Translation of "Non-violence" in German
Nikahang,
himself,
disagrees
and
writes
that
he
too
supports
non-violence:
Nikahang
selbst
widerspricht
und
schreibt
,
dass
er
gewaltfreiheit
unterstütze:
GlobalVoices v2018q4
So
this
is
our
icon
to
non-violence
in
our
world
--
one
of
our
living
icons.
Das
ist
heute
unsere
Ikone
der
Gewaltlosigkeit
-
eine
unserer
lebenden
Ikonen.
TED2020 v1
Either
you
believe
in
non-violence
or
you
don't.
Entweder
glaubt
man
an
Gewaltlosigkeit
oder
nicht.
OpenSubtitles v2018
And
yes,
I
have
been
piercing
in
my
critiques
of
non-violence.
Und
ja,
ich
habe
scharfe
Kritik
an
der
Gewaltlosigkeit
geübt.
OpenSubtitles v2018
What
happened
to
non-violence?
Was
ist
aus
der
Gewaltlosigkeit
geworden?
OpenSubtitles v2018
Now
I
don't
just
believe
in
non-violence.
Ich
glaube
nicht
einfach
an
Gewaltfreiheit.
TED2020 v1
On
the
other
hand,
it
is
evident
that
the
violence
of
non-violence
is
sometimes
violent.
Andererseits
ist
es
offensichtlich,
dass
die
Gewalt
der
Gewaltlosigkeit
bisweilen
gewaltsam
ist.
OpenSubtitles v2018
Amongst
these
apostles
of
non-violence
were
supporters
of
the
Baader-Meinhof
gang
of
Communist
terrorists.
Zu
diesen
Aposteln
der
Gewaltfreiheit
gehörten
die
Anhänger
der
kommunistischen
Terroristen
der
Baader-Meinhof-Bande.
EUbookshop v2
Even
violence,
non-violence
itself
is
not
the
absence
of
fighting
the
enemy.
Auch
Gewaltlosigkeit
ist
nicht
bloß
der
Verzicht
von
Gewalt
gegen
den
Feind.
OpenSubtitles v2018
It
works
for
non-violence
and
promotes
active
peace
policy.
Sie
tritt
für
Gewaltfreiheit
und
eine
aktive
Friedenspolitik
ein.
ParaCrawl v7.1
Violence
can
only
be
overcome
by
non-violence.
Gewalt
kann
nur
durch
Gewaltlosigkeit
überwunden
werden.
CCAligned v1
How
do
you
define
the
term
"non-violence"?
Wie
definieren
Sie
den
Begriff
"Gewaltlosigkeit"?
CCAligned v1
This
national
emblem
contradicted
most
deeply
Miró's
vision
of
non-violence.
Dieses
nationale
Emblem
widersprach
Mirós
Vision
der
Gewaltlosigkeit
zutiefst.
ParaCrawl v7.1