Translation of "Non-interrupted" in German
As
a
result,
a
non-interrupted
return
into
the
cyclical
process
takes
place.
Es
findet
somit
eine
lückenlose
Rückführung
in
den
Kreisprozeß
statt.
EuroPat v2
These
are
channel-shaped,
non-interrupted
recesses
of
the
cover
films
(41,
61)
or
cover
film
portions.
Dies
sind
rinnenförmige,
ununterbrochene
Ausnehmungen
der
Deckfolien
(41,
61)
oder
Deckfolienabschnitte.
EuroPat v2
Frame
35
can
be
formed
of
a
continuous
or
non-interrupted
metallic
strip,
manufactured,
for
example
by
the
separation
from
a
tube
and
by
deforming.
Der
Rahmen
kann
aus
einem
ununterbrochenen
Metallstreifen
bestehen,
beispielsweise
durch
Abtrennen
von
einem
Rohr
und
durch
anschließendes
Verformen
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
increased
productivity
is
expressed
not
only
in
the
fact
that
during
an
interruption
of
one
tubular
pouch
shaping
device,
the
non-interrupted
device
continues
to
operate,
but
also,
and
quite
particularly,
in
the
avoidance
of
recurrent
starting
up
and
stopping
of
the
entire
machine,
which
experience
has
shown
is
required
after
a
shutdown
of
one
pouch
making
element.
Die
erhöhte
Produktivität
zeigt
sich
nicht
nur
darin,
daß
die
nicht
gestörte
Schlauchbeutelformeinrichtung
während
einer
Störung
der
anderen
Schlauchbeutelformeinrichtung
weiterläuft,
sondern
insbesondere
auch
darin,
daß
ein
wiederholtes
Anfahren
und
Stillsetzen,
vermieden
wird,
wie
dies
erfahrungsgemäß
nach
einem
Stillstand
erforderlich
ist.
EuroPat v2
By
means
of
these
wedge-shaped
intermediate
layers
7,
the
magnetic
flux
is
continuously
conducted
into
the
non-interrupted
zone
of
the
yokes
4.
Durch
diese
keilförmigen
Zwischenlagen
7
wird
der
Magnetfluß
kontinuierlich
in
die
nicht
unterbrochene
Zone
der
Joche
geleitet.
EuroPat v2
Method
according
to
one
of
claims
1,
characterized
in
that
by
means
of
interrupting
the
low-resistance
electrical
contact
of
the
contacting
means
with
the
source
of
bath
current,
there
is
established
in
the
metallizing
section
a
high-resistance,
in
terms
of
electroplating
technology,
and
lower
anode/cathode
potential
relative
to
the
non-interrupted
contacting
means,
in
order
to
avoid
electrolytic
deposition
of
metal
on
the
contacting
means
even
when
this
latter
has
metallic
bright
points.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
durch
Unterbrechen
der
niederohmigen
elektrischen
Verbindung
des
Kontaktiermittels
mit
der
Badstromquelle
das
Kontaktiermittel
in
dem
Metallisierungsabteil
ein
galvanotechnisch
hochohmiges
und
gegenüber
den
nicht
unterbrochenen
Kontaktiermitteln
niedrigeres
Anoden-
/
Kathodenpotential
zur
Vermeidung
einer
elektrolytischen
Abscheidung
von
Metall
auf
dem
Kontaktiermittel,
auch
wenn
dieses
metallisch
blanke
Stellen
aufweist,
eingestellt
wird.
EuroPat v2
This
provides
a
significant
advantage
according
to
the
invention
that
a
single
non-interrupted
electrical
line
is
provided
from
the
first
connector
12
to
the
second
connector
14.
Dies
bildet
gemäß
der
Erfindung
einen
signifikanten
Vorteil,
daß
von
dem
ersten
Verbinder
12
zu
dem
zweiten
Verbinder
14
eine
einzelne
nichtunterbrochene
elektrische
Leitung
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
In
order
to
use
a
single
non-interrupted
continuous
wire
18,
to
provide
for
the
wire
interconnection
means
16,
there
must
be
an
amount
of
wire
18"
stored
on
the
spool
in
the
storage
space
34
which
is
less
than
or
equal
to
the
amount
of
wire
stored
on
the
spool
in
payout
space
32,
when
the
wire
is
fully
retracted.
Um
eine
einzelne
nichtunterbrochene
kontinuierliche
Ader
18
zu
verwenden,
um
für
das
Aderzusammenschaltungsmittel
16
zu
sorgen,
muß
auf
der
Spule
im
Aufbewahrungsraum
34
eine
Menge
an
Ader
18''
gespeichert
sein,
die
geringer
als
die
oder
gleich
der
Menge
an
auf
der
Spule
in
dem
Ausgaberaum
32
aufbewahrter
Ader
ist,
wenn
die
Ader
vollständig
eingezogen
ist.
EuroPat v2
When
the
potential
on
the
connected
conductor
segments
of
the
subdivided
conductor
exceed
the
second
actuation
threshold,
being
higher
than
the
threshold
voltage
of
the
control
transistors
of
the
monitoring
units,
the
latter
transistors
are
turned
on
and
connect
the
non-interrupted
conductor
to
the
gates
of
the
power
transistors
in
the
switch.
Übersteigt
das
Potential
auf
den
angeschlossenen
Leiterabschnitten
des
unterteilten
Leiters
die
zweite
Ansprechschwelle,
die
über
der
Schwellspannung
der
Steuertransistoren
der
Überwachungseinheiten
liegt,
werden
diese
leitend
und
verbinden
den
nicht
unterbrochenen
Leiter
mit
den
Gates
der
Leistungstransistoren
im
Schalter.
EuroPat v2
As
measured
at
the
surface
area
of
the
circular
ring
between
the
addendum
circle
of
the
spur
gear
6
and
the
inner
diameter
of
the
spur
gear
6,
the
surface
area
of
the
pocket
22
at
the
high-pressure
side
is
minimally
5%
and
maximally
20%
of
the
surface
area
of
the
full,
non-interrupted
circular
ring,
the
whole
surface
area
between
the
upper
edge
of
the
defining
control
edges
and
the
outer
circumferential
edge
of
the
cited
circular
ring
forms
the
basis
of
the
surface
area
of
the
pocket
22
.
Gemessen
an
der
Fläche
des
Kreisrings
zwischen
dem
Kopfkreis
des
Stirnrads
6
und
dem
Innendurchmesser
des
Stirnrads
6
beträgt
der
Flächenanteil
der
Tasche
22
auf
der
Hochdruckseite
mindestens
5
%
und
höchstens
20
%
dieser
Fläche
des
vollen,
nicht
durchbrochenen
Kreisrings,
wobei
als
Fläche
der
Tasche
22
die
gesamte
Fläche
zwischen
dem
oberen
Rand
der
begrenzenden
Steuerkanten
und
dem
äußeren
Umfangsrand
des
genannten
Kreisrings
zugrunde
gelegt
ist.
EuroPat v2
The
increasing
prevalence
of
encrypted
communications
makes
Klarios®
IDEC
the
logical
choice
for
use
wherever
non-interrupted
IP
communications
monitoring
is
required
–
for
example
by
law
enforcement
agencies.
Die
zunehmende
Verbreitung
verschlüsselter
Kommunikation
macht
den
Einsatz
von
Klarios®-IDEC
überall
dort
sinnvoll,
wo
eine
lückenlose
IP-Kommunikationsüberwachung
unabdingbar
ist
–
zum
Beispiel
bei
Ermittlungsbehörden.
ParaCrawl v7.1