Translation of "Not for retail" in German
The
product
is
not
intended
for
retail
sale.
Das
Erzeugnis
ist
nicht
für
den
Einzelverkauf
bestimmt.
DGT v2019
This
product
is
currently
not
available
for
Retail
Investors.
Dieses
Produkt
ist
derzeit
nicht
für
Privatanleger
verfügbar.
CCAligned v1
Hence
with
us,
you
do
not
pay
for
unnecessary
retail
and
wholesale
surcharges.
Sie
bezahlen
bei
uns
daher
nicht
für
unnötige
Einzel-
und
Großhandelsaufschläge.
ParaCrawl v7.1
This
site
is
not
suitable
for
retail
clients.
Diese
Seite
ist
nicht
für
Privatanleger
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Note:
Internet
prices
are
not
for
retail
sale!
Hinweis:
Internetpreise
gelten
nicht
für
den
Ladenverkauf!
ParaCrawl v7.1
These
financial
instruments
are
not
appropriate
for
retail
investors
due
to
the
level
of
risks
and
inherent
complexity.
Wegen
der
Risikohöhe
und
der
inhärenten
Komplexität
sind
diese
Finanzinstrumente
für
Kleinanleger
nicht
geeignet.
TildeMODEL v2018
Education
is
a
public
good
and
is
not
suitable
for
retail
transactions
in
the
name
of
freedom
of
choice.
Bildung
ist
ein
allgemeines
Gut
und
eignet
sich
nicht
für
Privatgeschäfte
im
Namen
der
Wahlfreiheit.
ParaCrawl v7.1
The
anti-dumping
proceeding
concerning
imports
of
high-tenacity
yarn
of
polyesters
(other
than
sewing
thread),
not
put
up
for
retail
sale,
including
monofilament
of
polyesters
of
less
than
67
decitex,
falling
within
CN
code
54022000
and
originating
in
Belarus,
the
Republic
of
Korea
and
Taiwan,
is
hereby
terminated.
Das
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
hochfester
Garne
aus
Polyestern
(andere
als
Nähgarne),
nicht
in
Aufmachungen
für
den
Einzelverkauf,
einschließlich
Monofile
aus
Polyestern
von
weniger
als
67
dtex,
mit
Ursprung
in
Belarus,
der
Republik
Korea
und
Taiwan,
die
derzeit
dem
KN-Code
54022000
zugewiesen
werden,
wird
eingestellt.
DGT v2019
In
addition
to
the
general
requirements
for
identification
marking
laid
down
in
Annex
II,
Section
I,
consignments
of
egg
products,
destined
not
for
retail
but
for
use
as
an
ingredient
in
the
manufacture
of
another
product,
must
have
a
label
giving
the
temperature
at
which
the
egg
products
must
be
maintained
and
the
period
during
which
conservation
may
thus
be
assured.
Zusätzlich
zu
den
allgemeinen
Anforderungen
an
die
Identitätskennzeichnung
nach
Anhang
II
Abschnitt
I
müssen
Eiproduktsendungen,
die
nicht
für
den
Einzelhandel,
sondern
als
Zutaten
für
die
Herstellung
eines
anderen
Erzeugnisses
bestimmt
sind,
ein
Etikett
tragen,
auf
dem
angegeben
ist,
bei
welcher
Temperatur
die
Eiprodukte
aufbewahrt
werden
müssen
und
für
wie
lange
die
Haltbarkeit
des
Erzeugnisses
bei
Einhaltung
dieser
Temperatur
gewährleistet
werden
kann.
DGT v2019
The
product
is
high-tenacity
yarn
of
polyesters
(other
than
sewing
thread),
not
put
up
for
retail
sale,
including
monofilament
of
polyesters
of
less
than
67
decitex
(the
product
concerned)
originating
in
Belarus,
Korea
and
Taiwan,
normally
declared
within
CN
code
54022000.
Bei
der
Ware
handelt
es
sich
um
hochfeste
Garne
aus
Polyestern
(andere
als
Nähgarne),
nicht
in
Aufmachungen
für
den
Einzelverkauf,
einschließlich
Monofile
aus
Polyestern
von
weniger
als
67
dtex
(nachstehend
„betroffene
Ware“
genannt),
mit
Ursprung
in
Belarus,
Korea
und
Taiwan,
die
derzeit
dem
KN-Code
54022000
zugewiesen
werden.
DGT v2019