Translation of "Non-recurring income" in German
This
rise
is
mainly
attributable
to
the
taxation
of
non-recurring
income
from
the
disposal
of
businesses.
Diese
Erhöhung
ergibt
sich
im
Wesentlichen
aus
der
Besteuerung
einmaliger
Erträge
aus
Beteiligungsveräußerungen.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
total
from
the
non-recurring
income
forms
the
foundation
for
further
growth
in
the
subsequent
years.
Die
verbleibende
Summe
aus
dem
Einmalertrag
bildet
die
Grundlage
für
weiteres
Wachstum
in
den
Folgejahren.
ParaCrawl v7.1
Aareal
Bank's
operating
profits
totalled
€
75
million
in
the
first
half
of
2008,
after
€
132
million
for
the
same
period
of
the
previous
year,
which
was
defined
by
non-recurring
income.
Im
gesamten
ersten
Halbjahr
2008
erzielte
die
Aareal
Bank
ein
Betriebsergebnis
von
75
Mio.
€,
nach
einem
von
Sondererträgen
geprägten
Ergebnis
in
Höhe
von
132
Mio.
€
im
entsprechenden
Vorjahreszeitraum.
ParaCrawl v7.1
Adjusted
for
non-recurring
income
from
the
acquisition
of
WestImmo,
Aareal
Bank
expects
RoE
before
taxes
of
around
10
per
cent,
with
EPS
in
a
range
between
€
2.30
and
€
2.70.
Bereinigt
um
den
Einmalertrag
aus
dem
WestImmo-Erwerb
erwartet
die
Aareal
Bank
einen
RoE
vor
Steuern
von
rund
10
Prozent,
das
EpS
dürfte
in
der
Spanne
von
2,30
bis
2,70
€
liegen.
ParaCrawl v7.1
There
was
further
non-recurring
income
of
€8.1million
relating
to
the
hydraulics
business
that
was
sold
in
December
2012,
but
also
purchase-price-related
losses
for
equity-accounted
investments.
Weitere
Einmalerträge
im
Zusammenhang
mit
den
im
Dezember
2012
veräußerten
Hydraulik-Aktivitäten
in
Höhe
von
8,1Mio.€wurden
durch
kaufpreisbedingte
negative
Ergebnisbestandteile
im
Equity-Ergebnis
kompensiert.
ParaCrawl v7.1
This
result
also
includes
non-recurring
income
of
EUR
36
million
from
the
sale
of
the
U.S.
sheet
business.
Das
Ergebnis
enthält
zudem
den
einmaligen
Erlös
in
Höhe
von
36
Mio.
Euro
aus
dem
Verkauf
des
US-amerikanischen
Plattengeschäfts.
ParaCrawl v7.1
However,
excluding
non-recurring
items,
net
income
for
the
first
quarter
of
2011
was
of
97.2
million
dollars,
an
increase
of
134.1%
over
the
first
three
months
of
last
year.
Jedoch
ohne
Berücksichtigung
einmaliger
Posten
betrug
der
Nettogewinn
für
das
erste
Quartal
2011
von
97,2
Millionen
Dollar,
ein
Anstieg
von
134,1%
gegenüber
den
ersten
drei
Monaten
des
vergangenen
Jahres.
ParaCrawl v7.1
Operating
profit
totalled
EUR
65.3
million,
which
included
a
non-recurring
income
of
EUR
10.0
million
from
the
acquisition
of
MMK
FollaCell
(2012:
EUR
66.6
million).
Das
betriebliche
Ergebnis
belief
sich,
inklusive
des
Einmalertrags
in
Höhe
von
10,0
Mio.
EUR
aus
der
Akquisition
MMK
FollaCell,
auf
65,3
Mio.
EUR
(2012:
66,6
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1
The
operating
margin
of
MM
Karton
was
7.8
%
after
8.0
%
in
the
second
quarter
of
2014
and
10.3
%
in
the
third
quarter
of
2013,
with
the
latter
including
the
non-recurring
income
from
the
acquisition
of
MMK
FollaCell.
Die
Operating
Margin
von
MM
Karton
belief
sich
auf
7,8
%
nach
8,0
%
im
zweiten
Quartal
2014
und
10,3
%
im
dritten
Quartal
2013,
wobei
letzteres
den
Einmalertrag
aus
der
Akquisition
der
MMK
FollaCell
inkludierte.
ParaCrawl v7.1
The
marked
increase
was
mainly
due
to
non-recurring
income
recognised
in
connection
with
the
disposal
of
shares
in
BATS
Global
Markets,
Inc.
during
the
fourth
quarter
of
2016.
Der
deutliche
Anstieg
ist
maßgeblich
auf
einen
einmaligen
Ertrag
im
Zusammenhang
mit
der
Veräußerung
von
Anteilen
an
der
BATS
Global
Markets,
Inc.
im
vierten
Quartal
2016
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
reasons
for
this
downturn
are
to
be
found
in
an
item
of
non-recurring
income
in
the
previous
year
in
the
amount
of
EUR
9.4
million
from
the
sale
of
the
airfield
lighting
activities,
as
well
as
in
realised
and
unrealised
losses
due
to
foreign
exchange
effects.
Gründe
für
die
Abweichung
liegen
zum
einen
in
einem
Einmalertrag
im
Vorjahr
durch
den
Verkauf
der
Airfieldsparte
(9,4
Mio
EUR)
sowie
zum
anderen
in
realisierten
und
buchmäßigen
Kursverlusten
aus
Fremdwährungen.
