Translation of "Non-interrupted" in German

As a result, a non-interrupted return into the cyclical process takes place.
Es findet somit eine lückenlose Rückführung in den Kreisprozeß statt.
EuroPat v2

These are channel-shaped, non-interrupted recesses of the cover films (41, 61) or cover film portions.
Dies sind rinnenförmige, ununterbrochene Ausnehmungen der Deckfolien (41, 61) oder Deckfolienabschnitte.
EuroPat v2

Frame 35 can be formed of a continuous or non-interrupted metallic strip, manufactured, for example by the separation from a tube and by deforming.
Der Rahmen kann aus einem ununterbrochenen Metallstreifen bestehen, beispielsweise durch Abtrennen von einem Rohr und durch anschließendes Verformen hergestellt werden.
EuroPat v2

The increased productivity is expressed not only in the fact that during an interruption of one tubular pouch shaping device, the non-interrupted device continues to operate, but also, and quite particularly, in the avoidance of recurrent starting up and stopping of the entire machine, which experience has shown is required after a shutdown of one pouch making element.
Die erhöhte Produktivität zeigt sich nicht nur darin, daß die nicht gestörte Schlauchbeutelformeinrichtung während einer Störung der anderen Schlauchbeutelformeinrichtung weiterläuft, sondern insbesondere auch darin, daß ein wiederholtes Anfahren und Stillsetzen, vermieden wird, wie dies erfahrungsgemäß nach einem Stillstand erforderlich ist.
EuroPat v2

By means of these wedge-shaped intermediate layers 7, the magnetic flux is continuously conducted into the non-interrupted zone of the yokes 4.
Durch diese keilförmigen Zwischenlagen 7 wird der Magnetfluß kontinuierlich in die nicht unterbrochene Zone der Joche geleitet.
EuroPat v2

Method according to one of claims 1, characterized in that by means of interrupting the low-resistance electrical contact of the contacting means with the source of bath current, there is established in the metallizing section a high-resistance, in terms of electroplating technology, and lower anode/cathode potential relative to the non-interrupted contacting means, in order to avoid electrolytic deposition of metal on the contacting means even when this latter has metallic bright points.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß durch Unterbrechen der niederohmigen elektrischen Verbindung des Kontaktiermittels mit der Badstromquelle das Kontaktiermittel in dem Metallisierungsabteil ein galvanotechnisch hochohmiges und gegenüber den nicht unterbrochenen Kontaktiermitteln niedrigeres Anoden- / Kathodenpotential zur Vermeidung einer elektrolytischen Abscheidung von Metall auf dem Kontaktiermittel, auch wenn dieses metallisch blanke Stellen aufweist, eingestellt wird.
EuroPat v2

This provides a significant advantage according to the invention that a single non-interrupted electrical line is provided from the first connector 12 to the second connector 14.
Dies bildet gemäß der Erfindung einen signifikanten Vorteil, daß von dem ersten Verbinder 12 zu dem zweiten Verbinder 14 eine einzelne nichtunterbrochene elektrische Leitung vorgesehen ist.
EuroPat v2

In order to use a single non-interrupted continuous wire 18, to provide for the wire interconnection means 16, there must be an amount of wire 18" stored on the spool in the storage space 34 which is less than or equal to the amount of wire stored on the spool in payout space 32, when the wire is fully retracted.
Um eine einzelne nichtunterbrochene kontinuierliche Ader 18 zu verwenden, um für das Aderzusammenschaltungsmittel 16 zu sorgen, muß auf der Spule im Aufbewahrungsraum 34 eine Menge an Ader 18'' gespeichert sein, die geringer als die oder gleich der Menge an auf der Spule in dem Ausgaberaum 32 aufbewahrter Ader ist, wenn die Ader vollständig eingezogen ist.
EuroPat v2

When the potential on the connected conductor segments of the subdivided conductor exceed the second actuation threshold, being higher than the threshold voltage of the control transistors of the monitoring units, the latter transistors are turned on and connect the non-interrupted conductor to the gates of the power transistors in the switch.
Übersteigt das Potential auf den angeschlossenen Leiterabschnitten des unterteilten Leiters die zweite Ansprechschwelle, die über der Schwellspannung der Steuertransistoren der Überwachungseinheiten liegt, werden diese leitend und verbinden den nicht unterbrochenen Leiter mit den Gates der Leistungstransistoren im Schalter.
EuroPat v2

As measured at the surface area of the circular ring between the addendum circle of the spur gear 6 and the inner diameter of the spur gear 6, the surface area of the pocket 22 at the high-pressure side is minimally 5% and maximally 20% of the surface area of the full, non-interrupted circular ring, the whole surface area between the upper edge of the defining control edges and the outer circumferential edge of the cited circular ring forms the basis of the surface area of the pocket 22 .
Gemessen an der Fläche des Kreisrings zwischen dem Kopfkreis des Stirnrads 6 und dem Innendurchmesser des Stirnrads 6 beträgt der Flächenanteil der Tasche 22 auf der Hochdruckseite mindestens 5 % und höchstens 20 % dieser Fläche des vollen, nicht durchbrochenen Kreisrings, wobei als Fläche der Tasche 22 die gesamte Fläche zwischen dem oberen Rand der begrenzenden Steuerkanten und dem äußeren Umfangsrand des genannten Kreisrings zugrunde gelegt ist.
EuroPat v2

The increasing prevalence of encrypted communications makes Klarios® IDEC the logical choice for use wherever non-interrupted IP communications monitoring is required – for example by law enforcement agencies.
Die zunehmende Verbreitung verschlüsselter Kommunikation macht den Einsatz von Klarios®-IDEC überall dort sinnvoll, wo eine lückenlose IP-Kommunikationsüberwachung unabdingbar ist – zum Beispiel bei Ermittlungsbehörden.
ParaCrawl v7.1