Translation of "Not wanting" in German
Then
the
Council
would
also
be
able
to
accuse
us
of
not
wanting
to
do
anything.
Dann
kann
der
Rat
behaupten,
wir
wollten
gar
nichts
tun.
Europarl v8
It
is
a
case
of
it
wanting
to
bring
prosecutions
themselves,
not
of
it
wanting
war
crimes
to
go
unpunished.
Sie
wollen
selbst
Anklage
erheben
und
nicht,
dass
diese
Verbrechen
straffrei
bleiben.
Europarl v8
But
that
does
contribute
to
people
not
wanting
to
share
their
doodles.
Aber
das
trägt
dazu
bei,
warum
Menschen
ihre
Doodles
nicht
zeigen
wollen.
TED2013 v1.1
Now,
other
countries
have
their
own
reasons
for
not
wanting
to
get
involved.
Andere
Länder
haben
ihrer
eigenen
Gründe,
warum
sie
sich
nicht
beteiligen
wollen.
TED2013 v1.1
T'
ain't
a
question
of
wanting
or
not
wanting.
Es
geht
hier
nicht
ums
Wollen.
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
blame
him
for
not
wanting
me.
Ich
kann
es
ihm
nicht
verdenken,
wenn
er
mich
nicht
will.
OpenSubtitles v2018
Had
a
story
about
not
wanting
to
be
around
when
the
shooting
started.
Sagte,
dass
er
nicht
dort
sein
wollte,
als
die
Schießerei
begann.
OpenSubtitles v2018
You've
had
so
many
reasons
for
not
wanting
to
marry
me.
Du
hattest
immer
so
viele
Gründe,
mich
nicht
zu
heiraten.
OpenSubtitles v2018
Not
wanting
to
appear
a
fool,
he
added,
Und
weil
er
nicht
dumm
wirken
wollte,
sagte
er:
OpenSubtitles v2018
Not
wanting
to
seem
like
fools,
they
agreed
with
the...
Sie
wollten
nicht
dumm
wirken,
und
gaben
ihnen
Recht...
OpenSubtitles v2018
And
I'm
sitting
here
not
wanting
his
ass
to
get
in
trouble.
Und
ich
sitze
hier
und
möchte
nicht,
dass
sein
Arsch
Probleme
bekommt.
OpenSubtitles v2018
What
you
said
about
not
wanting
to
risk
the
friendship...
Du
hast
gesagt,
du
willst
die
Freundschaft
nicht
gefährden...
OpenSubtitles v2018
What
happened
to
not
wanting
the
world's
evils
to
overwhelm
our
lives?
Wollten
wir
nicht
verhindern,
dass
die
Bösen
unser
Leben
bestimmen?
OpenSubtitles v2018
What,
about
not
wanting
to
touch
your
asshole?
Dass
ich
dein
Arschloch
nicht
anfassen
will?
OpenSubtitles v2018
Not
wanting
that
person's
breasts,
but
wanting
breasts
for
yourself.
Nicht
die
Brüste
der
anderen
Person,
sondern
selbst
Brüste
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
But
Crane
was
going
on
and
on
about
not
wanting
to
lose
the
insurance...
Aber
Crane
jammerte
doch,
er
wolle
die
Versicherung
nicht
verlieren.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
remember
wanting
a
picture
window.
Ich
weiß
gar
nicht
mehr,
dass
ich
das
wollte.
OpenSubtitles v2018
It's
not
just
wanting.
Es
ist
nicht
nur
ein
Wunsch.
OpenSubtitles v2018
Am
I
crazy
for
not
wanting
our
date
to
end
with
you
all
pissed
off?
Ich
will
nicht,
dass
du
am
Ende
unseres
Dates
sauer
bist.
OpenSubtitles v2018