Translation of "Not busy" in German
I'll
talk
with
you
when
you're
not
busy.
Ich
werde
mit
dir
reden,
wenn
du
nicht
beschäftigt
bist.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
do
that
later
when
I'm
not
so
busy.
Ich
erledige
das
später,
wenn
ich
nicht
so
beschäftigt
bin.
Tatoeba v2021-03-10
We're
not
all
as
busy
as
you
are.
Wir
sind
nicht
alle
so
beschäftigt
wie
du.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
usually
this
busy
on
Mondays.
Normalerweise
habe
ich
montags
nicht
so
viel
zu
tun.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
is
probably
not
as
busy
as
you
think
she
is.
Maria
ist
wahrscheinlich
gar
nicht
so
beschäftigt,
wie
ihr
meint.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
may
look
busy,
but
he's
actually
not
very
busy.
Tom
mag
beschäftigt
aussehen,
ist
es
aber
gar
nicht
so
sehr.
Tatoeba v2021-03-10
Well,
really,
I'm
not
too
busy
at
the
moment,
sir.
Ich
hab
im
Augenblick
auch
nicht
zu
viel
zu
tun,
Sir.
OpenSubtitles v2018
If
only
Hedley's
men
were
not
busy
fighting
that
fire.
Ich
wünschte,
Hedleys
Männer
wären
nicht
mit
dem
Feuer
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
I'll
come
back,
Miss
Lorna,
when
you're
not
so
busy.
Ich
komme
wieder,
wenn
Sie
Zeit
haben.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
you're
not
too
busy,
-
we'd
like
a
word
with
you,
please.
Wenn
Sie
nicht
zu
beschäftigt
sind
möchte
ich
Sie
einen
Augenblick
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Let
me
find
someone
who
is
not
so
busy.
Ich
finde
Ihnen
jemanden,
der
nicht
so
viel
zu
tun
hat.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
the
road
is
safe,
even
if
it
is
not
very
busy.
Keine
Sorge,
die
Straße
ist
sicher,
auch
wenn
wenig
los
ist.
OpenSubtitles v2018