Translation of "Not existent" in German
Many
products
in
our
modern
life
would
not
be
existent
without
BPA-based
materials.
Viele
Produkte
in
unserem
modernen
Leben
gäbe
es
ohne
BPA-basierte
Materialien
gar
nicht.
CCAligned v1
Do
not
make
a
diagnosis
yourself,
do
not
invent
non-existent
diseases.
Machen
Sie
keine
Diagnose
selbst,
erfinden
Sie
keine
nicht
existierende
Krankheit.
ParaCrawl v7.1
For,
any
other
process
would
be
the
creation
of
the
non-existent,
not
manifestation.
Denn
jeder
andere
Vorgang
wäre
die
Erschaffung
des
Nicht-Existenten
und
keine
Manifestation.
ParaCrawl v7.1
A
limitation
of
capacity
of
the
SSDs
is
not
existent.
Eine
Kapazitätsbeschränkung
für
die
eingelegten
SSDs
gibt
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
If
I
do
not
see
an
object,
does
it
mean
that
it
is
not
existent?
Bedeutet
denn,
dass
etwas,
was
ich
nicht
sehe,
nicht
existiert?
ParaCrawl v7.1
If
the
key
is
not
existent,
it
returns
nil
.
Ist
der
Schlüssel
nicht
vorhanden,
liefert
sie
nil
.
ParaCrawl v7.1
Oral
subsidiary
agreements
to
this
agreement
are
not
existent.
Mündliche
Nebenabreden
zu
diesem
Vertrag
bestehen
nicht.
ParaCrawl v7.1
A
gold
standard
solution
that
guarantees
the
100%
right
interpretation
of
the
rules
is
simply
not
existent.
Eine
goldene
Lösung,
die
100%ige
richtige
Auslegung
garantiert,
gibt
es
nicht.
CCAligned v1
Together
with
Xtrasize,
these
risks
are
not
non-existent.
Zusammen
mit
Xtrasize
sind
diese
Risiken
nicht
ausgeschlossen.
CCAligned v1
It
is
not
non-existent
because
it
thinks,
sees
and
experiences.
Es
ist
nicht
nicht-existent,
weil
er
denkt,
sieht
und
erlebt.
CCAligned v1
A
telephone
is
not
installed
(mainlines
existent)!
Kein
Telefon
installiert
(Anschluss
jedoch
vorhanden)!
ParaCrawl v7.1
The
problem
of
sin
is
not
self-existent
in
the
finite
world.
Das
Problem
der
Sünde
existiert
nicht
eigenständig
in
der
endlichen
Welt.
ParaCrawl v7.1
But
since
voidness
is
not
truly
existent,
neither
is
non-voidness.
Da
Leerheit
jedoch
nicht
wahrhaft
existent
ist,
ist
Nicht-Leerheit
dies
ebenso
wenig.
ParaCrawl v7.1
Such
minds
and
their
objects
are
not
truly
existent.
Solch
ein
Geist
und
seine
Objekte
sind
nicht
wahrhaft
existent.
ParaCrawl v7.1
Today,
the
hospices
are
not
existent
any
longer
or
they
now
serve
other
purposes.
Die
übrigen
Seehospize
existieren
heute
ebenfalls
nicht
mehr
oder
werden
für
andere
Zwecke
verwendet.
Wikipedia v1.0
It's
disgraceful,
from
the
ethical
and
from
the
moral
point
of
view,
that
the
government
does
not
respect
the
existent
laws.
Es
ist
eine
Schande
vom
ethisch-moralischen
Standpunkt,
dass
die
Regierung
nicht
die
bestehenden
Gesetze
beachtet.
WMT-News v2019
The
dangers
of
lead
crystal
are
easy
to
overstate,
but
they
are
not
non-existent.
Die
Gefahren
von
Bleikristall
sind
leicht
zu
übertreiben,
aber
sie
sind
nicht
inexistent.
ParaCrawl v7.1
However,
most
of
the
time,
they
are
trying
to
convince
everyone
that
these
changes
are
not
existent.
Die
meiste
Zeit
allerdings
versuchen
sie
alle
zu
überzeugen,
dass
diese
Änderungen
nicht
existent
wären.
ParaCrawl v7.1
The
deepest
nature
of
the
mind
is
not
a
truly
existent
anything.
Die
tiefste
Natur
des
Geistes
ist
kein
wahrhaft
existentes
Ding,
in
welcher
Form
auch
immer.
ParaCrawl v7.1
In
West
Africa,
for
example,
there
is
a
culture
industry
which
is
not
existent
as
we
recognise
it.
In
Westafrika
ist
zum
Beispiel
ein
Kulturbetrieb,
wie
wir
ihn
kennen,
nicht
existent.
ParaCrawl v7.1
Also
the
cover
layer
35
is
not
necessarily
existent
and
structured
in
the
form
illustrated
herein.
Auch
die
Deckschicht
35
ist
nicht
notwendigerweise
vorhanden
und
in
der
hier
dargestellten
Form
strukturiert.
EuroPat v2