Translation of "Non-wage labour costs" in German
Measures
to
reduce
non-wage
labour
costs
would
support
the
recent
trend
of
wage
moderation.
Die
Maßnahmen
zur
Senkung
der
Lohnnebenkosten
würden
den
jüngsten
Trend
der
Lohnzurückhaltung
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
reform
aims
primarily
at
reducing
non-wage
labour
costs.
Die
Reform
zielt
vorrangig
auf
eine
Reduzierung
der
Lohnnebenkosten
ab.
TildeMODEL v2018
Some
have
pursued
consistent
policies
aimed
at
reducing
personal
income
taxes
and
non-wage
labour
costs.
Einige
Länder
bemühten
sich
um
eine
Senkung
der
individuellen
Einkommenssteuer
und
der
Lohnnebenkosten.
TildeMODEL v2018
They
would
also
contribute
to
reducing
non-wage
labour
costs
of
low-skilled
workers.
Ferner
könnten
dadurch
die
Lohnnebenkosten
gering
qualifizierter
Arbeitnehmer
verringert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
authorises
Germany
to
support
maritime
shipping
companies
in
paying
for
non-wage
labour
costs.
Die
Kommission
ermächtigt
Deutschland
zur
Bezuschussung
der
Lohnnebenkosten
von
Seeschifffahrtsgesellschaften.
TildeMODEL v2018
Part
of
the
related
revenue
increase
will
be
used
to
lower
non-wage
labour
costs.
Ein
Teil
der
dadurch
erzielten
Einnahmen
wird
zur
Senkung
der
Lohnnebenkosten
genutzt.
TildeMODEL v2018
Consideration
could
also
be
given
to
the
reduction
of
non-wage
labour
costs.
Auch
eine
Senkung
der
Lohnnebenkosten
sollte
in
die
Überlegungen
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018
This
reduction
is
particularly
important
for
those
Member
States
with
higher
than
average
non-wage
labour
costs.
Besonders
wichtig
ist
diese
Senkung
für
Mitgliedstaaten
mit
überdurchschnittlichen
Lohnnebenkosten.
TildeMODEL v2018
A
coordinated
European
strategy
is
called
for
in
order
to
reduce
non-wage
labour
costs.
Zur
Senkung
der
Lohnnebenkosten
bedarf
es
einer
koordinierten
europäischen
Strategie.
TildeMODEL v2018
As
an
important
first
step
the
planned
reduction
in
non-wage
labour
costs
should
be
implemented
in
2003.
Als
ein
wichtiger
erster
Schritt
sollte
die
geplante
Senkung
der
Lohnnebenkosten
2003
erfolgen.
TildeMODEL v2018
However,
the
wedge
between
wage
incomes
and
non-wage
labour
costs
had
widened.
Trotzdem
sei
der
Keil
zwischen
Lohneinkommen
und
Lohnnebenkosten
gestiegen.
TildeMODEL v2018
Some
countries
put
emphasis
on
general
reductions
in
non-wage
labour
costs.
Manche
Länder
stellen
die
allgemeine
Senkung
der
Lohnnebenkosten
in
den
Vordergrund.
EUbookshop v2
Third,
taxes
and
non-wage
labour
costs
play
an
important
role
in
the
determination
of
labour
market
outcomes.
Drittens
sind
Abgaben
und
Lohnnebenkosten
wichtige
Bestimmungsfaktoren
für
die
Arbeitsmarktentwicklung.
EUbookshop v2
The
ESC
supports
the
strategy
of
reducing
non-wage
labour
costs.
Der
WSA
befürwortet
die
Strategie
einer
Senkung
der
Lohnnebenkosten.
TildeMODEL v2018
This
applies
above
all
to
the
pension
system,
the
labour
market
and
the
non-wage
labour
costs.
Das
betrifft
vor
allem
das
Pensionssystem,
den
Arbeitsmarkt
und
die
Lohnnebenkosten.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
non-wage
labour
costs
in
Germany
were
below
the
EU
average
of
31
euros.
Damit
lagen
die
Lohnnebenkosten
in
Deutschland
unter
dem
EU-Durchschnitt
von
31
Euro.
ParaCrawl v7.1
Non-wage
labour
costs
are
a
completely
self-contained
issue
which
needs
attention.
Die
Lohnnebenkosten
sind
ein
völlig
selbständiger
Block,
an
dem
es
zu
arbeiten
gilt.
Europarl v8
Reducing
non-wage
labour
costs
would
also
enhance
employment
and
the
net
income
levels
of
workers
.
Eine
Reduzierung
der
Lohnnebenkosten
hätte
ebenfalls
positive
Auswirkungen
auf
die
Beschäftigung
und
das
Nettoeinkommen
der
Arbeitnehmer
.
ECB v1