Translation of "Non-occupational" in German

The applicant must fulfill certain registration conditions in the event of a non-occupational disease.
Antragsteller müssen bei einer nicht beruflich bedingten Krankheit die Versicherungsvoraussetzungen erfüllen.
EUbookshop v2

The preceding data refer to non-occupational diseases and accidents.
Die vorgenannten Daten beziehen sich auf Nichtberufskrankheiten und Freizeitunfälle.
EUbookshop v2

This statistical series covers non-occupational illnesses and accidents.
Diese statistische Reihe betrifft Nichtberufskrankheiten und Freizeitunfälle.
EUbookshop v2

Compulsory accident insurance covers occupational and non-occupational accidents and occupational illnesses.
Die obligatorische Unfallversicherung versichert Berufsunfälle, Nichtberufsunfälle und Berufskrankheiten.
ParaCrawl v7.1

Security: you extend your protection against non-occupational accidents for up to six months.
Sicherheit: Sie verlängern Ihren Versicherungsschutz gegen Nichtberufsunfälle um bis zu sechs Monate.
CCAligned v1

When does the insurance for non-occupational accidents end?
Wann endet die Versicherung der Nichtberufsunfälle?
CCAligned v1

Other insurance companies have since been able to provide insurance against occupational and non-occupational accidents as well as occupational diseases.
Auch andere Versicherungen können seither gegen Berufs- und Nichtberufsunfälle sowie Berufskrankheiten versichern.
ParaCrawl v7.1

This is particularly due to the fact that the data include non-occupational invalidity.
Dies ist insbesondere darauf zurückzuführen, daß die Zahlen die nicht erwerbstätigen Invaliden mit einschließen.
EUbookshop v2

In this case, you are subject to compulsory insurance against both occupational and non-occupational accidents from your employer's accident insurer.
In diesem Fall sind Sie obligatorisch für Berufs- und Nichtberufsunfälle beim Unfallversicherer Ihres Arbeitgebers versichert.
ParaCrawl v7.1

Insurance cover for non-occupational accidents extends 30 days after the end of the employment relationship (interim cover period).
Der Versicherungsschutz für Nichtberufsunfälle bleibt noch 30 Tage nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses bestehen (Nachdeckungsfrist).
ParaCrawl v7.1

Non-occupational accident insurance covers the financial consequences of accidents which did not take place at work.
Die Nichtberufsunfall-Versicherung deckt die finanziellen Folgen von Unfällen, die nicht am Arbeitsplatz geschehen.
ParaCrawl v7.1

Non-Occupational Accident insurance covers the financial consequences of accidents that happen outside worktime.
Die Nichtberufsunfall-Versicherung deckt die finanziellen Folgen von Unfällen ab, die in der Freizeit geschehen.
ParaCrawl v7.1

The guidelines are applicable regardless of whether the reason for the sick leave absence is occupational or non-occupational.
Die Leitlinien gelten ungeachtet des Grundes der Krankschreibung, ob diese nun berufsbedingt ist oder nicht.
ParaCrawl v7.1

The Liechtenstein insurer against occupational and non-occupational accidents and industrial diseases shall meet all costs in the event of occupational accidents, accidents on the way to work or industrial diseases, even where there is an entitlement to benefits from a sickness insurance body in the country of residence.
Der liechtensteinische Träger der Versicherung gegen Berufs- und Nichtberufsunfälle sowie gegen Berufskrankheiten trägt alle Kosten im Falle eines Berufsunfalls, eines Unfalls von oder zu der Arbeitsstätte oder einer Berufskrankheit, auch wenn ein Anspruch auf Leistungen von einem Krankenversicherungsträger im Wohnsitzstaat besteht.
DGT v2019