitles v2018
Look,
Olivia,
you
have
nothing
to
prove.
Hör
mal,
Olivia,
du
musst
nichts
beweisen.
OpenSubtitles v2018
There's
nothing
to
prove
he
did
anything.
Es
gibt
keine
Beweise,
dass
er
etwas
tat.
OpenSubtitles v2018
Legrand,
you
have
nothing
to
prove,
my
friend.
Legrand,
du
musst
uns
nichts
beweisen,
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018
You
got
nothing
to
prove.
Doch
mir
musst
du
nichts
beweisen.
OpenSubtitles v2018
You
have
nothing
to
prove
but
love.
Du
hast
nichts
zu
beweisen
außer
Liebe.
ParaCrawl v7.1
There
is
nothing
to
prove.
Es
existiert
nichts,
was
zu
beweisen
ist.
ParaCrawl v7.1
I
have
it
easier
these
days,
because
I
have
nothing
more
to
prove.
Ich
habe
es
heute
leichter,
weil
ich
nichts
mehr
zu
beweisen
habe.
ParaCrawl v7.1
GOLDEN
EARRING
is
a
band
that
has
nothing
left
to
prove.
Dabei
ist
GOLDEN
EARRING
eine
Band,
die
niemandem
mehr
etwas
beweisen
muss.
ParaCrawl v7.1
But
at
the
same
time
there
was
nothing
to
prove
they
had
not
been.
Aber
gleichzeitig
gab
es
nichts
zu
prüfen,
dass
sie
nicht
gewesen
waren.
ParaCrawl v7.1
Marrakesh
hoses
have
nothing
to
prove
in
the
world
of
chicha.
Marrakesh-Schläuche
haben
nichts
in
der
Welt
der
Chicha
zu
beweisen.
ParaCrawl v7.1
Nothing
can
prove
to
you
my
love
towards
you
more
than
my
word.
Nichts
kann
euch
Meine
Liebe
zu
euch
mehr
beweisen
als
Mein
Wort.
ParaCrawl v7.1
Whether
I
be
rich
or
poor,
intelligent
or
stupid,
I
have
nothing
to
prove
to
you.
Ob
ich
reich
bin
oder
arm,
intelligent
oder
dumm
—
ich
muss
dir
nichts
beweisen.
Tatoeba v2021-03-10
Joey's
got
nothing
to
prove.
Joey
braucht
nichts
zu
beweisen.
OpenSubtitles v2018