Translation of "Not appreciate" in German

We do not all fully appreciate what happened in Ukraine.
Wir können die Ereignisse in der Ukraine nicht alle voll erfassen.
Europarl v8

Thanks also to those who do not appreciate it.
Dank auch an die, die meine Arbeit nicht schätzen.
Europarl v8

But the West did not appreciate this gesture.
Aber der Westen hat diese Geste nicht zu schätzen gewusst.
News-Commentary v14

The problem is that EU citizens do not currently appreciate the impact of the EU budget.
Das Problem ist, dass die EU-Bürger dem EU-Haushalt nicht viel abgewinnen können.
TildeMODEL v2018

I'm not sure they'll appreciate the way you address a high commissioner.
Ich bin nur nicht sicher, ob ihnen Ihr Ton mir gegenüber gefällt.
OpenSubtitles v2018

I do not appreciate being awakened in the middle of the night, Major.
Ich werde nicht gerne mitten in der Nacht geweckt.
OpenSubtitles v2018

We all may not appreciate artistic merit, but cash value is another matter.
Wir mögen uns bei Kunst nicht auskennen, aber wir kennen ihren Wert.
OpenSubtitles v2018

The only people who do not appreciate this are the Europeans.
Die einzigen, die es nicht genießen, sind die Europäer.
TildeMODEL v2018

Surgeons who will not appreciate remote parking,
Chirurgen, die es nicht schätzen, weit entfernt zu parken,
OpenSubtitles v2018

I understand that you're highly motivated, Mr Frink, but I'm not sure you appreciate the gravity of the situation.
Sie sind hochmotiviert, aber wissen Sie, wie bedenklich das ist?
OpenSubtitles v2018

Not everyone can appreciate it here.
Nicht jeder weiß es zu schätzen.
OpenSubtitles v2018

I'm not, but I appreciate it.
Ich nicht, aber das ist okay.
OpenSubtitles v2018

I do not appreciate your tone of voice, Master Jim.
Dein Ton gefällt mir ganz und gar nicht, Meister Jim.
OpenSubtitles v2018

Not all kids appreciate what their parents have given them.
Nicht alle Kinder wissen zu schätzen, was ihre Eltern ihnen gegeben haben.
OpenSubtitles v2018

They would not appreciate such sentiment.
Sie würden solche Meinungen nicht zu schätzen wissen.
OpenSubtitles v2018

I'm quite sure the ladies at the club will not appreciate this.
Ich bin ziemlich sicher, die Damen im Club werden das nicht schätzen.
OpenSubtitles v2018

A lot of people might not appreciate that about you, but I do.
Viele Leute schätzen das vielleicht nicht an dir.
OpenSubtitles v2018

It's not what you appreciate;
Es ist nicht das, was Sie schätzen;
OpenSubtitles v2018