Translation of "Not yet approved" in German
The
launch
of
this
programme
has
not
yet
been
approved
by
the
Indonesian
Government.
Der
Start
dieses
Programms
wurde
durch
die
indonesische
Regierung
noch
nicht
genehmigt.
Europarl v8
These
plans
have
not
yet
been
approved
and
communicated
to
the
Commission.
Diese
Pläne
wurden
bisher
weder
verabschiedet
noch
der
Kommission
übermittelt.
TildeMODEL v2018
However
at
the
time
of
publication
the
agreement
had
not
yet
been
formally
approved.
Zum
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
war
die
Vereinbarung
jedoch
noch
nicht
formell
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
on
Agriculture
has
not
yet
approved
its
report.
Der
Landwirtschaftsausschuß
hat
seinen
Bericht
noch
nicht
verabschiedet.
EUbookshop v2
You've
requested
a
transfer,
but
it's
not
approved
yet.
Sie
haben
um
Versetzung
gebeten,
aber
sie
ist
noch
nicht
durch.
OpenSubtitles v2018
Sector
budget
support
(at
formulation
stage
—
not
yet
approved)
Sektorbezogene
Budgethilfe
(in
der
Konzeptionsphase
–
noch
nicht
genehmigt)
EUbookshop v2
They
are
currently
being
discussed
but
have
not
yet
been
approved
by
the
government.
Sie
werden
derzeit
erörtert,
wurden
aber
von
der
Regierung
noch
nicht
angenommen.
EUbookshop v2
This
proposal
has
not
yet
been
approved
by
the
Council.
Dieser
Vorschlag
hat
den
Rat
bisher
noch
nicht
passiert.
EUbookshop v2
The
proposal
has
not
yet
been
approved
by
the
Council.
Dieser
Vorschlag
wurde
vom
Rat
noch
nicht
gebilligt.
EUbookshop v2
Restoring
industrial
areas
(not
yet
approved)
Sanierung
von
Industriegelanden
(noch
nicht
angenommen)
EUbookshop v2
The
content
on
this
page
has
not
yet
been
formally
approved
by
the
responsible
committee.
Der
Inhalt
dieser
Seiten
wurde
inhaltlich
vom
zuständigen
Organ
noch
nicht
formal
freigegeben.
ParaCrawl v7.1
Apple
iphone
Apple
iphone
This
record
has
not
been
approved
yet.
Apple
iphone
Dieser
Bericht
wurde
bisher
nicht
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
They
have
not
yet
been
approved
by
the
Supervisory
Board.
Sie
wurden
noch
nicht
durch
den
Aufsichtsrat
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
The
Azteker
sweet
has
not
yet
been
approved
as
a
sweetener.
Ebenso
wie
die
Stevia-Pflanze
ist
das
Süßkraut
jedoch
nicht
als
Süßungsmittel
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
We
also
ought
to
remember
that
the
general
financial
framework
has
not
yet
been
approved.
Außerdem
sollten
wir
nicht
vergessen,
daß
der
allgemeine
Haushaltsrahmen
noch
nicht
gebilligt
worden
ist.
Europarl v8
Note:
The
Commission
has
not
yet
approved
the
aid
to
the
Spanish
coal
industry
for
2003.
Anmerkung:
Die
Beihilfen
an
die
spanische
Kohleindustrie
für
2003
hat
die
Kommission
noch
nicht
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
relevant
law
that
will
allow
such
a
guarantee
scheme
to
be
established
has
not
yet
been
approved.
Bisher
wurde
das
entsprechende
Gesetz,
das
ein
solches
Bürgschaftsprogramm
ermöglichen
soll,
noch
nicht
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
However,
as
far
as
the
Commission
is
aware,
the
act
has
not
yet
been
approved
by
the
national
parliament.
Nach
Informationen
der
Kommission
ist
diese
Verordnung
allerdings
noch
nicht
vom
nationalen
Parlament
gebilligt
worden.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
authorise
field
tests
of
recording
equipment
which
has
not
yet
been
type
approved.
Die
Mitgliedstaaten
können
Praxiserprobungen
mit
Kontrollgerät,
für
das
noch
keine
Bauartgenehmigung
erteilt
wurde,
genehmigen.
TildeMODEL v2018