ParaCrawl v7.1
The
result
–
adjusted
for
the
non-recurring
income
of
€
153
million
from
the
sale
of
the
Immobilien
Scout
stake
–
was
increased
by
€
7
million
over
the
same
quarter
of
the
previous
year.
Gegenüber
dem
entsprechenden
Vorjahresquartal
konnte
das
Ergebnis
–
bereinigt
um
den
damals
erzielten
Einmalertrag
aus
dem
Verkauf
der
Immobilien
Scout-Beteiligung
von
153
Mio.
€
–
um
7
Mio.
€
gesteigert
werden.
ParaCrawl v7.1
An
operating
profit
below
the
level
of
the
previous
year
can
be
expected
for
MM
Karton
in
2014
as
a
consequence
of
the
planned
downtime
due
to
construction
work
and
due
to
the
non-recurring
income
from
the
acquisition
of
the
Norwegian
mechanical
wood
pulp
mill
MMK
FollaCell
in
the
last
year.
Infolge
des
geplanten
Umbaustillstands
sowie
des
Einmalertrags
aus
der
Akquisition
des
norwegischen
Holzstoffwerkes
MMK
FollaCell
im
letzten
Jahr
ist
bei
MM
Karton
in
2014
ein
betriebliches
Ergebnis
unter
Vorjahr
zu
erwarten.
ParaCrawl v7.1
Adjusted
for
non-recurring
income
from
the
acquisition
of
DÃ1?4sseldorfer
Hypothekenbank,
Aareal
Bank
envisages
RoE
before
taxes
of
between
9.5
per
cent
and
11.0
per
cent.
Bereinigt
um
den
Einmalertrag
aus
dem
Erwerb
der
Düsseldorfer
Hypothekenbank
erwartet
die
Aareal
Bank
einen
RoE
vor
Steuern
von
9,5
bis
11,0
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Net
other
operating
income/expenses
of
€
13
million
includes
non-recurring
income
from
the
communicated
sale
of
the
"Main
Triangel"
property.
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
von
13
Mio.
€
enthält
einen
Einmalertrag
aus
dem
kommunizierten
Verkauf
des
Main
Triangel
Gebäudes
in
Frankfurt.
ParaCrawl v7.1
Costs
were
also
reduced
by
non-recurring
prior-period
income
of
around
EUR
0.1
million
for
restructuring
costs
that
did
not
materialise.
Die
Kosten
wurden
zudem
einmalig
durch
außerperiodische
Erträge
für
nicht
eingetretene
Umstrukturierungskosten
in
Höhe
von
rund
EUR
0,1
Mio.
entlastet.
ParaCrawl v7.1
It
is
calculated
before
amortization
of
intangible
assets
recognized
in
business
combinations,
the
charges
associated
with
shares
allocated
to
employees,
as
well
as
other
non-recurring
income
and
expenses
such
as
goodwill
impairment,
capital
gains
or
losses
on
disposals,
restructuring
costs,
the
cost
of
acquiring
and
integrating
acquired
companies,
as
well
as
the
impacts
of
the
curtailment
and/or
settlement
of
defined
benefit
pension
plans.
Sie
wird
berechnet
vor
Abschreibungen
auf
immaterielle
Vermögenswerte,
die
im
Zusammenhang
mit
Geschäftszusammenlegungen
entstanden,
den
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Aktien
oder
Optionen
für
Mitarbeiter
wie
auch
anderen
nicht
wiederkehrenden
Einnahmen
und
Ausgaben
wie
Goodwill-Abschreibung,
Kapitalgewinne
oder
–verluste
aus
Verkäufen,
Restrukturierungskosten,
Akquisitions-
und
Integrationskosten
kosten
bei
Käufen
und
auch
vor
den
Einflüssen
aus
der
Rücknahme
und/oder
Begleichung
von
definierten
Pensionsplänen.
ParaCrawl v7.1
This
non-recurring
income
was
due
to
the
first-time
full
consolidation
of
companies
in
the
Metal
Engineering
Division
in
the
annual
financial
statements
for
2015/16
(due
to
the
required
fair
value
measurement
and
the
depreciation
of
the
disclosed
hidden
reserves)
previously
included
using
the
equity
method.
Diese
Einmalerträge
resultieren
aus
der
im
Jahresabschluss
2015/16
erstmals
erfolgten
Vollkonsolidierung
(durch
die
notwendige
Bewertung
zu
Zeitwerten
abzüglich
der
Abschreibung
aufgedeckter
stiller
Reserven)
von
vorher
"at
equity"-einbezogenen
Gesellschaften
in
der
Metal
Engineering
Division.
ParaCrawl v7.1
The
Express
division
registered
a
decline
to
EUR
336
million
(2015:
EUR
364
million)
based
on
non-recurring
income
posted
in
the
previous
year.
Express
verzeichnete
aufgrund
eines
positiven
Einmaleffekts
im
Vorjahresergebnis
einen
Rückgang
auf
336
Millionen
Euro
(2015:
364
Millionen
Euro).
ParaCrawl v7.1
First-quarter
EBIT
was
strongly
influenced
by
non-recurring
license
fee
income
on
the
one
hand
and
negative
restructuring
charges
on
the
other,
particularly
in
connection
with
the
efficiency
programme
Excellerate.
Das
EBIT
im
ersten
Quartal
war
sowohl
von
einmalig
positiven
Lizenzeinnahmen
als
auch
negativen
Restrukturierungsaufwendungen,
vor
allem
in
Zusammenhang
mit
dem
Effizienzsteigerungsprogramm
Excellerate,
wesentlich
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1