Translation of "Not yet available" in German
A
detailed
breakdown
of
the
March
HICP
data
is
not
yet
available
.
Eine
genaue
Aufschlüsselung
der
HVPI-Daten
für
März
liegt
noch
nicht
vor
.
ECB v1
Data
on
recurrence
rates
beyond
48
months
are
not
yet
available.
Daten
zur
Rezidivrate
nach
mehr
als
48
Monaten
liegen
noch
nicht
vor.
EMEA v3
2003
data
from
EU-SILC
for
6
Member
States
not
yet
available.
Daten
für
2003
aus
EU-SILC
für
6
Mitgliedstaaten
liegen
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Although
research
of
substitutes
is
ongoing,
a
suitable
alternative
is
not
yet
available.
Obwohl
nach
Substitutionsprodukten
geforscht
wird,
steht
noch
keine
geeignete
Alternative
zur
Verfügung.
DGT v2019
An
evaluation
of
the
direct
impact
and
effectiveness
of
the
measures
taken
and
policies
introduced
is
not
yet
available.
Eine
Bewertung
der
unmittelbaren
Wirkungen
der
getroffenen
Maßnahmen
liegt
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Some
of
the
key
technologies
are
not
yet
available
to
allow
for
the
safe
integration
of
RPAS.
Einige
der
für
eine
sichere
RPAS-Integration
unverzichtbaren
Technologien
stehen
noch
nicht
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
Comparable
data
on
broadband
coverage
in
the
new
Member
States
are
not
yet
available.
Für
die
neuen
Mitgliedstaaten
liegen
noch
keine
vergleichbaren
Daten
über
die
Breitbandverfügbarkeit
vor.
TildeMODEL v2018
Data
for
the
new
Member
States
are
not
yet
available.
Für
die
neuen
Mitgliedstaaten
liegen
noch
keine
Daten
vor.
TildeMODEL v2018
The
results
for
the
years
2008
and
2009
are
not
yet
available.
Die
Ergebnisse
für
die
Jahre
2008
und
2009
liegen
noch
nicht
vor.
DGT v2019
Comprehensive
data
on
transport
are
not
yet
available
for
the
EU-10.
Für
den
Verkehrssektor
in
den
EU-10-Staaten
liegen
noch
keine
umfassenden
Angaben
vor.
TildeMODEL v2018
However,
at
this
stage,
harmonised
testing
methods
are
not
yet
available
in
respect
of
such
parameters.
Derzeit
bestehen
allerdings
noch
keine
harmonisierten
Testmethoden
für
diese
Parameter.
TildeMODEL v2018
This
data
and
therefore
the
outcome
of
the
REFIT
exercise
on
this
point
are
not
yet
available.
Diese
Daten
und
folglich
das
Ergebnis
von
REFIT
liegen
derzeit
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Though
there
is
a
detailed
monitoring
system
in
place,
results
are
not
yet
available.
Ein
Überwachungssystem
besteht
zwar,
doch
liegen
noch
keine
Ergebnisse
vor.
TildeMODEL v2018
The
Maltese
version
is
not
yet
available
but
will
follow
shortly.
Die
maltesische
Fassung
ist
noch
nicht
verfügbar,
wird
aber
in
Kürze
nachgereicht.
TildeMODEL v2018
State
aid
are
not
monitored
and
hence
reliable
information
is
not
available
yet.
Die
staatlichen
Beihilfen
werden
nicht
überwacht,
so
daß
zuverlässige
Informationen
bisher
fehlen.
TildeMODEL v2018
However,
the
results
of
these
pilot
projects
are
not
yet
available.
Ein
Ergebnisbericht
der
hierbei
gesammelten
Erfahrungen
liegt
allerdings
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
The
European
Parliament's
Opinion
is
not
yet
available.
Die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
liegt
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Comprehensive
data
on
transport
are
not
yet
available
for
the
ten
new
Member
States.
Für
die
zehn
neuen
Mitgliedstaaten
liegen
noch
keine
umfassenden
Angaben
zum
Verkehr
vor.
TildeMODEL v2018
Harmonised
purchasing
power
parity
rates
are
not
yet
available
for
all
candidate
countries.
Harmonisierte
Kaufkraftparitäten
liegen
noch
nicht
für
alle
Bewerberländer
vor.
TildeMODEL v2018
Figures
concerning
the
European
Parliament
are
not
available
yet.
Zahlen
für
das
Europäische
Parlament
liegen
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Opinion
of
the
European
Economic
and
Social
Committee:
Not
yet
available
Stellungnahme
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses:
liegt
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018